PDA

View Full Version: FAQ



vBET
09-10-09, 18:03
Hapa ni orodha ya maswali yanayoulizwa mara kwa mara. Utapata majibu hapa chini.

Jinsi ya configure msaada kwa ajili ya APIs tafsiri nyingine? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post8914)
Jinsi gani lugha mbalimbali msaada ni kufanya kazi? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1545)
Kinachotakiwa kwa Mod hii kazi? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1535)
Baada ya tafsiri ya mimi kupata ukurasa tupu - nini ni vibaya? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1536)
Baada ya tafsiri Nakala wote kutoweka - nini ni vibaya? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1537)
Jinsi ya kuangalia ni mimi blocked na mtoa tafsiri? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729)
Mimi viungo tafsiri SEO juu, mimi kutumia vBSEO na ukurasa kuu haitabiriwi - nini ni vibaya? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1538)
Nini cha kufanya, kwa kuwa na viungo tafsiri nzuri kwa makubaliano SEO? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1539)
Mimi indexed kurasa kutoka aina ya zamani viungo (kwa lugha =) na unataka kubadili SEO viungo-nini cha kufanya? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1541)
Jinsi gani unaweza kupata nyuma lugha default baada bonyeza bendera? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1542)
Mimi maonyo katika hali ya salama - nini cha kufanya? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1543)
Naweza kuongeza kurasa kimechangia Sitemap? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1544)
Jinsi ya kutafsiri kurasa nje directory kongamano? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1546)
Mimi kupata ujumbe wa barua pepe kuhusu MySQL server wamekwenda suala hilo. Nini ni kosa? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3105)
Mimi langtitle katika url yangu na si kutafsiriwa, ni suala? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3221)
URL ni pamoja na accented. Je, ni indexed by google? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3232)
Jinsi ya kufikia tafsiri mipaka polepole, na kulipa kidogo kwa tafsiri na APIs ya kibiashara (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10411)
Nakala Untranslated (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10869)
Baadhi ya tafsiri (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10969)
Nini cha kufanya ili kuwa ni URL kutafsiriwa chini ya bendera? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html # post13517)
Bendera si kuonyeshwa kwenye style simu (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html#post15476)

vBET
09-10-09, 18:15
- Ni lazima kufunga hiyo;) na configure yake ipasavyo (tafadhali soma maelezo ya vigezo makini):)
- Ni lazima kuwa imewekwa katika php curl yako. Wengi servrar tayari kuwa nayo. Mod hii tu kufunga na kama si kazi basi waulize server yako mambo ya kufunga curl. Wakati huo huo unaweza Disable Mod au kuondoa bendera hivyo watumiaji si walioathirika. Ukipata ukurasa tupu kwa kurasa tafsiri (ni wala kuathiri kurasa yako ya kawaida) ina maana kwamba huna curl imewekwa - tu kufunga hiyo:)
- Ni lazima kuwa imewekwa ICONV katika php yako. Wengi servrar tayari kuwa nayo. Kama si kosa kutokea au ukurasa tupu kwa tafsiri.

vBET
09-10-09, 18:17
Kusoma tu jibu kwa swali zilizopita:)

Pia unaweza kuangalia nyaraka hii vBulletin kuhusu kurasa tupu: http://www.vbulletin.com/docs/html/blank_pages
Bado - kwanza tu kuhakikisha kuwa kila kitu kinachohitajika kwa ajili ya vBET.

vBET
09-10-09, 18:19
Katika hali kama una uwezekano 3:

Wewe si maelekezo ya ufungaji konde. LAZIMA configure Forum lugha chaguo. Tu configure Mod:)
Kuweka sahihi Google Tafsiri API muhimu - kuweka kwa thamani sahihi au kuondoa hiyo (si wanashauriwa - tu kuweka ipasavyo)
Kwa sababu fulani wewe ilikuwa imefungwa kwa Google


moja iliyopita baadhi ya mahitaji ufafanuzi - jinsi ya kueleza kwamba ilikuwa imefungwa. Hapa ni mwongozo rahisi jinsi ya kufanya:
http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729

vBET
09-10-09, 18:22
Kwanza, kuhakikisha kuwa wako htaccess sheria ni OK -. Hasa kwa ajili ya vikao na subdirectory katika URL.

vBET
09-10-09, 18:23
Unaweza kuwa na kuweka chaguo sahihi katika CP Admin na mabadiliko / sajili htaccess faili. (NOTE: unaweza kutumia viungo tafsiri SEO hata bila vBSEO!)

