View Full Version: Atrisinātas Bootstrap Translation API, Azure: trūkst nepieciešamo lauku/u0027client_id/u0027.
Palīdzība šeit?
Palaišanas tests Microsft Translation API, Azure
Pilnu pilnvara:
{"kļūda": "invalid_request", "error_description": "ACS90011: trūkst nepieciešamo lauku/u0027client_id/u0027. / r/nTrace ID: 71501a25-d0b9-4ff5-898c-fff921164a45/r/nTimestamp: 2011-12-26 17:13:45Z"}
PS. iespraužot mana klienta ID es saņemu baltu lapu, kad es noņemt klienta ID tulkojumi darbu (nav balta lapa), bet iepriekš kļūda paliek vai nu veidā.
r.dziadusz
27-12-11, 13:43
Sveiki
Vispirms es gribu atvainoties jums testa fails ir neliela kļūda, lūdzu, izmantojiet šo:
<?php
require_once('./global.php');
function get_token(){
global $vbulletin;
$obj_connection = curl_init();
$arr_query_bits = array (
'grant_type' => 'client_credentials',
'scope' => 'http://api.microsofttranslator.com',
'client_id' => $vbulletin->options['vbenterprisetranslator_Microsoft_key'],
'client_secret' => $vbulletin->options['vbenterprisetranslator_Microsoft_secret']
);
$str_query = http_build_query($arr_query_bits);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_URL, 'https://datamarket.accesscontrol.windows.net/v2/OAuth2-13');
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_HEADER, 0);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_POSTFIELDS, $str_query);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, FALSE);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_POST, TRUE);
print_r('Full token: </br>'.curl_exec($obj_connection).'</br></br>');
$token = json_decode (curl_exec($obj_connection));
curl_close($obj_connection);
return 'Authorization: Bearer '.$token->{'access_token'};
}
echo 'Starting test for Microsft Translation API by Azure<br/><br/>';
$connection = curl_init();
curl_setopt($connection, CURLOPT_URL, 'http://api.microsofttranslator.com/V2/Ajax.svc/Translate?&from=pl&to=en&text=Witaj!');
curl_setopt($connection, CURLOPT_HEADER, 0);
curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
curl_setopt($connection, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1);
curl_setopt($connection, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false);
curl_setopt($connection, CURLOPT_HTTPHEADER, array(get_token()));
$str_response = curl_exec($connection);
$time = microtime(true) * 1000;
$result = curl_exec($connection);
$time = microtime(true) * 1000 - $time;
echo 'Test result: '.$result."<br/>\n";
echo 'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
curl_close($connection);
echo 'Connection time (ms): '.$time;
?>
Lūdzu, palaidiet šo testu un parādīt rezultātu
Testēts un joprojām tas pats.
Palaišanas tests Microsft Translation API, Azure
Pilnu pilnvara:
{"kļūda": "invalid_request", "error_description": "ACS90011: trūkst nepieciešamo lauku/u0027client_id/u0027. / r/nTrace ID: 724fd4ca-333c-4c54-b940-c5af56900488/r/nTimestamp: 2011-12-27 16:55:17Z"}
Kā par šo citu problēmu? -> PS. Iespraužot mana klienta ID es saņemu baltu lapu, kad es noņemt klienta ID tulkojumi darbu (nav balta lapa), bet iepriekš kļūda paliek vai nu veidā. Faktiski tas izpaužas izslēgta automātiskā pārvietošanas pieejamības?!?
Translation API, kas pieejami Microsoft
Lūdzu skatīt aprakstu pirmais variants šajā grupā. nē
r.dziadusz
28-12-11, 11:33
Tas notiek tāpēc, ka, izdzēšot vBET necentīsies izmantot Microsoft Translation API klienta id un citu pieejamo API otherways vBET ieteicams lietot tikai izmantot, bet kaut kas noiet greizi un (nav client_id) un tulkošanas nevar izdarīt.
