Виев Фулл Версион: Прихваћено Превод нових регистрованих корисника поздрав
У админцп постоје два подешавања за е-маил поздрав наслов и поздрав тела. Било би веома корисно ако се текст уноси у оба поља и на једном језику се може превести у време е-маил пренос језик наведено у корисничком профилу примаоца.
Прихваћен. У принципу желимо да подржи превођење електронске поште послати вБуллетин. У исто време не стави велики приоритет на ово. Тако да смо дефинитивно ће радити на ово и даље имамо неке друге ствари које треба да се уради пре њега. Тако да вас молимо да се стрпљење:)
Ја разумем да морате одржавати приоритете за функцију захтева и ја поштујем вашу одлуку. Међутим, само бих да додам мало више хитности рекавши да са свим дивно обећање дивно превода вБЕТ за госте који долазе из свих крајева света, то је мало тужно да када добију довољно храбрости да се региструју корисници су поздравио, у случају мог сајта, са дугом добродошли е-маил који је у потпуности на енглеском језику.
Добра поента. Ја ћу га имати на уму приликом избора следећег нове функционалности за реализацију:)
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.