查看完整版本: 已解決 翻譯和系統字符問題
webmastersite
16-10-10, 19:05
有人說我已經意識到它在瑞典文的翻譯似乎良好的英語。見:
Web 2.0的高品質的腳輪
但文本在土耳其langauge的chracters似乎損壞。在雅¼ ksek降壓的Web 2.0島 tekerlekler(http://www.webmastersite.ws/tr/services/30078-web-2-0-casters-with-high-quality-post31968.html)
例如:U是一個 ¼在標題和S顯示為“AZ”它是開放的,翻譯不使用土耳其語字符正常。
如何解決呢?我需要UTF - 8我的論壇。是否有助於彌補這種問題。
感謝
我認為你是使用一些工具,帶 HTML註釋,這是這個問題的原因。請注意,vBET商標已編碼的文本翻譯和HTML註釋 - 因此它不會被重新編碼了。在您的情況下,它看起來是(其他部分頁面被罰款)。所以請確保您沒有使用任何工具,帶 HTML註釋,或者如果你覺得你必須 - 做翻譯後(所以在/後 global_complete執行順序與 1000多)。
webmastersite
17-10-10, 10:27
你是什 麼意思與其他工具。我只使用itrader,百度推廣作為一個插件和vboptimize。
因此,一些人負責。我記得百度推廣已選擇允許剝離 HTML註釋 - 請檢查並禁用:)
編輯:
我也加入到我們的TODO列表中的新功能 - 因此在下一版本vBET將有選擇地帶 HTML代碼,這將是安全的(完成整體平移後):)
webmastersite
17-10-10, 11:12
但由於該選項已經關閉在百度推廣。我也意識到我增加了一個額外的“用戶信息欄”之類的問題,你住的地方,比具有相同字符的問題。我刪除了。
我測試我創建主題土耳其與土耳其語言 chosed成員。它的英文翻譯看起來 OK。但德國和其他langauge翻譯了一些不好的字符和同樣的問題。這樣 UTF - 8'n論壇將幫助?
請注意,vBET論壇,不完全支持UTF - 8。因此,要UTF - 8是沒有必要在這裡。
如果您沒有看到哪個工具可以刪除 HTML註釋,然後請發送訪問細節時至卡米爾(http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/members/kamilkurczak.html) - 明天,他將進行調查。這可能是別的東西的原因是這個問題,或其他一些MOD刪除 HTML註釋。請送他還鏈接到這個問題,讓他知道什麼是什麼。
同時請檢查你是否有原始或修改的模板vbenterprisetranslator_inpost_translate - 如果修改,那麼這也可以是原因(包括我們有適當的HTML註釋為 vBET)。
webmastersite
18-10-10, 06:30
感謝米哈爾支持是巨大的。我pmed他。
kamilkurczak
18-10-10, 08:56
您好,
我在您的論壇。我發現這個 MOD衝突:VB4:增壓
在這個插件:HTML優化工具。我改變了執行順序,現在翻譯工作好。
我不知道這個 MOD作品(VB4:增壓),所以我不知道這是工作的好。你檢查了嗎?
webmastersite
18-10-10, 10:38
噢,我的上帝。我從來沒有想過它可能是一個問題。是的,它現在的作品。 Spercharged是一個簡單的CSS和JavaScript優化器緊固論壇 alittle位。
kamilkurczak
18-10-10, 13:52
沒問題:)
感謝您的確認 - 解決了:)
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.