Importante: Esta página é o uso de cookies (cookies). Usar este site sem desligar os cookies no navegador, significa que você concorda em utilizá-lo.
Comprar! Características Downloads

Ganhar com a gente!

Se você gostaria de começar a ganhar dinheiro com o BB se unem para Programa de afiliados.
Página 1 de 3 123 PassadoLast
Resultados 1 para 10 de 22

Thread: Problema com algumas palavras com accens

  1. #1
    Membro
    Registrado em
    Abril 2010
    Posts
    52

    Default Problema com algumas palavras com accens

    Olá,
    Outro problema que eu encontrei, muito extrange é que algumas palavras com acentos são cuted no vocal com o sotaque (sotaque dizendo eu quero dizer isso à).
    Mas alguns são bem traduzidos. Exemplo inimigo esta frase é original em espanhol e nós temos isso em catalão:

    PHP Code:
    Només es traducirn els fòrums pròpiament per arael meu següent repte serà la galeray.

    En Teoriaaixò pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.

    Should be:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'
    aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum 
    Editado pela última vez por pepito69; 04-07-10 no 18:16.

  2. #2
    Membro
    Registrado em
    Abril 2010
    Posts
    52

    Default

    Descobri que isso acontece com qualquer língua, quando se traduzem em Inglês também o "tradutor" come alguns vocais. Por quê?

  3. #3
    vBulletin Empresa Translator (vBET) Funcionários
    Registrado em
    Maio 2010
    Posts
    1,000

    Default

    você pode colar aqui esta mensagem:
    Code:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum
    na versão original? (Na primeira língua)

  4. #4
    Membro
    Registrado em
    Abril 2010
    Posts
    52

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Portuguese
    Translated text
    Sim, claro:

    PHP Code:
    Solo se traducirán los foros propiamente por ahorami siguiente reto va a ser la galería.
    En teoríaesto puede hacer que de aquí poco multipliquemos las visitas x2 al foro 
    Original text

  5. #5
    vBulletin Empresa Translator (vBET) Funcionários
    Registrado em
    Maio 2010
    Posts
    1,000

    Default

    Eu verifiquei no google e é bem traduzidas.
    Eu verifiquei no meu fórum de teste e é traduzido muito bem.

    Tem a certeza de que você tem feito a instalação e as etapas de integração de vBET descrito no readme.html? Você pode verificar isso?

    Se a integração é ok, tente encontrar um conflito com outros mods. Para fazer isso, você deve desabilitar outros mods sem vBET.
    Depois é só tentar encontrar o problema.

    Se não o conflito, basta enviar-me o acesso ao seu fórum AdminCP e FTP pela PM. Vou tentar encontrar um bug no nosso código e corrigi-lo.
    Editado pela última vez por kamilkurczak; 05-07-10 no 13:46.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Funcionários)
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Portuguese
    Translated text
    Apenas traduzir corretamente no fórum por agora, meu próximo desafio será para a galeria.
    Em teoria, isso pode fazer visitas multiplicam aqui logo x2 para o fórum
    Original text

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET Funcionários)
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Que está trabalhando corectly - como você pode ver no meu post anterior depois de ir à tradução catalã. Eu acho que o Google estava traduzindo de forma errada recentemente, ele já está corrigido pelo Google, mas você tem ainda em cache e é por isso que o fórum ainda mostra o que você descreveu.

    Você pode facilmente verificar-lo - basta escrever no seu post novo fórum com texto similar, mas com algumas alterações (por isso não será retirado o cache). Aposto que se traduzirá em OK

    Por favor note que a qualidade da tradução é uma questão Google. Eu sei que parece que algo solto, mas você pode verificá-lo aqui e em nosso fórum com messae nova que é OK.

    Cache expira em poucos dias e tradução será levado novamente a partir do Google - desta vez com melhor qualidade. É bom ter limpador de cache automática

    Por favor, confirme que é como eu descrevi com o novo, mudou mensagem, por isso vou ser capaz de fechar esta questão.

  8. #8
    Membro
    Registrado em
    Abril 2010
    Posts
    52

    Default

    Text automatically translated from: English to: Portuguese
    Translated text
    Desculpe não é um problema do Google

    Não é um problema de cache ... eu fiz o teste com novas palavras:

    PHP Code:
    andarán
    comerán
    vería
    sería
    camión
    pelotón 
    E quando eu traduzi-los para Catalão fico com esta:

    PHP Code:
    andarn
    comern
    vera
    serà
    camin
    pelotn 

    Mas com o google traduzir webpage i obtê-los da maneira correta:

    PHP Code:
    caminaran
    menjaran
    veuria
    seria
    camió
    gran grup 

    Tenho vbulletin e vbet como texto readme diz.

    Mas também em Inglês:
    Se eu escrever em espanhol este frases (mas agora eu queria fazer um experimento):

    PHP Code:
    seguramente estás muy contento (tricky)

    seguramente estás muy contento 
    Para Inglês:
    PHP Code:
    you're probably very happy

    certainly very happy EST 
    Frase traduzida primeiro é direito, não segundo.
    Eu posso ver agora mais problemas, com palavras Ñ tem problemas também.
    PHP Code:
    añadir 
    é traduzido para o Inglês como: "aadir" e deve ser "add"
    Como você pode ver, a tradução destrói a palavra original e não consegue entender o significado, e tudo tem a ver com caracteres especiais. Meu fórum não está definido como UTF-8, se você estiver interessado.

    O que poderia ser o problema, por favor?
    Original text
    Editado pela última vez por pepito69; 06-07-10 no 06:38.

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Funcionários)
    Registrado em
    Outubro 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Eu hecked novo texto dado no fórum em outra codificação e ainda parece bem (também eu verifiquei todas as palavras que você deu e agora ele também está OK). vBET totalmente supprtos fóruns não em UTF-8 - a maioria de nossos clientes têm fóruns em outras codificações ...

    Por favor, certifique-se que a linguagem da mensagem é apropriatelly reconhecido. A mensagem está dentro de lang BBCode - se sim, então, por favor, verificar que não há código de idioma approprite. Se não - faz mensagem é realmente no idioma padrão do fórum. Em casos de estande - por favor, coloque attenstion para configuração de vBET para a detecção de idioma. Sugerimos usar estratégia de detecção do Google.

    Se a linguagem da mensagem é appropraiatelly reconhecido, então chave para verificá-lo em seu servidor, uma vez que não são capazes de reproduzir o problema - ele pode até ser algum Apache, php bug (uma vez que tivemos algo assim em um cliente e foi a sua php bug). Em tal caso, por favor, detalhes de acesso Kamil PM de Admin CP e FTP. Ele vai investigar o problema. Também você pode tentar primeiro atualizar a versão do PHP.

    Também certifique-se que o seu idioma padrão é definido appropriatelly forum.
    Editado pela última vez por vBET; 07-07-10 no 13:11.

  10. #10
    Membro
    Registrado em
    Abril 2010
    Posts
    52

    Default

    Obrigado,
    Poderia ser um problema php, ou alguma coisa fora vbet. Vou estudar isso:
    ainda pode ser algum Apache, php bug (uma vez que tivemos algo assim em um cliente e foi seu bug php)

    Mas neste caso, isso deve ser muito, muito extrange.

    Se não eu vou succes PM Kamil

Página 1 de 3 123 PassadoLast

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você pode não postar novos tópicos
  • Você pode não postar respostas
  • Você pode não anexos pós
  • Você pode não editar suas mensagens
  •