PDA

View Full Version: Решени Порака од Webmaster Tools врска со неточни обез-алтернативна тагови



tavenger5
26-10-13, 13:08
Почитуван Webmaster,

Имаме забележав дека на голем број на страници на вашиот сајт на обез-алтернативна hreflang имплементација е неточна. На пример:

Особено, се чини дека постои проблем со исчезнатите или неточни двонасочна поврзување (кога страната од А врски со hreflang до страница Б, мора да постои линк назад од Б на А, како и). Кога нашите алгоритми детектира конфликтни сигнали како на овие страници, тие може да направи индексирање и рангирање одлуки кои не се совпаѓаат она што се наменети.

Да научат повеќе за обез-алтернативна hreflang, видете го следново Помош центар статија: https://support.google.com/webmasters/answer/189077

Ако имате било какви прашања во врска со тоа како да се реши ова прашање, ве молиме посетете ја нашата Помош Форум:

Google Групи (http://productforums.google.com/forum/ # категории / администратори / интернационализација!)

Со почит,
На Google Барај квалитет на тимот


Ова е без сомнение, бидејќи преведени URL-то не се вклучени во таговите. Опција може да се додаде само да го исклучите превод на URL-то? Верувам дека ова ќе реши многу проблеми јас го испивам.

vBET
29-10-13, 00:25
Ова не е за превод на адреси. Ова е само за hreflang во алтернативна линк и можете едноставно да го исклучите од Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Add Alternate tag

Исто така, имајте на ум дека оневозможување превод на URL-то ќе имаат лошо влијание врз вашиот оптимизација (недостаток на преведени клучни зборови во URL), па затоа е препорачливо да не го направите тоа. Ако се уште сакаш, тогаш тоа е доволно за да не се интегрираат со имала дали вашите линкови се генерирани од страна имала (некои лоши работи може да се случи - ова не е препорачливо и не тестираат). И во случај на мајчин пријателски URL-то е доволно за да се оневозможи некои куки (истото, ние не ќе им даде детали сега, само кога е потребно).

Исто така Marcin ќе ги провери како алтернативна се генерирани во моментов. Ние направивме промени пред и сега за гости адреси под знамињата веќе се генерирани преведени, па нема пренасочување се случува (за логирани корисници го немаат смисла и тоа е подобро за перформанси за само пренасочување ако некогаш јазик префрлиш ќе се случи за таков корисник). Но можеби ние заборавив за заменик. Ние ќе го провериш на наша страна. Токму сега тоа е наједноставен за вас само да го оневозможите.

Marcin Kalak
29-10-13, 21:19
Ве молиме да се обезбедат линкови до сајтови каде алтернативни тагови не се согласуваат меѓу себе.

tavenger5
29-10-13, 23:32
Јас никогаш не се URL-то е да се преведе правилно во знамето линкови. Тука е страница, каде што ова се случува: Галакси Забелешка 3: Исклучување "Мојата списание"? (Http://cellphoneforums.net/ ******* -galaxy/t365731-galaxy-note-3-disable-my-magazine.html)

Marcin Kalak
31-10-13, 14:40
Добро, ние работиме на ова прашање.

tavenger5
03-11-13, 15:12
Материјал цел, јас нема да ја најновата верзија, уредила Yandex, и јас се уште не може да добие знаме и / или повторно Алтернативен линкови преведени. Мојата кешира се сите уклучен и гости кеш е поставено на тајмаут во 3600 секунди.

Еве еден пример на страница, која е преведена, но знамето линкови / алтернативна таг врски не се поврзани како преведени URL-то е:
Како-да: ******* Галакси S4 Мини: Пренесување контакти од ****** на SGS4 Мини (http://cellphoneforums.net/*******-galaxy/t365916-*******-galaxy-s4-mini-transferring-contacts-******-sgs4-mini.html)

Шпански страница линкови до

tavenger5
03-11-13, 15:13
Добро, вие момци навистина треба да направите нешто во врска со вашиот збор филтри ...

tavenger5
03-11-13, 15:16
пример, со користење на поврзани страница погоре:

Галакси Забелешка 3: Исклучување "Мојата списание"? (Http://cellphoneforums.net/ ******* -galaxy/t365731-galaxy-note-3-disable-my-magazine.html)

поврзани Шпански страница:

Marcin Kalak
04-11-13, 16:52
Дали имате овозможено Употреби базата на податоци кешот и се оневозможи чистење кеш во AdminCP -> vBET Кеш -> База на податоци за Кеш?

tavenger5
05-11-13, 19:52
Дали имате овозможено Употреби базата на податоци кешот и се оневозможи чистење кеш во AdminCP -> vBET Кеш -> База на податоци за Кеш?

