PDA

Visa fullständig version: Begränsning av översättning



Fabiano
22-12-12, 02:36
Det finns inget annat sätt än översättning av Microsoft och Google?Senare i eftermiddag jag slutligen fick aktivera Apertium med Azure med kredit på 2 miljoner ord översatta och nu i slutet av natten ser jag som har mindre än 100 000 återstående ord, dvs, jag såg att jag kommer att tjäna det här alternativet.Finns det något sätt att översätta utan att jag måste betala?Tack, Fabiano

CwZpacK
22-12-12, 13:37
Hej, jag nu ditt problem. Microsoft översätta slutar i 1 eller 2 timmar:) 2 miljoner och fel avslutas omedelbart.För $ 20 dollar per månad kommer att köpa google:) Dagliga 50 miljoner karaktär google. Jag spenderar för närvarande 40 miljoner per dag. Detta är det enda sättet. Du är köpa google översätta denna länk https://code.google.com/apis/consolethis är min prov webbplats och bra arbete EN TeaM-Turkiets första sprickbildning Forum webbplats (http://www.trteam.net)

Marcin Kalak
22-12-12, 13:52
Gratis översättningar är endast Apertium och Microsoft 2 M tecken / månad.

Du kan begränsa översättningen av http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3166-manual-translations.html och http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3168-how-make-some-text-not-translated.html
Som du startade för första gången vBET gör han en hel del översättningar, eftersom det finns ingenting i databascacheminnet. Senare många översättningar kommer att hämtas från databascacheminnet och minska kostnaderna för översättningen.

Fabiano
23-12-12, 16:33
Tack Marcin och CwZpacK, men jag får en fråga som kom upp med dessa kommentarer:-Google debiterar $ 20,00 per månad för 1 miljon tecken per månad. Korrigera?

Marcin Kalak
23-12-12, 17:45
Google avgifter kr per 1 M tecken. Avgifterna justeras i förhållande till antalet tecken som faktiskt tillhandahålls.
Du kan ange en daglig gräns tecken i https://code.google.com/apis/console. Google har en standardgräns för 2 M tecken/dag.

CwZpacK
23-12-12, 22:24
Google avgifter kr per 1 M tecken. Avgifterna justeras i förhållande till antalet tecken som faktiskt tillhandahålls.
Du kan ange en daglig gräns tecken i https://code.google.com/apis/console. Google har en standardgräns för 2 M tecken/dag.

hur så? Jag tillbringar ca 40 miljoner per dag. Är inte 50 miljoner tecken per dag gräns?

Marcin Kalak
24-12-12, 13:00
Om du anger gränsen översättningar till 50 M tecken en dag och skicka ca 40 M varje dag att översätta att du inte överskrider gränsen.

ctrenks
08-07-15, 16:02
Är det en lösning för ett stort forum? Jag har gått på 20 miljoner tecken så långt i ett par dagar, hur många tecken som är en stor plats! 40 miljoner tecken en dag från google kommer att kosta $800 för en dag

ctrenks
09-07-15, 03:14
När jag använder SDL Motor jag skulle gå igenom 6 miljoner tecken i 6 timmar, bytte till google idag och knappt använt 2K i 8 timmar? Är det ett problem med att använda det ena eller det andra så verkar detta mycket udda?

Marcin Kalak
09-07-15, 09:02
Olika antal tecken förmodligen resulterat i att skillnaden i intensitet på forum och olika innehåll cache-databas. För att minska kostnaderna för översättningar, vänligen se: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html. Du kan också begränsa översättning av http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3166-manual-translations.html och http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3168-how-make-some-text-not-translated.html.

Se till att du använder den fria översättningen maskinen (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3752-vbet-3-8-0-4-7-0-released-free-cheaper-machine-translation-available.html). I senaste version vi har tillgång till hundratals nya språkpar som stöds av fri eller delvis fri översättning motorer (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/4326-vbet-3-9-0-4-8-0-5-1-0-released.html#post15533). Du kommer ihåg att vBET alltid på första använder gratis översättare, och sedan fler och dyrare. Också, du se till att du har en bra cache-inställningar.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations by vB Enterprise Translator 4.10.1