Važno: Ova stranica koristi cookies (cookies). Korištenjem ove web stranice bez isključivanja kolačiće u pregledniku, znači da ste suglasni za to koristi.
Kupi! Značajke Preuzimanja

Zaradite s nama!

Ako želite početi zarađivati novac s vBET pridružiti Partnerski program.
Stranica 1 od 2 12 ZadnjiLast
Rezultati 1 na 10 od 15

Thread: Akcenti nisu prikazuje ispravno ...

  1. #1
    Junior Member
    Registracija
    Veljača 2011
    Postovi
    9

    Default Akcenti nisu prikazuje ispravno ...

    Bok.

    Im 'koristeći vBulletin 4,08.

    Koristim vbet za uglavnom dva jezika ... Engleski i francuski. Ja sam jezik forum zadani na engleski. Međutim, kad je francuski korisnika postova, prijevod prikazuje ispravno na engleskom jeziku. Međutim, u francuskom naglasno se ne prikazuju. Umjesto toga, ona prikazuje ovako:

    Code:
    Dans quelle langue vous allez & #233;crire vos messages. Forum traduira automatiquement vos messages & #224; d'autres utilisateurs langues. En outre, il se traduira par des postes dans d'autres langues & #224; votre langue par d& #233;faut.
    To bi trebao prikazati ovako:

    Code:
    Dans quelle langue vous allez écrire vos messages. Forum traduira automatiquement vos messages à d'autres utilisateurs langues.
    Moj forum je postavljen za prikaz oba jezika kao ISO-8859-1. Dakle, ja sam ne koristite UTF-8

    Također, slijedio sam upute za instalaciju vrlo blisko.

    Samo izmjene sam napravio na vBet je da sam promijenio zadane zastavice pomoću CSS-čarobnjak. Međutim, ja pogledao kôd, i ništa nisam trebao utjecati na način na koji stvari se prikazuju.

    Moram li pretvoriti svoje dB na UTF-8 riješiti ovaj problem?

    Bilo koji savjet će se poštovati. Zahvaljujući.
    Zadnji uredio freddie3218; 07-03-11 na 16:12. Razlog: Ja uredio originalni citat, jer ovaj forum je ispravno prikazati. Dodao sam prostor u "& # 233" polja.

  2. #2
    Junior Member
    Registracija
    Veljača 2011
    Postovi
    9

    Default

    Pa .... Ja onemogućen svaki drugi plugin, i još uvijek imam isti problem. Izgleda kao bug u vbet

  3. #3
    vBulletin Enterprise Prevoditelj (vBET) Osoblje
    Registracija
    Svibanj 2010
    Postovi
    1,000

    Default

    Pozdrav, da li vi koristite UTF-8 forumu i baze podataka ili ne?
    Ako ne - ja bi trebao imati rješenje za vas. Ja wil je pripremiti i napisati ovdje.

    Ako možete - Molimo zaljepite ovdje URL na teme s ovom pitanju.
    Hvala

  4. #4
    Junior Member
    Registracija
    Veljača 2011
    Postovi
    9

    Default

    Quote Originally Posted by kamilkurczak View Post
    Pozdrav, da li vi koristite UTF-8 forumu i baze podataka ili ne?
    Ako ne - ja bi trebao imati rješenje za vas. Ja wil je pripremiti i napisati ovdje.

    Ako možete - Molimo zaljepite ovdje URL na teme s ovom pitanju.
    Hvala
    Ne, ne koristite UTF-8 forumu ili baze podataka. Koristim ISO-8859-1.

    Možete vidjeti problem uživo gledanje ovaj thread:

    1 $ Ovo je test

    Zahvaljujući.

  5. #5
    Junior Member
    Registracija
    Veljača 2011
    Postovi
    9

    Default

    Bilo vijest o tome što je to uzrok?

