СДА

Виев Фулл Версион: Решити Унтранслатед титулу у форумхоме



Simon Lloyd
17-06-11, 07:50
Здраво свима, приметио сам да у форумхоме наслову теме се не преводе (ако се осврнемо сада у програму Мицрософт Оффице Помоћ - Мицрософт Оффице дискусија - Екцел ВБА програмирања - Приступ програмирање (хттп://ввв.тхецодецаге.цом/форумз) идите доле до форуму Упознавање видећете која почиње "Здраво ...." у форумдисплаи показује као" Здраво ...." што је добро), да ли је буг или сам ја нешто мссед приликом надоградње или вБуллетин или. хтаццесс?

vBET
17-06-11, 13:38
Како ја видим ваше наслови преведени. О овој се такође мења УРЛ адресе између превода. Видим да на вашем форуму главну страницу и на ОнЛине приказује мало другачији наслов - Претпостављам да је зато наслов у форуму кући се секу. Да ли овај наслов је умотан у лангтитле ББКод? (Можете га проверити одласком на Адванцед Едитион.

Simon Lloyd
17-06-11, 17:41
Како ја видим ваше наслови преведени. О овој се такође мења УРЛ адресе између превода. Видим да на вашем форуму главну страницу и на ОнЛине приказује мало другачији наслов - Претпостављам да је зато наслов у форуму кући се секу. Да ли овај наслов је умотан у лангтитле ББКод? (Можете га проверити ако одете до напредних едитион.Иес, ако видите поруку у напредним едит моде је то Хола а тодос, као што видите то није дуго титулу, тако да не знам зашто би требало да буде скраћено и онда приказ унтранслатед?

kamilkurczak
18-06-11, 09:49
Ја ћу покушати да га репродукује на пробном форуму:)

Simon Lloyd
18-06-11, 10:08
Ок очекујемо да чујемо од вас:)

vBET
29-06-11, 17:47
Да, ако сам поглед порука у напредним едит моде је ово Поздрав свим, као што можете видети да то није дуг назив, тако да не знам зашто би требало да буде скраћено а затим приказ унтранслатед?

Ок - тако ја то видим сада, не постоји било које питање. То је дугачак наслов укључујући ББКод. Тако сте је скраћена би СМФ (као што можете да видите имате тачака тамо, тако да је скраћена). вБЕТ има специјалне код који проналази титула са рез лангтитле - ако се та пронађено онда крај лангтитле ББЦоде је додао и наслов се преводи. Зато када сте на форуму страници можете видети како треба - поменути је смањена тако да цела наслов је био преведен. А када сте на форуму главној страници виде га као задњи пост онда се сече вБуллетин, вБЕТ рукује и преводи смањи наслов - зато имате друге превод резултате (нешто друго је преведена). Све је у реду.

И као што се сећам да је преведена на вашем форуму. Ја сам био тамо и видео то - питање је да други превод резултата је на форуму главну страницу и на под-форуму страници.

Ако желите да избегнете свој наслов се смањи вБуллетин, онда посетите администратора ЦП и конфигуришете параметар СМФ одговоран за ово (Последња Наслов теме Максимална приказане знакове).

Молим вас реците урадио да помогне и да вам је потребна помоћ било које будуће овде:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
vBET 4.10.1 supports automatic translations