Да и да

Marcin Kalak
06-11-13, 17:57
Ве молам пратете ми PM пристап детали за Admin CP, бази на податоци и FTP. Јас ќе провери што се случува таму :)

tavenger5
07-11-13, 16:26
испратено **********.

tavenger5
07-11-13, 18:27
испратено **********.

Marcin Kalak
08-11-13, 13:06
Да се преведе Алтернативен линкови за гости овозможи AdminCP-> vBET-> Guest Кеш-> Користете Комплетна датотека кеш за гости. Ова им овозможува на овој сајт за гостите не ќе мора да се генерираат секој пат и да се забрза вашата страница. Следната верзија ќе го надминете овој за да не преведени Алтернативен линкови не се појавуваат на страницата.

tavenger5
08-11-13, 20:56
Да, тоа беше претходно от, но тоа го исклучен, бидејќи на оваа грешка: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3774-webpage-has-redirect-loop-guests.html

Никогаш не сум видел URL-то е преведена за гости.

tavenger5
12-11-13, 19:34
Јас им овозможи на гостите кеш повторно, бидејќи мојот Google Page одговор пати застрелан преку покрив.

Увид за ова и кога ќе може да се очекува фикс за обез-алтернативна тагови?

Дали постои нешто погрешно конфигуриран на мојот крај, кој го спречува знаме URL-то е од тоа да биде преведен?

Marcin Kalak
12-11-13, 21:28
Овозможи Guest кеш не треба да предизвика проблеми со http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-bug-reporting/3774-webpage-has-redirect-loop-guests.html.
Да се преведе алтернатива тагови мора да им овозможи AdminCP-> vBET-> Guest Кеш-> Користете Комплетна датотека кеш за гости.
Во следното издание не преведени тагови не ќе биде додадена на сајт.

tavenger5
13-11-13, 02:40
Право, но дури и со употреба на целосна датотека кеш за гости от знаме рачно и обез-алтернативна тагови не се преведени.

Marcin Kalak
13-11-13, 18:13
Преводи за алтернативни линкови се извадени од базата на податоци кешот. Преводи на алтернативни врски не изнуди употреба на преведувачи API. Линкови се испраќаат до преведувач API, кога некој влезе во сајт и на тој јазик. Целта е да се намали трошоците за превод.

tavenger5
13-11-13, 19:39
Океј, мислам дека нешто не е буквално добивање на изгубени во преводот овде.

Јас разбирам како се работи. Сум разгледани како знаме адреси треба да бидат преведени (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html # post13517) само кога гости ја гледаат оваа страница. Проблемот е, тие не се преведени. Ова не е затоа што јас сум надвор од квотата, тоа е затоа што нешто не е работи правилно.

Пример:
Англиски страница: ** спектар 2 промена APN подесувања (http://cellphoneforums.net/ ** / t366482-** спектар-2-промена-APN-settings.html)
URL-то знаме на таа страница за француски: http://cellphoneforums.net/ ** / fr/t366482- ** спектар-2-промена-APN-settings.html
URL-то знаме за францускиот треба да биде: (Franà § ЗИС) ** спектар 2 модификација des параметри de l'APN (http://cellphoneforums.net/fr/**/t366482-**-spectrum-2-modification-des-param%C3%A8tres-de-l-apn.html)

Имајте на ум дека знамето URL-то не се преведени рачно и покрај страници се преведени. Гостинот кеш има расчистено бидејќи се направени преводите.