Lūdzu, pārliecinieties, vai:
ievietoti pareizās vērtības: Microsoft Comercial Translation API atslēgu, Azure
Es esmu liekot mana klienta ID, kas man šeit.
http://i43.tinypic.com/1pigef.jpg
r.dziadusz
28-12-11, 19:31
Jā, jūs izmantojat pareiza:
-vai jūs augšupielādēt failu testa forums saknes mapē?
Ja atbilde ir "Jā", vai jūs, lūdzu sūtīt man jūsu piekļuves detaļas admincp un ftp, lai pārbaudītu jūsu jautājumiem?
Es nosūtīju jums attiecībā uz pm
Joprojām gaida:)
Laimīgu Jauno gadu
PM nosūtītās dienām!
Regards
PM nosūtītās dienām!
Regards
tā izskatās, ka personāls ir jaunā gada brīvdienas tieši tagad, manu svarīgu pavediens ir joprojām nav atbildes
Es zinu, tā maz sucks, tik daudzi uzņēmumi šobrīd ir atvaļinājumā, bet normālai ļauj pacientam
r.dziadusz
03-01-12, 00:04
Sveiki
Aizsūtīsiet mani jūsu acces, un es esmu paņemts. Pirmkārt, iegūt tiesības šobrīd strādā naudas sodu, bet tulkojums to sevi, paradis, jo PHP versija.
Microsoft, Azure izmantojam funkciju json_decode, kas tiek īstenota kopš PHP versijai 5.2. Pašlaik lietojat versiju 5.16 - jūs varat redzēt to testa microsoftbyazuretest.php
Par vBET strādāt jums jāatjaunina jūsu PHP, vismaz versija 5.2.0
Man ir šādas atjaunināšanas mana servera atjaunināšanas paneļa tik tagad ko?:
php The PHP HTML-embedded scripti... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-bcmath A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-cli Command-line interface for PHP 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-common Common files for PHP 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-dba A database abstraction layer ... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-devel Files needed for building PHP... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-gd A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-imap A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-ldap A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-mbstring A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-mysql A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-ncurses A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-odbc A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-pdo A database access abstraction... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-pgsql A PostgreSQL database module ... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-snmp A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-soap A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-xml A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
php-xmlrpc A module for PHP applications... 5.1.6-24.... 5.1.6-27....
vienkārši lūgt uzņēmējas, lai uzlabotu PHP versija 5.2.x,
vai maksāt kādam, lai palīdzētu uzlabot to, kā daudzi pakalpojumi, kas piedāvā pakalpojumus foruma (http://forums.digitalpoint.com/forumdisplay.php?f=60)
vai citas alternatīvas pāriet cita uzņēmēja vai neizmanto microsoft tulkošanas, tulkošanas apertium es domāju, ka labāk
r.dziadusz
06-01-12, 18:22
tāpat kā basketman teica, tikai lūgt uzņēmējas sniedzēju, viņš palīdzēs jums vai jums "kā" informācijas
Kā es ievietojis iepriekš, man ir pieejams atjauninājums, bet ne pārāk 5.2 tāpēc lūdzot manu serveri ir bezjēdzīgi, nav micorsoft servera gatavojas pārtraukt? Tātad, tas ir tā vērts? Cik tas maksā ar - > Services Forum (http://forums.digitalpoint.com/forumdisplay.php?f=60), vai google ir nepieciešams šis atjauninājums, pārāk?
Regards
Es domāju, ka par $20-$ 30 daži cilvēki palīdzēs izveidot dublējumkopiju, vispirms, bet es domāju, var jaunināt tikai php, ja izmantojot speciālā vai vps serveri, mēs nevar jaunināt ar hostinga php
cita uzņēmēja vai neizmanto microsoft tulkošanas apertium tulkojums, es domāju, ka labāk pārvietot citas alternatīvas. Es nezinu par google v2
r.dziadusz
09-01-12, 12:13
micorsoft serveris nav gatavojas pārtraukt
Vecā versija Microsoft tulkošanas API (neizmantojot json_decode) tiks slēgts pēc pagājušā gada marta - tā jūs varat to izmantot bez jaunināšanas jūsu php, bet Microsoft tulkošanas, Azure (jauns - ar json_decode) tika atvērts pirms dažiem mēnešiem un tās definetely ne par pārtraukt
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.