PDA

Ara l-verżjoni sħiħa: Solvuti Hija ma jaħdem u t-Traduzzjoni



Wulf
05-08-11, 05:13
Hawnhekk huwa dak li jiġri.

Għandi nuqqas lingwa tiegħi stabbiliti biex Olandiż.
Għandi l-post stabbilit għal-lingwa Olandiża u nagħmel wara l-Olandiż.
Dan il-post juri b'mod korrett.
Meta taqleb għall-Ingliż (inadempjenza sit tiegħi), l-traduzzjoni bl-Ingliż xogħlijiet multa u l-tekst Olandiż oriġinali tidher multa ukoll.
Madankollu, meta I-swiċċ-sit lura lill Olandiż, it-test oriġinali ma jurix b'mod korrett.

Per eżempju, I daħal dan bl-Olandiż:
Test Nog een Andere, hopelijk gaat het nu wel goed.

Imma issa huwa juri dan meta wieħed iħares lejn is-sit bl-Olandiż:
Nog EEN-Andere testen, hopelijk gaat nu wel Het Goed.

Meta I jaqilbu lura għall-Ingliż, kollox juri multa mill-ġdid, inkluż it-test Olandiż oriġinali.

Iċċekkja dan il-ħajt: traduttur tas-sit (http://saabworld.net/f26/site-translator-2530/ # post12751)

Wulf
05-08-11, 05:22
Problema oħra hija b'karattri stramba meta jinbidlu għal xi lingwi oħra. Per eżempju, dan huwa dak li niġi meta I tagħżel:

Franċiż: Un Autre Qis de tat-test, j "FPLS ¯ ġdid Que c'est correcte.
Svediż: ETT Annat tat-test, fa ¶ rhoppningsvis Det à ¤ r okej.

Wulf
05-08-11, 16:03
Sorry għall-titolu ħajt stramb. Għal xi raġuni, li kien qed jipprova biex tittraduċi meta I stazzjonati.

I uninstalled u ri-installati kollox illum imma xorta l-istess riżultati. Għal xi raġuni, meta mmur lura l-lingwa mhux Ingliż, jidher li huwa simili trid li jittraduċu t-test oriġinali mill-ġdid fil-lingwa tiegħu.

Issettja tiegħi Karattru HTML ISO 8859-1 u għamilt l-forum u l-bidliet vBSEO kif spjegat fil-fajl README.

vBET
06-08-11, 00:45
Hawnhekk huwa dak li jiġri.

Għandi nuqqas lingwa tiegħi stabbiliti biex Olandiż.
Għandi l-post stabbilit għal-lingwa Olandiża u nagħmel wara l-Olandiż.
Dan il-post juri b'mod korrett.
Meta taqleb għall-Ingliż (inadempjenza sit tiegħi), l-traduzzjoni bl-Ingliż xogħlijiet multa u l-tekst Olandiż oriġinali tidher multa ukoll.
Madankollu, meta I-swiċċ-sit lura lill Olandiż, it-test oriġinali ma jurix b'mod korrett.

Per eżempju, I daħal dan bl-Olandiż:
Test Nog een Andere, hopelijk gaat het nu wel goed.

Imma issa huwa juri dan meta wieħed iħares lejn is-sit bl-Olandiż:
Nog EEN-Andere testen, hopelijk gaat nu wel Het Goed.

Meta I jaqilbu lura għall-Ingliż, kollox juri multa mill-ġdid, inkluż it-test Olandiż oriġinali.

Iċċekkja dan il-ħajt: traduttur tas-sit (http://saabworld.net/f26/site-translator-2530/ # post12751)

Jidher qisu għandek tradotti test tiegħek meta ma jkunx meħtieġ (huwa għalhekk li bidliet). L-ewwel - jekk jogħġbok iċċekkja għandek mudelli vBET ma nbidlux. 2 - il-link inti ma tkunx qed taħdem. Jekk jogħġbok ipprovdi eżempju ta 'ħidma.

vBET
06-08-11, 00:48
Problema oħra hija b'karattri stramba meta jinbidlu għal xi lingwi oħra. Per eżempju, dan huwa dak li niġi meta I tagħżel:

Franċiż: Un Autre Qis de tat-test, j "FPLS ¯ ġdid Que c'est correcte.
Svediż: ETT Annat tat-test, fa ¶ rhoppningsvis Det à ¤ r okej.