kwa watumiaji vBSEO kuona hapa

kwa watumiaji bila vBSEO
- Kama huna htaccess faili kisha kutumia moja kutoka do-si-upload directory katika mfuko Mod -. Tu upload ni jukwaa saraka yako
. - Kama una htaccess SVG, kisha kuongeza moja ya kanuni hizi mbili (kama unatumia VB 'Mod rewrite Friendly URLs ni kisha kuweka sheria hizo tu kabla ya VB sheria):



- Short SHERIA
Kasi na ufanisi zaidi lakini inaweza kutumika tu kama si kwa kutumia viungo na 2-ishara sehemu yaani: yourforum.com / XY /



RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/archive/index.php/(.*)?$ archive/index.php?/$2&language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/$ index.php?language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/(.*)?$ $2?language=$1 [QSA]




- MUDA SHERIA
Je, kwa kutumika daima



RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|sq|ca|et|tl|gl|hi|id|lv|lt|mt|sl|uk|vi|cy|yi)/archive/index.php/(.*)?$ archive/index.php?/$2&language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1 [QSA]

vBET
09-10-09, 18:25
Kwanza kufanya SEO viungo zilizopo. Baada ya đó kuongeza kanuni hii kwa Htaccess (kabla SEO sheria).:


RewriteCond %{QUERY_STRING} language=(zh-TW|zh-CN|..)
RewriteRule ^(.*)$ http://%{HTTP_HOST}/%1/$1? [L,R=301]


NOTE:
Sheria hizi anaweza, kufanya kazi. Katika hali hii tafadhali kufanya sisi kujua, sisi kukusaidia. Sisi rewrite. Sheria htaccess na kuitumia kwa kesi yako, kwa bure.
mfano jinsi ya hariri htaccess faili:. marekebisho katika faili htaccess. lakini huwezi kufanya hivyo na wewe mwenyewe sisi kushangilia kufanya mabadiliko haya badala ya wewe!

vBET
09-10-09, 18:27
Kama una kuweka kufuatilia chaguo juu, kisha kurejea default lugha yako lazima tu bonyeza bendera kwa default lugha yako)

vBET
09-10-09, 18:28
Tu kugeuka mbali kuokoa mode - ni alipouuza katika php na si mkono katika matoleo ya baadaye. Angalia hapa kwa maelezo:
PHP: Usalama na Safe Mode - Mwongozo (http://us2.php.net/manual/en/ini.sect.safe-mode.php # ini.safe-mode)

vBET
09-10-09, 18:29
Ndiyo - ni rahisi sana:) kufunga vbSEO Sitemap Generator (ni bure) na kurekebisha tu faili moja. Maelekezo ya kina utapata hapa

vBET
10-10-09, 00:37
Awali ya yote Mod inasaidia user default lugha. Ni kuweka katika fomu ya usajili na inaweza kubadilishwa katika CP mtumiaji. Hivyo kama user imeweka default lugha yake, basi yeye hana kitu ... Tu posts anaandika kwa lugha yake, na vBET inachukua huduma ya mambo yote. Katika kesi hiyo - wakati mtumiaji imeweka default lugha ni kudhani kuwa baada ya wote (ikiwa ni pamoja na cheo) imeandikwa katika default lugha yake. Itakuwa configurable hivi karibuni, lakini kwa sasa yake kuna dhana rahisi kama mtumiaji imeweka default lugha na ni tofauti na jukwaa la lugha default, basi kila mmoja katika ujumbe wake ni lugha ambayo yeye kuchagua kama default yake.

Unaweza pia kujenga ujumbe lugha mbalimbali, ambapo sehemu tu ya ujumbe ni katika lugha mbalimbali. Hii ni rahisi sana - kila kitu unachohitaji kufanya hivyo kuweka maandishi yaliyoandikwa katika lugha mbalimbali ndani ya lang BBCode. Inachukua parameter moja ambayo ni code lugha. Yaani kama unataka kuandika kitu katika Kipolishi, basi BBCode inaonekana kama hii lang = pl.
Tazama mfano wa yote (nafasi katika BBCode aliongeza ili kuepuka tathmini):
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

Mfano huu (bila nafasi katika BBCode) nitakupa matokeo vile:
Mfano wa maandishi katika Kipolishi

Kuna pia ni moja zaidi BBCode ambayo inafanya kazi sawa sawa na lang BBCode, lakini ni akiba kwa ajili ya vyeo posts tu. Ni langtitle BBCode - ni kutumiwa na vBET kwa alama moja kwa moja ujumbe wa user ambayo kuweka yao default lugha zaidi ya jukwaa la lugha default. Ni lazima kutumika mikono, na kama unataka kutumia njia hiyo, basi, kumbuka kuweka ujumbe kamili ndani ya lang BBCode kutumia huo lugha code kama parameter katika BBCodes kibanda (vinginevyo baadhi ya maeneo ya kutafsiriwa njia RSS inaweza kuwa si kutafsiriwa ipasavyo , lakini posts itakuwa imeonyesha ipasavyo).

