PDA

View Full Version: Diterima Masalah besar dengan duplikat konten



tavenger5
01-02-13, 21:56
Aku punya masalah besar dengan duplikat konten. Saya saat ini memiliki batas pada jumlah karakter yang diterjemahkan sehari dengan penerjemah Google karena jika aku tidak tagihan akan menjadi konyol. Sayangnya itu berarti bahwa tidak semua halaman yang diterjemahkan dengan segera dan konten yang sama yang ada pada 13 halaman yang berbeda (saya menggunakan terjemahan 12)

Saya terbuka untuk saran tentang bagaimana untuk memecahkan masalah ini. Saya percaya ini adalah salah satu alasan aku kehilangan lalu lintas akhir-akhir ini.

Berikut adalah contoh dari apa yang Google adalah pengindeksan:
https://www.Google.com/search?q=%22Sprint+Releases+a+New+update+on+the+***+EVO+4G+LTE+%E2%80%93Details+Inside%22&hl=en&Safe=off&TBO=d&PWS=0&filter=0&BIW=1364&BiH=643

Marcin Kalak
04-02-13, 12:50
Apakah Anda saran tentang bagaimana untuk memecahkan masalah ini? Apakah Anda berpikir bahwa http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-feature-requests/3325-addition-rel%3D-alternate-tags.html akan memecahkan masalah? Apa menunjukkan link yang Anda berikan?

tavenger5
04-02-13, 13:42
Aku tidak benar-benar yakin bagaimana untuk memecahkan masalah ini. Apakah teks tidak sama sekali lebih baik daripada teks yang sama 7 kali? (Awalnya kataku 12, saya berarti 7)

Saya pikir Tag alternatif akan membantu.

Link yang saya berikan adalah tidak lagi menunjukkan masalah karena halaman diterjemahkan. Hal ini terutama terjadi dengan baru halaman dan halaman yang sangat tua yang tidak populer.

tavenger5
04-02-13, 13:49
Berikut adalah contoh saat ini: https://www.google.com/search?q=%22Get+your+***+Panache+unlocked+free+at+FreeUnlocks.com!%22&hl=en&safe=off&tbo=d&filter=0&biw=1364&bih=643 (ada 5 dari versi yang sama pada saat ini, I 'm guessing karena 2 lainnya telah diterjemahkan)

Intinya adalah Google merangkak halaman lebih cepat daripada saya dapat memilikinya diterjemahkan.

FYI, aku menghabiskan banyak uang tahun lalu penerjemahan dan sayangnya upping kuota sehari bukanlah suatu pilihan.

Marcin Kalak
04-02-13, 18:55
Perbaikan cepat alternatif Tag kami akan mencoba untuk memberikan secepat mungkin. Anda pertama kali mencoba alternatif tag. Untuk sementara, Anda dapat menonaktifkan bahasa yang kurang penting.
Selain itu, kita dapat membuat pilihan dikonfigurasi jika ada tidak ada terjemahan kemudian:
1) menunjukkan teks asli - sekarang
2) Tampilkan teks asli catatan sedang menunggu terjemahan - halaman membutuhkan banyak terjemahan kecil dan catatan dapat muncul mengganggu sering
3) menunjukkan teks kosong

tavenger5
04-02-13, 20:02
Terima kasih Anda untuk respon cepat.

Daripada menampilkan beberapa catatan menjengkelkan ketika sesuatu tidak diterjemahkan, ada sebuah bendera dalam sistem untuk mengatakan 'ini seluruh halaman diterjemahkan'? (minus widget, karena widgets berubah banyak)

Saya pikir akan menjadi pilihan ideal untuk "menunjukkan teks kosong dengan pemberitahuan untuk mengatakan bahwa halaman memiliki belum sepenuhnya diterjemahkan" Pemberitahuan akan pergi setelah halaman diterjemahkan.

Marcin Kalak
06-02-13, 14:09
Terima kasih atas saran Anda. Kami akan bekerja pada fitur ini.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
vBET 4.10.1 gives automatic translations