vBET
09-10-09, 19:28
どのように自動翻訳について説明します。 作品。参照マニュアルの翻訳を説明してくださいここで: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/general-discussions/3167-manual-translations.html
場合は、テキストの部分の翻訳を避けるためには、ここを参照してください: いくつかのテキストを変換する方法ですか?(http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/general-discussions/3169-how-make-some-text-not-translated.html)。
私はあなたが今まで多言語サポートに感動しているどれだけ知っていて、それが使用されているか簡単に調べるときには、さらに印象づけられることを期待しないでください:D
すべてのmodの最初は、ユーザーのデフォルトの言語をサポートしています。それは、登録フォームで設定され、ユーザーCPで変更することができます。ユーザーが自分のデフォルトの言語を設定しているのであれば、それから彼は何もしません...ちょうど彼の言語での投稿を書き込み、およびvBETはすべてについて処理を行います。このような場合には - ユーザーがデフォルトの言語を設定するとき、それは全体のポストが(タイトルも含め)彼のデフォルトの言語で書かれていることを前提としています。それはすぐに設定可能ですが、彼の瞬間に単純な仮定が存在する:ユーザーがデフォルトの言語を設定し、それは、フォーラムの既定の言語と異なる場合、それぞれの彼のメッセージは、彼が彼のデフォルトとして選択した言語になります。
また、メッセージの一部のみが異なる言語に存在する多言語のメッセージを、作成することができます。これは非常に簡単です - あなたがそれを行うために必要なものすべてがLANG BBコードの異なる言語の内側にテキストを書かせる。それは、言語コードである1つのパラメータを取ります。あなたがポーランド語で何かを書き込む場合はすなわち、その後BBCodeとはこのLANG = PLのように見えます。
全体の例を(BBコードのスペースは、評価を避けるために追加)を参照してください。
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]
この例では、(BBコードのスペースを除く)あなたにそのような結果が得られます。
ポーランドでのテキストの例
そこLANG BBコードとまったく同様に動作します複数のBBコードもありますが、それは唯一のポストのタイトルのために予約されている。それはlangtitle BBコードです - それは自動的にフォーラムの既定の言語以外の彼らのデフォルトの言語を設定するユーザーのメッセージをマークするvBETによって使用されます。それは手動で使用し、それをそのような方法を使用したい場合は、(そうでなければ翻訳RSSチャネルの一部を適切に変換されないことができるブースのBBCodesのパラメータとして同じ言語コードを使用してLANG BBコードの内部でメッセージ全体を入れるようにしてくださいれるべきではないしかし、ポストは)適切に表示されます。
vBET 3.2.0以降、また、言語の自動検出機能を使用することができます。ユーザがLANG BBコードなしでメッセージを書き込むのであれば場合には、その後vBETは自動的にこのメッセージの言語が何であるか認識し、適切にそれをマーク。あなたも、自動言語検出を信頼するとき、メッセージの作成者を信頼するようにするときに選択することができます。)
場合は、テキストの部分の翻訳を避けるためには、ここを参照してください: いくつかのテキストを変換する方法ですか?(http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/general-discussions/3169-how-make-some-text-not-translated.html)。
私はあなたが今まで多言語サポートに感動しているどれだけ知っていて、それが使用されているか簡単に調べるときには、さらに印象づけられることを期待しないでください:D
すべてのmodの最初は、ユーザーのデフォルトの言語をサポートしています。それは、登録フォームで設定され、ユーザーCPで変更することができます。ユーザーが自分のデフォルトの言語を設定しているのであれば、それから彼は何もしません...ちょうど彼の言語での投稿を書き込み、およびvBETはすべてについて処理を行います。このような場合には - ユーザーがデフォルトの言語を設定するとき、それは全体のポストが(タイトルも含め)彼のデフォルトの言語で書かれていることを前提としています。それはすぐに設定可能ですが、彼の瞬間に単純な仮定が存在する:ユーザーがデフォルトの言語を設定し、それは、フォーラムの既定の言語と異なる場合、それぞれの彼のメッセージは、彼が彼のデフォルトとして選択した言語になります。
また、メッセージの一部のみが異なる言語に存在する多言語のメッセージを、作成することができます。これは非常に簡単です - あなたがそれを行うために必要なものすべてがLANG BBコードの異なる言語の内側にテキストを書かせる。それは、言語コードである1つのパラメータを取ります。あなたがポーランド語で何かを書き込む場合はすなわち、その後BBCodeとはこのLANG = PLのように見えます。
全体の例を(BBコードのスペースは、評価を避けるために追加)を参照してください。
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]
この例では、(BBコードのスペースを除く)あなたにそのような結果が得られます。
ポーランドでのテキストの例
そこLANG BBコードとまったく同様に動作します複数のBBコードもありますが、それは唯一のポストのタイトルのために予約されている。それはlangtitle BBコードです - それは自動的にフォーラムの既定の言語以外の彼らのデフォルトの言語を設定するユーザーのメッセージをマークするvBETによって使用されます。それは手動で使用し、それをそのような方法を使用したい場合は、(そうでなければ翻訳RSSチャネルの一部を適切に変換されないことができるブースのBBCodesのパラメータとして同じ言語コードを使用してLANG BBコードの内部でメッセージ全体を入れるようにしてくださいれるべきではないしかし、ポストは)適切に表示されます。
vBET 3.2.0以降、また、言語の自動検出機能を使用することができます。ユーザがLANG BBコードなしでメッセージを書き込むのであれば場合には、その後vBETは自動的にこのメッセージの言語が何であるか認識し、適切にそれをマーク。あなたも、自動言語検出を信頼するとき、メッセージの作成者を信頼するようにするときに選択することができます。)