PDA

View Full Version: Để giải thích Vấn đề với mã hóa trong liknach



tomekgp
06-09-10, 21:31
Problem mam dość nietypowy.

Ustawilem opcje w VBSeo wedlug wskazan VBET - Keep Non-English Characters in URLs .
Po tym, moje linki wygladaja tak:
domain.pl/karma_za_pomoc/163152-pomóżcie_dozbierać_dolara_p-new-post.html

Lecz jak klikne na link, przegladarka pokazuje taki link:
domain.pl/karma_za_pomoc/163152-pomo%BFcie_dozbiera%E6_dolara_p.html#post591052

Podejrzewam, ze przez to przegladarki beda zle indeksowac .

Czy jest jakies rozwiazanie aby to poprawic ?

Wczesniej uzywalem Replace Non-English Characters.
Jak zmienie na 'Keep...' to również zmieniają mi się polskie linki - mianowicie wczesniej nie mialem polskich znakow uzywanych w linkach i byly zastepowane np. ć => (c). Của google sẽ là musialo trong trang mới ideksowac. Chỉ cần gõ ký tự-họ đang sao _.Da rade teh là để tôi có thể làm để cấu trúc liên kết PL sie utrzymala? Vì vậy, làm thế nào là nó?

vBET
07-09-10, 19:48
Musisz użyć opcji aby utrzymaćnie angielskei znaki, przy czym nadal możęsz zastpować polskie - po prostu użyj opcji w której możesz zdefiniować własne mapowanie. Tak właśnie jest to zrobione na tym forum:
simple-NLP.pl darmowe forum o NLP - forum o NLP (http://www.forum.simple-nlp.pl/)
A użyte tam mapowanie to (w vBSEO CP -> General Settings -> Character Replacements -> Xác định thay thế nhân vật tùy chỉnh của bạn):


'ˇ' => 'A'
'¦' => 'S'
'¬' => 'Z'
'±' => 'a'
'¶' => 's'
'Ľ' => 'z'
'ą' => 'a'
'ę' => 'e'
'ć' => 'c'
'ż' => 'z'
'ś' => 's'
'ź' => 'z'
'ó' => 'o'
'ł' => 'l'
'ń' => 'n'
'Ą' => 'A'
'Ę' => 'E'
'Ć' => 'C'
'Ż' => 'Z'
'Ś' => 'S'
'Ź' => 'Z'
'Ó' => 'O'
'Ł' => 'L'
'Ń' => 'N'


Nhờ liên kết cũ của bạn sẽ vẫn còn giống như trước đây:) Không có gì sẽ przeindeksowywać thay thế trình duyệt thư cho:)-nhìn thấy trong các trình duyệt khác. Chắc chắn nó sẽ xảy ra trong IE và Opera, Mozilla hoặc Chrome là OK. Nếu đây là trường hợp-tất cả mọi thứ là theo thứ tự. Tức là chỉ đơn giản là không tôn trọng các tiêu chuẩn và hiển thị các bụi cây-nhưng Google có thể đúng cách đọc và lập chỉ mục như dấu phụ bình thường. Nếu nó là khác nhau, nó cần thêm bê tông (thực sự liên kết), để điều tra.Xin vui lòng viết nếu nó đã giúp:)

tomekgp
14-09-10, 18:45
Và không chỉ những nhân vật này đủ? :


'ą' => 'a'
'ę' => 'e'
'ć' => 'c'
'ż' => 'z'
'ś' => 's'
'ź' => 'z'
'ó' => 'o'
'ł' => 'l'
'ń' => 'n'
'Ą' => 'A'
'Ę' => 'E'
'Ć' => 'C'
'Ż' => 'Z'
'Ś' => 'S'
'Ź' => 'Z'
'Ó' => 'O'
'Ł' => 'L'
'Ń' => 'N'

vBET
15-09-10, 14:41
Chính xác vấn đề ở chỗ nó không. Do một phần mã hóa của Ba Lan Lên bỏ dấu có thể nhìn thấy như bụi cây bằng PHP. Như vậy bụi cây được ánh xạ (ngoài một trường hợp bình thường). Có lẽ cái gì đó đã thay đổi trong phiên bản mới hơn của vBSEO, khi cấu hình vBSEO diễn đàn đã được đề cập nó vẫn còn trong phiên bản 3.3.2. Vì vậy, chỉ cần sử dụng riêng của chúng tôi, hoặc kiểm tra của riêng bạn - viết một chủ đề kiểm tra, trong đó có tất cả các tiêu đề có thể có của dấu Ba Lan và xem những gì sẽ xảy ra với URL cho chủ đề đó.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Integration with translations by vB Enterprise Translator 4.10.1