PDA

View Full Version: Hvordan lagre/sparsommelig penger, bruker betalt Google v2 API. Vær dele tips og triks!



basketmen
28-12-11, 20:00
I Google API områdeinnstillinger, jeg satt maks 1 M tegn perday = middelverdien jeg trenger å betale $20 per dag til google, for å bruke google oversetter. Dette er ok for meg, så jeg tjent mer enn per dag fra annonser

så jeg prøver å gjøre mer for mindre penger som jeg trenger å bruke til Google for hver dag, men fremdeles kan bruke google oversetter. Jeg er fortsatt ikke sikker testresultatet for under idé, så jeg ber om offisielle svar, og dette fellesskapet-hjelp





-Tips/triks 1. De mer mindre teksttegnene oversatt, mer mindre pengene som jeg trenger å bruke til google

Så jeg tenker å bruke hvis ikke betinget i enkelte område i mine forum at ikke viktigere, i noen maler, så google oversette uten å måtte å oversette det, så mer mindre penger at jeg trenger å bruke til Google:

Hvis dette området er ikke nødvendig viser i oversatt side, så nei nød å oversette, er dette betingelsen? :


< Hvis condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Enkelte område som ikke viktig, det trenger ikke å oversette. IE Velkommen topptekst, utlysningen, osv.
</ Hvis>


Nb. Jeg får denne koden fra her http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-integration-other-plugins/1614-vbaffiliate-links-replacement-words-posts-mod.html#post7847






-Tips/triks 2. Du trenger ikke å oversette noen fora, som ikke viktig

Jeg tror tiden, vbet er å oversette alt forum, og det er ingen alternativer for å utelate noen fora

så jeg tror trenger dette hvis ikke betinget, at vi trenger å bryte i koden til disse plugins:
"vB Enterprise Translator - flagg"
"vB Enterprise-oversetteren"
'Skrive gjest buffer'


Hvis ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {
plugin-koden ovenfor som trenger å bryte
}


Nb. endre xx wih forumet du ikke vil utelate fra å oversette









Oppsumering note: dette tipset er feil - det er ikke nødvendig i det hele tatt

-Tips/triks 3. Du trenger ikke å oversette noen stiler, bare å oversette i en stil
for eksempel:
standard stil domain.com er oversatt
men domain.com/?styleid=xx er oversatt igjen, dens mener dobbelt siden oversatt, selv har samme tekstinnhold, bare ulike stil, ikke effektiv høyre, hvorfor vi trenger å oversette alle stiler


så jeg tror trenger dette hvis ikke betinget, at vi trenger å bryte i koden til disse plugins:
"vB Enterprise Translator - flagg"
"vB Enterprise-oversetteren"
'Skrive gjest buffer'


Hvis (STYLEID == xx) {
plugin-koden ovenfor som trenger å bryte
}

Nb. endre xx wih styleid du vil oversette





Vær dele gjør du tror vil sitt arbeid, og hvis du har andre måten å lagre nøysom penger, ved hjelp av betalt Google v2 API for

r.dziadusz
03-01-12, 20:15
Hei
vBET gjort allerede noen grunnleggende tutrial: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/troubleshooting/6-faq-2.html#post10412


De mer mindre teksttegnene oversatt, mer mindre pengene som jeg trenger å bruke til google
Hvis du ikke vil oversette noen deler av siden cane du Bruk and . Bare sette innhold heks som du ikke vil bli oversatt i den.
For ikke å oversette innlegg du kan bruke [lang = notranslate]


Du trenger ikke å oversette noen fora, som ikke viktig
Vi fikk mange spørsmål om det så langt. Akkurat nå vBET opprettes for å støtte hele forumet, men hvis du har funnet måten å håndtere det det ville definitivt redusere oversettelser-nummeret ditt:)


Du trenger ikke å oversette noen stiler, bare å oversette i en stil. Hvorfor vi oversette alle stiler som har samme tekstinnhold, bare annen stil
Du kan Vennligst beskriv det litt mer:)

basketmen
05-01-12, 18:25
Hei
vBET gjort allerede noen grunnleggende tutrial: FAQ (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/troubleshooting/6-faq-2.html#post10412)

mange takk for link





Hvis du ikke vil oversette noen deler av siden cane du Bruk and . Bare sette innhold heks som du ikke vil bli oversatt i den.

jeg plassere dette i malen?