Marcin Kalak
14-11-13, 20:04
Преведени рачно мора прво да се најде во базата на податоци кешот. Знамиња се преведени кога адреса е веќе преведена на базата на податоци кешот.

tavenger5
15-11-13, 19:11
Океј - така што ќе се спречи преведени рачно од тоа да биде во базата на податоци кешот? Во примерот, јас испратени над URL-то е се преведени, но знамето врски не се, па дали тоа значи дека тие не се во базата на податоци кешот?

Marcin Kalak
18-11-13, 20:36
Ние немаме можност да го додадете во базата на податоци кешот само преведени рачно - кешот е овозможено или не. Ние не го поддржуваме оваа разлика. Ако рачно е преведен и знамето не ќе бидат преведени потоа рачно не е во базата на податоци кешот.
Значи под претпоставка: се работи само за гости, со одложен барања за превод - за ефикасноста причини. Повеќе информации: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html # post13517

tavenger5
19-11-13, 21:21
Ред - Јас имам направено се што е наведено во ЧПП, како што претходно наведено, но не се преведени знаме URL-то.

tavenger5
19-11-13, 21:25
Океј, мислам дека нешто не е буквално добивање на изгубени во преводот овде.

Јас разбирам како се работи. Сум разгледани како знаме адреси треба да бидат преведени (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html # post13517) само кога гости ја гледаат оваа страница. Проблемот е, тие не се преведени. Ова не е затоа што јас сум надвор од квотата, тоа е затоа што нешто не е работи правилно.

Пример:
Англиски страница: ** спектар 2 промена APN подесувања (http://cellphoneforums.net/ ** / t366482-** спектар-2-промена-APN-settings.html)
URL-то знаме на таа страница за француски: http://cellphoneforums.net/ ** / fr/t366482- ** спектар-2-промена-APN-settings.html
URL-то знаме за францускиот треба да биде: (Franà § ЗИС) ** спектар 2 модификација des параметри de l'APN (http://cellphoneforums.net/fr/**/t366482-**-spectrum-2-modification-des-param%C3%A8tres-de-l-apn.html)

Имајте на ум дека знамето URL-то не се преведени рачно и покрај страници се преведени. Гостинот кеш има расчистено бидејќи се направени преводите.

повторно, види погоре. Јас сум или не поставување нешто правилно или има грешка во софтверот спречување знамиња од покажува преведени URL-то.

Marcin Kalak
20-11-13, 17:27
Добро, јас тестираат ова прашање.

tavenger5
21-11-13, 20:45
Добро, јас тестираат ова прашање.

Ви благодариме - ако тоа им помага, мојот форум charset е ISO-8859-1

Marcin Kalak
23-11-13, 13:26
Прашањето е дека вашата кука parse_templates се активира премногу брзо. Ве молам, Надградете ја вашата VB.

tavenger5
23-11-13, 19:58
Прашањето е дека вашата кука parse_templates се активира премногу брзо. Ве молам, Надградете ја вашата VB.

Не сум сигурен што значи тоа. Сакаш да кажеш ажурирање на vBulletin 4.2.2? Што е разликата помеѓу 4.1.12 и 4.2.2 за тоа како parse_templates е постапува?

tavenger5
23-11-13, 20:00
... Или мислите ажурирање на извршување цел на "Генерирање знамиња" кој се користи parse_templates кука?

Marcin Kalak
25-11-13, 21:22
Извршување цел менува редоследот на додатоци во рамките на кука. Извршување цел не се промени редоследот на куки. На нашиот тест форумот ова кука е работи правилно. vB лиценца нема временско ограничување, па можете да направите надградба. Вашата верзија vB одамна е надвор од тој датум, па јас препорачувам извршување надградба. Мислам дека ова ќе го реши ова прашање, ако тоа не функционира, тогаш ние ќе се погледне понатаму.

tavenger5
27-11-13, 00:56
па во 4.2 извршувањето цел на parse_templates кука е различен?

За жал ажурирање на 4,2 е огромна задача како тоа ќе се скрши неколку други Addons дека јас го користам.

tavenger5
27-11-13, 21:48
Јас проверив class_bootstrap.php и parse_templates кука е на истото место во датотеката на двете 4.1.12 и 4.2.2. Можете да се осврнам на она што предизвикува проблем со тоа кука и извршување премногу рано?

