PDA

View Full Version: Løst Filtreret ord i tråd titel, der oversat



Schmike
07-05-11, 03:20
Som pr titel. Filtreret ord fundet i titlen er ved at blive oversat.

Schmike
10-05-11, 15:02
enhver løsning?

kamilkurczak
10-05-11, 18:27
hej,

Venligst indsæt en URL til dit websted og til siden med dette emne, fordi jeg har brug for flere oplysninger
Thanks

Schmike
11-05-11, 02:14
Værsgo:
Fællesskabets Nyheder & retningslinjer (http://www.predatoryfishkeepers.com/forums/forumdisplay.php?2-Community-News-amp-Guidelines)

"PFK" er en filtreret ord.

kamilkurczak
12-05-11, 15:12
ok jeg vil tjekke det for dig

vBET
02-06-11, 22:56
Hej. Kamil er på ferie og jeg tager hans tilfælde. Jeg ved ikke, blev det løst ved PM eller problemet stadig er i live (jeg se status 'til at forklare') - så skal du bekræfte, har du brug for hjælp med sit problem eller kan markeres som løst?

Schmike
04-06-11, 03:51
Dette er endnu ikke løst.

vBET
04-06-11, 21:16
Hvis du mener parameter Ignorerede ord / sætninger, så er der ingen fejl overhovedet. Læs venligst parameter beskrivelse:

Hvilke ord / sætninger bør ignoreres under oversættelsen. Dette vil kun have virkning på oprettet beskeder efter ord / sætning blev tilføjet her. Det vil automatisk uigennemsigtige ignorerede ord / sætninger fra indkommende beskeder i notranslate BBkode (understøtter: Indlæg, gruppebeskeder, billede kommentarer, besøgende beskeder og private beskeder). Det får ingen indvirkning på ord uden indlæg - for dem, bare brug ikke oversat område i passende skabelon. Det vil også have nogen virkning på beskedens titel - kun på meddelelsens indhold. Brug særskilt linje for hver ignoreres ord / sætning. Det er store og små bogstaver!

For at understøtte nyligt tilføjede ignorerede ord i allerede eksisterende beskeder, skal du bruge Opaque ignorerede ord funktionalitet.

Så hvis det handler om denne konfiguration, så hvis du vil have det til at virke også for titler, så vær venlig at lavet nyt indlæg i Feature Request. I dette øjeblik har vi den måde at støtte det der, men ingen krop var beder om det, så det var ikke nødvendigt. Hvis du har brug for det - så skriv nyt indlæg der, så vi vil være i stand til at forvalte ny funktion anmodning.

Hvis det handler om noget andet, så vær venlig at beskrive det med flere detaljer, så jeg vil vide, hvad det handler om:)

Schmike
05-06-11, 03:42
Ser ud som hvad jeg havde brug for. Vil rejse en anmodning derovre. Thanks.

vBET
06-06-11, 00:46
OK, så dette emne er lukket. Vi vil holde diskussionen i træk anmodning sektion:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations delivered by vB Enterprise Translator 4.10.1