СДА

Виев Фулл Версион: Прихваћено Превод нових регистрованих корисника поздрав



brubros
21-07-10, 06:31
У админцп постоје два подешавања за е-маил поздрав наслов и поздрав тела. Било би веома корисно ако се текст уноси у оба поља и на једном језику се може превести у време е-маил пренос језик наведено у корисничком профилу примаоца.

vBET
21-07-10, 07:56
Прихваћен. У принципу желимо да подржи превођење електронске поште послати вБуллетин. У исто време не стави велики приоритет на ово. Тако да смо дефинитивно ће радити на ово и даље имамо неке друге ствари које треба да се уради пре њега. Тако да вас молимо да се стрпљење:)

brubros
21-07-10, 16:11
Ја разумем да морате одржавати приоритете за функцију захтева и ја поштујем вашу одлуку. Међутим, само бих да додам мало више хитности рекавши да са свим дивно обећање дивно превода вБЕТ за госте који долазе из свих крајева света, то је мало тужно да када добију довољно храбрости да се региструју корисници су поздравио, у случају мог сајта, са дугом добродошли е-маил који је у потпуности на енглеском језику.

vBET
22-07-10, 14:19
Добра поента. Ја ћу га имати на уму приликом избора следећег нове функционалности за реализацију:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations delivered by vB Enterprise Translator 4.10.1