Marcin Kalak
28-11-13, 16:28
Ние ја поддржуваме најновите верзии и vBET е прилагоден на најновата верзија. Секоја верзија содржи голем број на промени. Ако го направите ажурирање, и сеуште имате ова прашање, тогаш ние ќе бидеме среќни да ви помогнат.

tavenger5
29-11-13, 20:32
Јас не одам да се ажурира vBulletin, и да потрошат многу време го прави тоа, освен ако знам дека ажурирање се случува да се реши прашањето за знамињата. Ти рече дека "мисли" дека ќе го реши ова прашање. Ми треба за потврда на што точно го предизвикува проблемот и дека ќе го реши ова прашање.

Marcin Kalak
03-12-13, 21:10
Ние ја поддржуваме најновата верзија. VB4 е живот лиценца, па молам ажурирање. Ако прашањето ќе остане тогаш можеме да ви помогнеме, бидејќи сега се чини дека вина на старите, неподдржан верзија.

tavenger5
04-12-13, 02:47
Ние ја поддржуваме најновата верзија. VB4 е живот лиценца, па молам ажурирање. Ако прашањето ќе остане тогаш можеме да ви помогнеме, бидејќи сега се чини дека вина на старите, неподдржан верзија.

Океј, можете да ми кажете што се случува не е во ред со старата верзија?

vBET
05-12-13, 00:15
Океј, можете да ми кажете што се случува не е во ред со старата верзија?

Тоа е стар и се разликува што ново, и не се поддржани, бидејќи vBET4.x е тестиран на најновите VB4 верзија. Кога ќе имаат најновите VB4 верзија и прашање се уште ќе постои ние со задоволство ќе ви помогнат.
Во овој момент можеме да претпоставиме дека нема ништо лошо со vBET, бидејќи ова прашање не може да се репродуцира на најновите vB верзија.
Не постои баг во vBET4.x - ви се само да го користите за кои не се компатибилни стари VB4 верзија. Погрешно гориво за погрешен мотор - нема услуга прашање, само не е во ред со користење прашање.

Ве молиме обновете го VB4 до најновите VB4 верзија.

Доколку не постои грешка на поддржан vB верзија, ние ќе го разгледаме ова прашање е затворено, бидејќи не постои проблем со vBET, само со погрешна употреба и веќе доби решение за тоа.

Marcin - ве молиме затворете ја билет, ако нема да има нови влез во следните неколку дена (бубачка постои на најновите VB4 верзија).

Ние веќе ти дал поддршка - ако не сакате да го користите тоа е ваш избор. Ние ги почитуваме нашите клиенти - ние, исто така, го почитувам тоа што сакаат да имаат на ова прашање, наместо користење на нашата поддршка која веќе беше дадена.
Ова не е собата за разговор и нашиот персонал ќе се затвори овој билет, бидејќи решение веќе беше дадена и како за сега имаме потврда дека на најновите VB4 верзија сето тоа е во ред.

Ви благодариме за вашиот придонес.
Се надевам дека ќе одлучите да го користите поддршката што ја бара за.
Тоа не - уште благодарност за разбирањето дека нема ништо да го додадете во оваа област, се додека не го користат за поддршка, наместо на повторување цело време дека сакате поддршка и не го користат кога е дадена.

Marcin ќе продолжи да ја поддржува оваа билет во следните неколку дена и да одговори само кога ќе имаме вашето мислење дека на најновите (поддржано) VB4 верзија на ова прашање, исто така постои. Ако не ќе бидат затворени.

tavenger5
05-12-13, 16:34
Јас не сум со барање да го поправат проблемот со неподдржан верзија на vBulletin. Те прашувам да ми каже каде е проблемот, и да потврдите дека таа е, всушност, има проблем со 4.1.12 па можам да го поправам. Сте само ми кажа дека тоа би можело да биде проблем со 4.1.12. Јас треба да знаете дека тоа е проблем пред да одам надвор од мојот начин да се ажурира vBulletin.

