Я не на 100% впевнений, що мої дорогі платні перекладу Google не буде видалений з кеша бази даних. Я, очевидно, не хочуть фрази, які були переведені на всі бути видалені в цей момент, так як вони є дуже дорогими.
Однак, схоже, що переклад ніколи не "закінчив" хоча і має тільки 6 мов включено. Кожен день Google переводить 500000 символів (квота, яку я поставив), щоб не витрачати більше, ніж $ 10 (USD) в день.
Є налаштування, що мені не вистачає десь, що викликає переклади мають бути перекладені кілька разів? Чи може бути поліпшення, внесені в систему, щоб зменшити кількість переказів, які необхідні для правильного перекладу? Наприклад, якщо фраза перекладається в один пост, і що ж фраза існує в іншій посаді, то, що ж фразу направляється Google двічі?


Відповісти з цитуванням
І тут також Microsoft буде обраний спочатку Якщо доступні. Apertium так, а потім Microsoft, а потім Google - це порядку за промовчанням для перекладу, якщо настроєно всіх постачальників. Цей порядок можна змінити, якщо ви хочете в конфігураційні файли, але не рекомендується.