  6. #6
    vBulletin Enterprise Prevoditelj (vBET) Osoblje
    Registracija
    Svibanj 2010
    Postovi
    1,000

    Default

    halo,

    Ja sam to testiranje na mojoj testnoj forum (u ne UTF), a ja ne mogu da ga reproducirati, ali možete probati ovo rješenje.
    Imam nešto za vas:
    1. otvoren, napraviti kopiju i uređivati ovu datoteku:
    Forum root / includes / vbenterprisetranslator_functions_utils.php
    2. u ovu funkciju pronaći:
    PHP Code:
    function vbet_encodeToSafeUTF8(&$string) {
            
    //TODO how to check does utf-8 is involved? how often this function is used?
    //        if (! ereg('[\200-\237]', $string) and ! ereg('[\241-\377]', $string)) 
    //        if (!preg_match('/[\200-\237]/', $string) and !preg_match('/[\241-\377]/', $string)) 
    //        if (!preg_match('/[\200-\237\241-\377]/e', $string)) 
    //            return $string; 
        
            // decode three byte unicode characters 
            
    $string preg_replace('/([\340-\357])([\200-\277])([\200-\277])/e',        
                    
    '\'&#\'.((ord(\'\\1\')-224)*4096 + (ord(\'\\2\')-128)*64 + (ord(\'\\3\')-128)).\';\'',    
                    
    $string); 
        
            
    //decode two byte unicode characters 
            
    $string preg_replace('/([\300-\337])([\200-\277])/e'
                    
    '\'&#\'.((ord(\'\\1\')-192)*64+(ord(\'\\2\')-128)).\';\''
                    
    $string); 
                        
            return 
    $string;
        } 
    3. i komentar svim linijama, bez povratak kao što je ovaj:
    PHP Code:
    function vbet_encodeToSafeUTF8(&$string) {
            
    //TODO how to check does utf-8 is involved? how often this function is used?
    //        if (! ereg('[\200-\237]', $string) and ! ereg('[\241-\377]', $string)) 
    //        if (!preg_match('/[\200-\237]/', $string) and !preg_match('/[\241-\377]/', $string)) 
    //        if (!preg_match('/[\200-\237\241-\377]/e', $string)) 
    //            return $string; 
        
            // decode three byte unicode characters 
          //  $string = preg_replace('/([\340-\357])([\200-\277])([\200-\277])/e',        
            //        '\'&#\'.((ord(\'\\1\')-224)*4096 + (ord(\'\\2\')-128)*64 + (ord(\'\\3\')-128)).\';\'',    
                //    $string); 
        
            //decode two byte unicode characters 
            //$string = preg_replace('/([\300-\337])([\200-\277])/e', 
            //        '\'&#\'.((ord(\'\\1\')-192)*64+(ord(\'\\2\')-128)).\';\'', 
            //        $string); 
                        
            
    return $string;
        } 
    4. spremanje i test!

    ovo bi trebalo raditi samo za nove postove. sve postojeće postove treba urediti rukom.
    Nisam SHURE da imate ISO forum, ali možete ga testirati. Ako nije dobro - molim prepisati tih promjena BU stare datoteke

  7. #7
    Junior Member
    Registracija
    Veljača 2011
    Postovi
    9

    Default

    Bok,

    To je dobro probati. Međutim, to ne radi.

    Izlaz sada pokazuje: ".. Ceci est un testa S'il vous plaà ® T ignorer ce poruka"

    Ispravan izlaz bi trebao biti: "Ceci est un testa S'il vous plait ignorer CE poruka.."

    Stoga sam se vratio.

    Ovdje je jedna stvar koju sam primijetio:

    Kada postavljate i uređivanje, ne prikazati ispravno. Međutim, ako sam pritisnite gumb WYSIWYG editor da ide u "osnovni mod", a zatim ona će se prikazati ispravno u WYSIWYG editor. Međutim, kad pokušam spasiti ga, on se vraća u pogrešno prikazivanje opet. Čini se da WYSIWYG editor nije raščlanjivanjem stvari ispravno prije spremanja kad sam koristeći VBET na stranom jeziku, ili kada sam koristeći [lang =] oznake. Međutim, ako sam nakon inozemnih frazu bez korištenja [lang = fr] oznake, onda će se prikazati ispravno prilikom spremanja. Dakle, čini se da VBET ne dopušta WYSIWYG editor raščlaniti točno prije spremanja ... ako je to imalo smisla.