Kuna moja zaidi BBCode kweli, lakini si kwa ajili ya tafsiri - katika uhalisia ni kuweka Nakala si kutafsiriwa. Kama unataka baadhi Nakala i baada ya kuwa si kutafsiriwa, rahisi tu ndani ya nje ya BBCode notranslate. Inaweza kuwa muhimu katika kesi ya suala fulani, au citation ya mashairi nk

For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original :)

vBET
15-10-09, 00:08
Kama jukwaa yako ni katika subdirectory na una kurasa nje yake, ambayo ni kubebwa na vBulletin, basi vBET utasaidia tafsiri kwa kurasa hizo:)

Wote kufanya ni kuweka kanuni sahihi katika htaccess faili katika jukwaa directory MZAZI.:


RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]

Na kwa kila subdirectory katika uwanja wako ambayo zinapaswa kuungwa mkono na vBET (bila jukwaa directory yenyewe) kuongeza kanuni hii katika ndani ya htaccess file ya subdirectory mkono.:


RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]

Hivyo kama jukwaa MZAZI directory pia kuwa mkono ni haja wale sheria zote.

Kama wewe pia unataka kuweka tafsiri ya kufuatilia kwa wale una:

Kurejea kwenye URL kufuatilia nje ya jukwaa directory katika chaguzi katika CP Admin
Kuhakikisha kwamba viungo katika kurasa hizo ni kamili (hivyo kuanza kutoka http)


Pia kuhakikisha kwamba kuna msingi tag katika pato yanayotokana HTML kwa kurasa nje directory jukwaa. Kama siyo basi hariri template ambayo inazalisha kurasa hizo na kuongeza kanuni chini katika sehemu yoyote kati ya <head> na </ kichwa>:

<vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>

vBET
10-03-10, 16:39
Kama kila kitu alikuwa anafanya kazi vizuri na ghafla kuwa si basi mmoja uwezekano ni kwamba suala hilo kwa mtoa tafsiri yako (wengine ni: Configuration baadhi ilikuwa iliyopita, Mod mpya aliongeza, baadhi ya programu updated).


Kuangalia hii, kupakia faili sahihi kutoka vBET mfuko do-not-upload/tools/providers-tests/. Katika saraka hii ina files kwa ajili ya kupima tafsiri watoa huduma.

Mfano mtihani kwa googleapiv2:

Pakia faili test_googleapiv2.php ya saraka jukwaa.
Kufungua ukurasa browser:
YourForumAddress/test_googleapiv2.php
Kama kila kitu ni ok utapata jibu:

Starting transaltion test
Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
Test error:


Katika kesi ya makosa ya kuangalia kwamba una sahihi API muhimu katika Admin CP -> vBET -> Translation Providers.

kamilkurczak
01-06-10, 13:18
Ni kwamba wakati muafaka server nje na kufungwa uhusiano.
Set wait_timeout variable kwa MySQL server kwa thamani ya juu.

Hapa unaweza kupata ufumbuzi kamili:
MySQL server wamekwenda kosa alielezea (http://www.vbulletin.com/forum/showthread.php?43505-MySQL-server-gone-away-error-explained)

kamilkurczak
10-06-10, 16:09
Haja ya kuunganisha na mabadiliko ya kazi vbseo files:

maelekezo kamili una do-si-upload folder (readme.html) - Sehemu ya ushirikiano wa vBSEO (Integration na mods nyingine)

kamilkurczak
11-06-10, 09:20
Kama katika URL yako:

caracter%C3%ADstica

Pengine unatumia IE browser. IE browser mbaya inaonyesha url na accented.
Jaribu kuangalia kiungo hiki katika kivinjari mwingine (Opera, Firefox),
lazima kutafsiriwa kwa usahihi.
Hili ni suala la browser. google crawls link hii ipasavyo (kwa accented).

vBET
11-06-11, 15:46
Tangu version 4.4.0 vBET inasaidia watoa tafsiri nyingi. By default Google zitatumika tu, lakini ni rahisi kubadilika.