Како што е наведено, јас не одам да одат низ проблеми на надградба vBulletin ако јас не треба да се. Тоа ќе ме чини значителна сума на време и пари да се ажурира други сопствени mods. Имате најава ингеренциите за мојот сајт. Тоа треба да биде лесно за вас да ми каже што се случува не е во ред со parse_templates кука. На пример, x датотеката е различен меѓу 4.1.12 и 4.2.2. Или parse_templates треба да се изврши пред x кука.

Имав вашиот производ од почетокот и јас само се обнови мојот лиценца. Јас би очекувал ќе ги третираат долгогодишна клиент со малку повеќе почит.

Повторно, сè што ми треба е да се истакне во вистинската насока. Не барам да го преработи уште еднаш целиот МО да работат со 4.1.12. Јас искрено не мислам дека ова е апсурдно барање особено со оглед Јас сум долго време клиент.

Marcin Kalak
06-12-13, 13:38
Нашите производи се прилагодени на најновата верзија на VB, не е возможно да се прилагодат на производот на сите верзии.

tavenger5
07-12-13, 14:53
Можеби превод не се случува преку, не знам, но за 5-ти пат јас не сум со барање да промени ништо со производот. Јас сум едноставно те прашам да ми каже што е кршење на 4.1.12!

Marcin Kalak
10-12-13, 20:53
Во вашата верзија на VB цел на куки е лошо. Во најновата верзија на VB овој проблем не се случи. Ова не е прашање поврзано со vBET, но со VB. Ние ја поддржуваме vBET и нејзината интеграција со најновата верзија на VB и други додатоци.

tavenger5
12-12-13, 20:27
Во вашата верзија на VB цел на куки е лошо. Во најновата верзија на VB овој проблем не се случи.


Во ред. Кој кука ви се однесуваат на? Сум испитува class_bootstrap.php и parse_template / process_templates_complete куки се на истото место во 4.2.2 како што е во 4.1.12. Истото важи и за global_bootstrap_complete, global_complete, global_bootstrap_init_start, global_shutdown и нивните соодветни датотеки.



Ова не е прашање поврзано со vBET, но со VB. Ние ја поддржуваме vBET и нејзината интеграција со најновата верзија на VB и други додатоци.
Знам.

tavenger5
13-12-13, 14:30
Добро, јас го направи ажурирање на 4.2.2, бидејќи јас бев уморен од чекање за одговор. Сега имам нов сет на проблеми: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/3835-translated-pages-blank-not-redirecting-translated-url.html

Marcin Kalak
13-12-13, 21:02
OK. Јас ви одговори во таа тема.

tavenger5
13-12-13, 21:15
Благодарам. Овие прашања се коригира.

Сега, ако јас сум недостасува нешто, јас сум уште не гледаат знамиња и обез-алтернативна тагови се преведува. Тие се само како тие беа на 4.2.2, како на 4.1.12.

Marcin Kalak
16-12-13, 14:46
OK. Ние работиме и ги тестираат ова прашање.

Marcin Kalak
18-12-13, 20:01
OK. Најдов решение. Редоследот на куки во вас е поинаква од нашата, иако имаме истата верзија на VB.
Брз лек за овој проблем:

Оди до AdminCP-> Приклучоци и производи-> приклучокот менаџер-> производот: vB претпријатија Преведувач
Додаток уреди Преведете линк до конец
Промена кука локација за fetch_threadinfo
Замени PHP код на овој код:


require_once(DIR. '/includes/vbenterprisetranslator_functions_url.php');
if($thread[title]) vbet_translateUrls($thread[title]);
Зачувај приклучок.


По расчистување гостин кеш алтернатива тагови треба да бидат преведени правилно.

tavenger5
18-12-13, 21:56
По расчистување гостин кеш алтернатива тагови треба да бидат преведени правилно.

ДА! Конечно! Кој работел!

Секоја идеја зошто куките се различни за да започнете со?

Marcin Kalak
19-12-13, 18:29
Мило ми е што ти помогне.
Јас сум сеуште во потрага по причина на различен редослед извршување кука.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations supported by vBET 4.10.1