  8. #8
    vBulletin Enterprise Prevoditelj (vBET) Osoblje
    Registracija
    Svibanj 2010
    Postovi
    1,000

    Default

    imate ovaj problem ako želite post na prevedeno stranica ili ne? molimo opišite ono što sam trebao učiniti da se iste rezultate na mojoj testnoj forumu.

  9. #9
    Junior Member
    Registracija
    Veljača 2011
    Postovi
    9

    Default

    Quote Originally Posted by kamilkurczak View Post
    imate ovaj problem ako želite post na prevedeno stranica ili ne? molimo opišite ono što sam trebao učiniti da se iste rezultate na mojoj testnoj forumu.
    Ne znam ako možete reproducirati ovo na vaš forum ili ne. Međutim, to je ono što se događa:

    VBulletin verzija 4,08
    Imam dva jezika na mojoj stranici: engleski i francuski. Ja s invaliditetom svim ostalim jezicima, i sve ostale zastave.
    Svi engleski i francuski je prevedena na cijelom području ispravno, s pravom naglascima. Jedini put naglasno ne prikazuju ispravno je ako netko koristi francuski jezik i postove na francuskom ... ima "francuski jezik" izabrani u korisnički profil. U tom slučaju, VBET će dodijeliti odgovarajuće oznake BBcode automatski kada se post. IE: "[lang = fr]" Međutim, nakon što pošaljete svoje mjesto, naglasno na mjesto neće se pojaviti ispravno. Ako pritisnite tipku "uredi post" gumb, vidjet će svoje mjesto u naprednim WYSIWYG editor prikazuje nepravilno (imam sve račune postavili za korištenje WYSIWYG editor, čak iu brzi odgovor, po defaultu, tako da svi korisnici mogu priložiti slike njihov hard-disk). Međutim, ako su uključivanje "prekidač urednik Mode" gumb naprijed i natrag, oni će vidjeti svoje mjesto prikazuje se ispravno. Ipak, kada pokušate spremiti promjene u svoje mjesto, to će se ponovno prikazati kada su nepropisno spasiti svoje radno mjesto.

    Ovaj problem se događa samo kada korisnik koristi "francuski jezik" u njihove postavke korisnički profil i objavljivanja na francuskom jeziku ... čime vbet dodati [lang = fr] na post automatski.

    Moj forum zadani jezik je engleski.

    Ako trebate pogledati oko na moj forum ... sati mi, i ja ću vam poslati potrebne informacije za check out moj admin panela za postavljanje.

    Nadam se da ova informacija je korisna.

    Zahvaljujući.

  10. #10
    vBulletin Enterprise Prevoditelj (vBET) Osoblje
    Registracija
    Svibanj 2010
    Postovi
    1,000

    Default

    Da. Mogu to potvrditi na mojoj testnoj forumu!
    To je vBET bug pa sam je potrebno da se presele ovu temu na bug izvješćivanja sekciji.

    Primijetio sam da postoji problem s kodiranje slova s ASCII kodom u

    Mogu reproducirati ga na mojoj testnoj forumu tako da ja mogu to popraviti bez pristupa na svoj forum

    Ja ću pokušati pronaći najbolje rješenje za vas.
    Zadnji uredio kamilkurczak; 11-03-11 na 11:40.

Stranica 1 od 2 12 ZadnjiLast

Igre bez granica

Knjiženje dozvole

  • Vas ne smiju postavljati nove teme
  • Vas ne smiju odgovarati na postove
  • Vas ne smiju slati privitke
  • Vas ne smiju urediti svoje postove
  •