Hivyo kwa msaada mwingine tafsiri APIs jut kwenda CP Admin -> vBET -> Tafsiri Watoa na kugeuka mbali chaguo Matumizi ya Google TU. Hii ni hatua ambayo ni muhimu kwa msaada mwingine tafsiri APIs

Baada ya vBET ambayo matumizi mengine tafsiri API daima wakati inawezekana. Hivyo kama baadhi tafsiri ni mkono tu na Google, basi Google zitatumika, lakini kama nyingine mkono API ni uwezo wa kufanya tafsiri basi kwa default DAIMA vitachaguliwa mtoa zaidi ya Google.

Wewe ni uwezo wa kuamua ambayo mtoa hasa itumike kwa jozi lugha maalum (Kutoka-To). Na una uwezo wa kufanya hivyo inawezekana kwa kila jozi lugha. Hivyo kama unataka kuwa na mamlaka kamili na kuamua mwenyewe ambayo injini tafsiri itumike kwa jozi ya lugha, basi unaweza kufanya hivyo kwa files Configuration kutoka vbet_translation_options directory. Kila faili ni pamoja na lugha code mwisho wa jina na hii inaonyesha 'Kutoka'. Kuamua 'To' una kufungua faili na mabadiliko ya mstari sahihi katika meza php.

Kwa mfano. Kama unataka kuweka tafsiri kutoka Kiingereza hadi Kipolishi kufanywa na Microsoft Tafsiri API. Kisha:
1. Open file / vbet_translation_options vbenterprisetranslator_from_en.php /
2. Find sambamba na Kipolishi ramani ya lugha kanuni na jina seti ya translator waliochaguliwa:

'pl'=>'Microsoft',
Hivyo hii seti Microsoft Tafsiri API kama tafsiri mtoa kwa tafsiri alifanya 'Kutoka' Kiingereza (en), 'To' Polish (pl). Kipande cha keki:)
Bila shaka hii kazi tu wakati chaguo Matumizi ya Google tu ni walemavu. Hii ni mfano tu - tafadhali kumbuka kwamba huna kufanya hivyo. By default ni tayari kuweka kwa kutumia Google wakati wowote inawezekana.

Pia tafadhali kumbuka kwamba baadhi APIs tafsiri inaweza kuhitaji kuweka baadhi parameter kitambulisho. Vigezo vyote vile, na maelezo ya kina utakuta katika chaguzi kundi Admin CP -> vBET -> Tafsiri Watoa

NOTE: tangu vBET 3.5.1 na 4.4.3 vBET vBET inasaidia watoa foleni. Kila mahali ambapo jozi ya lugha ni mkono kwa zaidi ya mtoa moja, utaona comma kutengwa maadili kwa majina ya watoa huduma. Kwa mfano:

'pl'=>'Microsoft,Google',
Ina maana kwamba kwa muda mrefu kama Microsoft ni vBET inapatikana kutumia Microsoft na kama haipatikani basi vBET moja kwa moja kubadili Google. Katika hali kama vBET alama mtoa kama hayapo na hundi ya kila saa (kwa kazi kufanyika) ni kupatikana sasa. Kama ndiyo, basi vBET mapenzi kubadili nyuma kwa mtoa preferred.
Unaweza kubadilisha ili katika foleni watoa au kuondoa baadhi ya mtoa kabisa kutoka huko. Tafadhali kumbuka kuwa huwezi kutumia nafasi kati ya maadili.

Hii vBET njia ya kuwa na uwezo wa kutoa tafsiri hata baada ya mipaka katika mtoa moja ni kufikia.

Pia katika kesi wakati wote ni watoa hazipatikani vBET kutumia translator dummy ambayo tu maonyesho ya maneno halisi. Kwa hiyo katika hali hiyo unaweza kuona si kutafsiriwa Nakala kwenye kurasa kutafsiriwa. Ni bora mkakati kuonyesha maandiko tupu na ni lazima kuonyeshwa. Tafadhali kumbuka kuwa matokeo hayo hawatakuwa na kuwa cached, hivyo mtihani kubadili kutafsiriwa kwa haraka kama mtoa yoyote tafsiri itakuwa inapatikana tena.

r.dziadusz
03-10-11, 15:08
1. Add to vBET kurasa kupuuzwa kama maudhui wengi kama unafikiri si muhimu kwa tafsiri
Mfano wa baadhi ya kurasa ambayo inaweza kuchukuliwa si muhimu kwa ajili ya tafsiri na wamiliki wa baadhi ya jukwaa: mwanachama kurasa, kalenda, picha nyumba.