Jekk jogħġbok żomm wieħed kwistjoni għal kull ħajt. Inkella se nkunu ma tkunx tista 'tmexxi hija. Plese miftuħa thread ġdida għal dan wieħed.

PS.
Qisu huwa d-doppju mill-ġdid kodifikata. Din tista 'tkun relatata ma' waħda preċedenti.

NOTA:
Jekk jogħġbok iċċekkja għandek xi plugins li tneħħi l-kummenti HTML. Jidher qisu inti - kabina kwistjonijiet tiegħek qisu kummenti xi ħaġa vBET jitneħħa (ma jissarfux mill-ġdid u biex ma jerġgħux encode mill-ġdid). Allura kwistjonijiet kabina tiegħek se jisparixxu meta inti itfi istrippjar kummenti HTML.

Jekk jogħġbok għid ma tgħin:)

Wulf
06-08-11, 05:33
Kif issib l-plugin li tneħħi l-kummenti HTML? Għandna plugins ftit fuq is-sit tagħna iżda mhux ċert fejn tibda.

Jiddispjacini, titħassar l-eżempju ta 'ħidma preċedenti. I miżjuda mill-ġdid u jista 'jinstab hawn: (Nederlands) Sit vertaler (http://saabworld.net/nl/f26/site-vertaler-2530/ # post12797)

I wkoll ppermettiet Pollakk hekk li tħossok liberu li tittestja lilek innifsek.

vBET
06-08-11, 10:47
vbseo għandu l-għażla li tneħħi l-kummenti html - jekk qed tuża vbseo huwa post tajjeb fejn tibda.

Looking fuq eżempju jien kważi ċert li huwa dwar il-kummenti html - kif rajt inti ttestjati wkoll fuq il-forum tagħna u ma setgħux tirriproduċi l-kwistjoni. Jekk jogħġbok biss issib dak li huwa qtugħ kummenti html tiegħek out u itfi din il-funzjonalità.

Wulf
06-08-11, 17:18
Grazzi, I bzonn li jgħaddu mill-mmods fuq is-sit tiegħi u se tibda wwith vBSEO.

Sibt dan il-ħajt li jittratta l-istess problema. Madankollu, jien ma jkollhom vB4: sovvrakkargati fuq is-sit tiegħi.

Wulf
06-08-11, 17:48
Sibt dan il-iffissar taħt il-VBSEO - titjib oħra. I tinbidel għal numru u jidher qisu ffissat il-problema. :)


HTML code cleanup?
Agħżel "Iva" biex jitneħħew karattri mhux meħtieġa whitespace u l-kummenti HTML mill-kodiċi sors tal-paġni forum tiegħek. Dan iżid il-C2C (Kontenut għall-Kodiċi) proporzjon u jnaqqas daqsijiet paġna, li jirriżultaw fi jiżdiedu l-prestazzjoni netta u tnaqqis fil-bandwidth meħtieġ.
NOTA: Jekk l-kummenti (jew HTML tags) fil-paġni tiegħek mhumiex magħluqa sew ma 'tikketti finali tagħhom korrispondenti, allura din l-għażla jista' jikkawża paġni tiegħek biex juru b'mod inkorrett. Kun żgur li l-mudelli tiegħek fihom tikketti ħielsa żball HTML u l-kodiċi.

Inti tista 'tixtieq li jinkludu dan fil-fajl README l-istruzzjonijiet tinstalla. Bħalissa mhijiex imsemmija għal bidliet għas-settings vBSEO.

vBET
06-08-11, 19:25
Idea verament tajba - jien żżidu fi struzzjonijiet ta 'integrazzjoni dritt issa! Grazzi:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations delivered by vBET 4.10.1