Du trenger ikke å oversette noen stiler, bare å oversette i en stil. Hvorfor vi oversette alle stiler som har samme tekstinnhold, bare annen stil
Du kan Vennligst beskriv det litt mer
Dette er kanskje sekundær problem, det er ikke altfor viktig for nå, men jeg forklare det igjen, og jeg allerede gjør det første innlegget ovenfor mer tydelig også for Tips/triks no.2 og no.3:

Normal side er domain.com, og hvis oversatte bli domain.com/es/, dens bety én side som oversatt

Normal side i andre stil er domain.com/?styleid=xx, og hvis oversatte bli domain.com/es/?styleid=xx, middelverdien én flere siden oversatt, det er ikke effektivt, siden som skal oversettes er doblet

Jeg har allerede brukt Tips/triks no.3 over siden noen måneder en gå, dens arbeider









Fra FAQ (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/troubleshooting/6-faq-2.html#post10412):

4. Ikke slette mellomlageret databasen og deaktivere automatisk rengjøring
Husk å forbedre verdien av hurtigbufferen ttl eller deaktivere selv it(0) - du finner den her: admincp - > vBET Cache - > Database-Cache - > Cache tid til Live (TTL)

Om denne delen

Hvis vi angir null (0) i admincp - > vBET Cache - > Database-Cache - > Cache tid til Live (TTL)

er dette tillates av microsoft-oversettelsen og Apertium?

og vi fortsatt sjekkliste i Cache rengjøring detaljer?

og vi bør deaktivere planlagte oppgaven "vB Enterprise oversetter (tabell Cache renere)"?



du dele kan de beste innstillingene om dette, de fleste av dem bruker alle tilbydere av oversettelse

r.dziadusz
05-01-12, 21:36
Data = oversettelser fra Apertium og et oversettelse API kan lagres, så lenge du ønsker. Hvis du angir Cache å fjerne strategi for å deaktivere du trenger ikke deaktivere oppgaven. Hvis du deaktiverer dette alternativet vil redusere antall din oversettelser - hver gang oversatt tekst-vil vil finnes i hurtigbufferen og trenger ikke å bli oversatt på nytt- men det vil også gjøre du database-cache vil vokse stort.
Om sjekkliste - kan du alltid velge å kjøre buffer rengjøring for bare en del av språk - dvs. de som brukes sjelden

basketmen
05-01-12, 22:55
ok, takk



Hvis du ikke vil oversette noen deler av siden cane du Bruk and . Bare sette innhold heks som du ikke vil bli oversatt i den.

om dette, vi plassere dette i malen?



og noen vite hvor mye tegngrense for Apertium permonth?

basketmen
06-01-12, 21:30
OK kan jeg bekreftet Tips/triks 1 ovenfor jobber, bare sette det betingede i malen, i området som du ikke vil vise i oversatt sider, for eksempel kunngjøringer, innlegg teller, signatur, vanlige spørsmål og andre deler at ikke viktig, så mindre tegn som oversatt

Vennligst noen prøve det også, og bekreft det for


btw jeg er fortsatt ikke er sikker på hvilke methode er bedre, min Hvis betinget, eller and måte

r.dziadusz
07-01-12, 12:27
-Tips/triks 3. Du trenger ikke å oversette noen stiler, bare å oversette i en stil
vBET butikker i hurtigbufferen bare tekst, så oversatt Hvis hver av stiler bruker en gang setninger. Det vil bo ingen ekstra oversettelser av stil, bare bruker oversatt tekst i stiler


btw jeg er fortsatt ikke er sikker på hvilke methode er bedre, min Hvis betinget, eller and måte
and allerede implementert, og er lett å bruke - bare redigere malen du bruker, legge innhold som du vil skal være untranslat beetween koder () and ) og voila, tekst fortsatt viser, men er ikke oversatt:)

basketmen
07-01-12, 12:57
OK å bruke and = de fortsatt viser at teksten, men er ikke oversatt


men kan du prøvde å bruke min Hvis betinget i Tips/triks 1 = teksten er ikke viser i oversatt sider. Fordi ikke viser sin skal oversettes ikke også, og kanskje bedre måte:

< Hvis condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Enkelte område som ikke viktig, det trenger ikke å oversette. IE Velkommen topptekst, utlysningen, osv.
</ Hvis>

r.dziadusz
07-01-12, 19:30
Det avhenger av vil du ønsker å oppnå. Ditt tips 1 (vi ikke har testet det ennå), hvis fungerer som du sa er vanskeligere å bruke, også må du bestemme, hvis du vil vise noen uoversatt eller skjule den.

basketmen
07-01-12, 19:43
OK så er her skjermbilde for Tips/triks 1


i normal side
http://i291.photobucket.com/albums/ll284/basketmen/vbetbefore.jpg



i oversatte siden, kan du se vi kan skjule bruker tittel, innlegg teller, signatur, Velkommen meldinger, osv., som ikke veldig viktig
http://i291.photobucket.com/albums/ll284/basketmen/vbetafter.jpg



noen bruker Vennligst det hvis du trenger også, vi gjør det bedre sammen. Jeg tror det ikke mer dificult å bruke samme vei som and , bare sette i malen som vi ønsker, bare det oppnå er litt forskjellig, jeg rettferdig vil gjerne vite hvis denne er virkelig arbeids- og bedre

Lord123
24-10-22, 04:29







Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
vBET 4.10.1 supports automatic translations