2. Matumizi ya huduma za tafsiri free kwanza
Matumizi ya kwanza free toleo la tafsiri API: Microsoft, Apertium-kuliko kurejea kwenye kulipwa Google API v2

3. Kikomo lugha mkono kwa wale ambao unadhani ni muhimu zaidi kwa ajili ya jukwaa yako. Na hata basi kikomo ni zaidi - baada ya muda unaweza kuongeza lugha zaidi kama wewe kupata kuwa gharama ni sawa kwa ajili yenu. Add ndio mpya mara kwa mara wakati cache yako ni full
Sisi kutoa msaada kwa ajili ya lugha 53 lakini kwa baadhi ya jukwaa kiasi kidogo ni bora, pia unaweza cache data yako kwa muda mrefu kama unataka, hivyo unaweza kuongeza mpya lugha moja baada ya nyingine, bila ya kufikia mipaka yako!

4. Je, si wazi database yako cache na afya ya kusafisha moja kwa moja
Kumbuka kuboresha thamani ya cache ttl au hata afya yake (0) - unaweza kupata hapa: admincp -> vBET Cache -> Database Cache -> Cache Time To Live (TTL)

5. Kuepuka tafsiri ya Spam, na kuthibitisha posts mpaka wale ni kuchapishwa.
Si kutafsiri, habari zisizohitajika kupunguza namba yako ya tafsiri!

6. Angalia kwa huduma nyingine tafsiri ambayo masharti ya utumishi inaruhusu kuongeza kuwa ndani ya vBET na hebu kujua kuhusu wale - kwa furaha msaada kama wengi iwezekanavyo tafsiri APIs
Sisi ni kutafuta watoa mpya wa tafsiri, kutusaidia na kusaidia mwenyewe, kufanya sisi kujua kuhusu watoa mpya tafsiri! Sasa vBET ameumbwa kwa njia ya kumsaidia watoa huduma wengi, kwa hiyo kama masharti ya matumizi hebu kutekeleza, sisi kufanya hivyo!

7. Kupunguza kiasi yako ya ombi kwa pili (tu kwa ajili ya Google tafsiri v2 API)
Wewe kuwa na mabadiliko na kuongeza hii, lakini remeber kwa thamani kubwa itakuwa polepole chini ya jukwaa yako dramticaly: admincp -> vbet -> tafsiri chaguzi -> Kuchelewa kati ya

8. Kama ni kutumia Google API v2, kuweka mipaka yako mwenyewe
Unaweza kuweka mipaka yako mwenyewe, na kudhibiti tafsiri gharama yako! Tu kwenda: https://code.google.com/apis/console/b/0/ -> Viti

9. (Tangu 4.5.2) Kurejea kwenye chaguo Je, si kutafsiri idadi.
Kuwezesha chaguo hili kupunguza gharama ya tafsiri, kwa sababu zitafanywa Tafsiri chini.

r.dziadusz
19-10-11, 16:49
Kama unaweza kuona Nakala untranslated si vBET mdudu au kosa. Inaonekana wakati wameweza kufikiwa katika mipaka yako yote APIs tranlation - unaweza easly kuangalia ni hapa:

AdminCP -> vBET -> Tafsiri Watoa Upatikanaji
NOTE:
Inashauriwa sana unrecommended na mabadiliko ya maadili haya manualy, kwa sababu vBET kufanya hivyo yenyewe!

Katika hali hii (hakuna inapatikana tafsiri API) vBET kutumia translator dummy. Ina maana kwamba tayari tafsiri cached itakuwa visas na si kwa ajili ya tafsiri zilizopo Nakala ya awali itakuwa imeonyesha (si tupu kama moja kabla - hii inaweza kutokea tu wakati mtoa anakataa tafsiri).

Tafsiri watoa kuweka mipaka (API Tafsiri Microsft na Google API Tafsiri v1 na mipaka yao wenyewe, kwa upande wa v2 Google API Tafsiri unaweza kuweka kwa mwenyewe) na tangu toleo 4.4.3 na 3.3.8 vBET wakati zaidi ya moja mtoa inasaidia tafsiri basi vBET kutumia preferred ya kwanza.

Na katika kesi kama moja ya API tafsiri ni si inapatikana - ambayo ina maana na kufikiwa mipaka yako - vBET mapenzi kubadili na mwingine, na katika kila dakika 10 vBET kuangalia ni API tafsiri inapatikana tena.

