PDA

Visualizza la versione completa: In considerazione nuovo 2 caratteristiche



yahoooh
12-12-09, 21:45
i requist queste caratteristiche traino

primo:
quando vedo la bandiera della pagina da tradurre, la sua url non è ancora collegata con url tradotto così dopo il clic l'URL della pagina sarà il reindirizzamento URL tradotto

c'è via per fare questo url tradotto già per ogni lingua, utilizzando ajax o semplicemente usare query 1 per renderlo più legato url nella sua lingua

secondo:
tradurre il testo di ajax nel ControlPanel modo che l'utente può utilizzare per tradurre testo come nuovo servizio quali:
Google Translate (http://translate.google.com/)
ma solo per il testo e ducuments come le parole dei file di Microsoft e file di testo e tutti i file supportati

se anche dare la possibilità all'utente di caricare i file prima e poi chiedere di tradurre poi darà il risultato sarà più importante
dal modo in cui i servizi sono personalizzati caricare e memorizzare i file per i miei utenti
ha queste caratteristiche:
1. ogni utente può caricare qualsiasi file che dispone di autorizzazioni nel pannello di controllo admin
2.depend il gruppo utenti: quanto può l'host dell'utente e il numero di file
3. nessuno può vedere i file di altri, se non all'utente il permesso per l'utente / visitatore mediante l'invio di e-mail con il codice che l'altro utente deve scrivere al downolad il file e il codice utilizzato una sola volta
4.it filesystem usare anche con la possibilità di essere al di sopra public_html per essere più sicuri
alcune altre caratteristiche
funzionare questo sistema, ma con piccoli bug, è stato un lavoro perfettamente in 3,7

se si utilizza questo sistema per abilitare il supporto per i documenti da tradurre google
così utente ha possibilità di tradurre quelle di servizio di tradurre con google
semplicemente con un clic

sarà grande aggiunta anche e posso rendere questo prodotto - che ho usato per il mio sito e ho tutti i diritti perché è un lavoro personalizzato con questa caratteristica di essere solo per me "codici e lavoro" - per il vostro lavoro e il sito e u possibile utilizzarlo per aggiungere ulteriori funzionalità e venderlo io vi darò i permessi senza dubbio
se si frefer di discuterne privato con me mi rendo conto che

grazie

vBET
13-12-09, 19:12
Ciao.

Grazie per le vostre richieste. A proposito di questi:

1. Questo viene fatto per motivi di prestazioni. Se qualcuno sta cercando a pagina nella sua lingua è molto raro cambiare la lingua. E reindirizzamento è fatto con 301 robot così sono contenti con quelli. Anche in 3.3.0 (non ancora rilasciato) abbiamo già diviso tabelle di cache per ogni lingua, quindi sarebbe molte domande o ulteriori tabella della cache tavolo per solo titoli saranno necessari. Noi prenderemo in considerazione questa idea. Non promessa, ma dopo abbiamo fatto ciò che è necessario per la 3.3.0 e testarlo possiamo verificare come l'impatto per le prestazioni che avrà. Inoltre tieni presente che redirezioni accade tutto il tempo anche in vBulletin senza mods - vedere che cosa succede quando vai a nuovo incarico.

2. TOS di Google non permette di memorizzare le traduzioni per più di 15 giorni, quindi tali file dovranno essere cancellati dopo 2 settimane. Non sono sicuro che si tratta di comportamento desiderato, ma abbiamo sempre fatto del nostro meglio per adattarsi TOS di Google il più possibile.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations by vBET translator 4.10.1