Tafadhali kumbuka kwamba una chaguo kuzima Matumizi ya Google tu na kuweka funguo API sahihi kutumia watoa foleni. Kwa maelezo tafadhali tazama:

Admin CP -> vBET -> Tafsiri Watoa

Unaweza pia kuangalia kama wewe kufikia mipaka yako na kukimbia vipimo vya vipimo (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729)

r.dziadusz
26-10-11, 15:13
Tafsiri ya sehemu unasababishwa na kufikia mipaka yako, lakini si kosa!

Tu yaani:
1. Mtu aliandika ujumbe na ilikuwa kutafsiriwa kwa sababu hakuwa na kufikia mipaka yako - mipaka ni kuweka na watoa tafsiri (katika v2 Google API Tafsiri unaweza kuweka kwa wenyewe).

2. Wakati ujumbe ijayo ilikuwa imeandikwa, mipaka ulifikiwa na tafsiri watoa hazipatikani kwa hiyo utaona katika ukurasa wako tayari tafsiri cached Nakala kutoka cache na maudhui ya awali, kwa ajili ya ujumbe wa pili, kwa sababu tafsiri huduma zilikuwa hazipo.

3. Baada ya mtoa yoyote tafsiri ni kupatikana tena, untranslated, ujumbe wa awali itakuwa kutafsiriwa. vBET hundi tafsiri API upatikanaji katika kila dakika 10

vBET
25-05-13, 13:27
Kimsingi ni ya kutosha kurejea kwenye Guest Cache (Admin CP -> vBET Cache -> Guest Cache -> Matumizi Kamili Picha Cache Kwa Wageni).

Wakati Cache Guest ni juu, basi kuonyesha kutafsiriwa URL ni chini ya bendera ni kuwezeshwa. Kwa sababu ya utendaji ni kazi tu kwa ajili ya wageni. Si muhimu kwa watumiaji katika watumiaji kuona kutafsiriwa URL ni chini ya bendera - user vile wengi wao wakiwa ni tayari juu ya ukurasa kutafsiriwa kabla logi katika, au hawana haja ya tafsiri ya wakati wote. kipengele ni zaidi kwa ajili ya kutafuta injini buibui ambayo ni kutambaa uhusiano wowote uliopo juu ya ukurasa. Hivyo sasa Google si kulalamika kuhusu mengi ya maelekezo.
Na kwa sababu kuonyesha kutafsiriwa URL ni chini ya bendera yake ni kuunganishwa na Cache Guest itakuwa si kutoa adhabu yoyote ya utendaji, tangu maswali ya ziada na database zitafanywa nadra sana (tu wakati refreshing cache).

Tafadhali kumbuka kuwa kuna kuwa baadhi ya hali wakati URL chini ya bendera si kutafsiriwa na redirection bado hutokea:

Daima kwa ajili ya watumiaji katika watumiaji (kama ilivyoelezwa kabla yake si muhimu rasilimali kiuno)
Wakati URL si kutafsiriwa bado (kwa sababu ya utendaji wala kuuliza kwa tafsiri zote bendera mara moja, lakini baada ya kwanza kuelekeza tafsiri itakuwa inapatikana katika cache database)
Wakati URL limetafsiriwa tayari, lakini pia ukurasa tayari ni cached katika Cache Guest na hakuna tafsiri (hii ni kuhusiana na hatua ya awali, lakini haraka kama Guest Cache muda wake wageni yako kuona kutafsiriwa URL chini ya bendera ya wale ambayo tayari kutafsiriwa)


Hivyo kuchukua: ni kufanya kazi kwa ajili ya wageni tu, na maombi ya kuchelewa kwa tafsiri - kwa sababu ya utendaji.

Marcin Kalak
01-06-15, 10:00
Kuongeza bendera na mtindo muziki, unahitaji kuagiza vBET template:
1. Open AdminCP-> Styles & Templates-> Sinema Meneja> Default Style-> Hariri templates-> vbenterprisetranslator_flags.
2. lugha thamani Sinema kutoka Default Sinema kwa mtindo yako ya mkononi.
3. Ila template.
Kama unataka kuongeza mwingine vBET template (kwa mfano kuongeza bendera ya ujumbe kutafsiriwa) kisha kuagiza nyingine zinazohitajika vbenterprisetranslator mitindo.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translated to other languages supported by vBET Translator 4.10.1