Svarīgs: Šī lapa izmanto cookies (cookies). Izmantojot šo mājas lapu, neizslēdzot sīkdatnes pārlūku, nozīmē, ka jūs piekrītat, izmantojot to.
Pirkt Tagad! Features Lejupielādes

Nopelni kopā ar mums!

Ja jūs vēlaties sākt pelnīt naudu ar vBET pievienoties, lai Filiāļu programmu.
Lappuse 1 gada 3 123 JaunākieLast
Rezultāti 1 līdz 10 gada 22

Thread: Problēma ar dažiem ar accens vārdiem

  1. #1
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Apr 2010
    Atbildes
    52

    Default Problēma ar dažiem ar accens vārdiem

    Hello,
    Vēl viena problēma Es atklāju, ļoti extrange ir tas, ka daži ar akcentiem vārdi ir cuted kas vokālās ar akcentu (pasakot akcentu es domāju a).
    Bet daži ir labi tulkots. Foe piemērs šis teikums ir oriģināls spāņu valodā, un mēs saņēmām šo katalāņu valodā:

    PHP Code:
    Només es traducirn els fòrums pròpiament per arael meu següent repte serà la galeray.

    En Teoriaaixò pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.

    Should be:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'
    aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum 
    Pēdējo reizi pepito69; 04-07-10 pie 18:16.

  2. #2
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Apr 2010
    Atbildes
    52

    Default

    Es atklāju, ka tas notiek ar katru valodu, kad pārtulkot uz angļu arī "tulkotājs" apēd kādu vokāli. Kāpēc?

  3. #3
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) personāla
    Pievienošanās datums
    Maijs 2010
    Atbildes
    1,000

    Default

    Jūs varat ielīmēt šeit šo ziņojumu:
    Code:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum
    oriģinālajā versijā? (Pirmajā valodā)

  4. #4
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Apr 2010
    Atbildes
    52

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Latvian
    Translated text
    Jā, protams:

    PHP Code:
    Solo se traducirán los foros propiamente por ahorami siguiente reto va a ser la galería.
    En teoríaesto puede hacer que de aquí poco multipliquemos las visitas x2 al foro 
    Original text

  5. #5
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) personāla
    Pievienošanās datums
    Maijs 2010
    Atbildes
    1,000

    Default

    I pārbauda to google un tā ir iztulkota labi.
    I pārbauda to manā testa forums, un tā ir iztulkota labi too.

    Vai jūs esat pārliecināts, ka jūs esat darījusi visu uzstādīšanas un integrācijas pasākumus, vBET aprakstīts readme.html? Vai jūs varat to pārbaudīt?

    Ja integrācija ir ok, mēģināt atrast konfliktiem ar citiem mods. Lai to izdarītu, jums vajadzētu atspējot citu mods bez vBET.
    Pēc tam vienkārši cenšas atrast šo jautājumu.

    Ja nav konflikta, tikai sūtīt man piekļūt jūsu forums AdminCP un FTP pa PM. Es centīšos atrast kļūdu mūsu kodu un salabot.
    Pēdējo reizi kamilkurczak; 05-07-10 pie 13:46.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Latvian
    Translated text
    Tikai pareizi tulkot forumus tagad, mans nākamais izaicinājums būs galerijā.
    Teorētiski, tas var padarīt šeit īsi x2 reizināt vizītes forums
    Original text

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    Tā strādā corectly - kā jūs varat redzēt manu iepriekšējo post pēc tam dodas katalāņu tulkojumu. Es domāju, ka Google bija tulkojot nepareizā veidā nesen, tas jau labots ar Google, bet jūs joprojām kešatmiņā, un ka ir iemesls, kāpēc jūsu forums joprojām rāda to, ko jūs aprakstīts.

    Jūs viegli varat pārbaudīt tā - vienkārši uzrakstīt par savu forumu jauns sūtījums ar līdzīgu tekstu, bet ar dažām izmaiņām (tik tas nav ņemts no cache). I bet tas būs tulkot OK

    Lūdzu, ņemiet vērā, ka tulkojuma kvalitāte ir Google jautājums. Es zinu, ka tas izskatās tāpat kā mēs zaudēt kaut ko, bet jūs varat pārbaudīt to šeit un par mūsu forumu ar jaunu messae, ka tas ir OK.

    Cache beigsies pēc dažām dienām un tulkošanas ņems atkal no Google - šoreiz ar labāku kvalitāti. Ir labi, automātisku cache tīrītājs

    Lūdzu, apstipriniet, ka tas ir kā es aprakstīts ar jaunu, mainīts ziņojumu, tāpēc es varētu aizvērt šo jautājumu.

  8. #8
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Apr 2010
    Atbildes
    52

    Default

    Text automatically translated from: English to: Latvian
    Translated text
    Atvainojiet tas nav Google problēmas

    Tas nav cache problēma ... i did pārbaudi ar jauniem vārdiem:

    PHP Code:
    andarán
    comerán
    vería
    sería
    camión
    pelotón 
    Un, kad es pārvērst tos katalāņu es varu saņemt šo:

    PHP Code:
    andarn
    comern
    vera
    serà
    camin
    pelotn 

    Bet ar google tulkot tīmekļa i saņemt tos pareizā veidā:

    PHP Code:
    caminaran
    menjaran
    veuria
    seria
    camió
    gran grup 

    Man ir vBulletin un vbet kā readme teksts saka.

    Bet arī angļu valodā:
    Ja es rakstītu spāņu valodā šo teikumu (bet tagad es gribēju, lai eksperiments):

    PHP Code:
    seguramente estás muy contento (tricky)

    seguramente estás muy contento 
    Angļu:
    PHP Code:
    you're probably very happy

    certainly very happy EST 
    Pirmais tulkots teikums tiesības, bet ne sekundi.
    Es redzu tagad vairāk problēmu, vārdi ar Ñ ir problēmas arī.
    PHP Code:
    añadir 
    ir tulkota angļu: "aadir" un ir "add"
    Kā redzat, tulkojums sagrauj oriģinālo vārdu un nevar saprast, un viss ir saistīts ar speciālās rakstzīmes. Mana forums nav iestatīta kā UTF-8, ja jūs interesē.

    Kāda varētu būt problēma, lūdzu?
    Original text
    Pēdējo reizi pepito69; 06-07-10 pie 06:38.

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    3,037

    Default

    Es hecked atkal ir dota teksta forumā Cits kodējums un tā joprojām izskatās labi (arī I pārbauda visus vārdus, kurus jums iedeva tagad, un tas arī ir OK). vBET pilnībā supprtos forumos nav utf-8 - lielākā daļa no mūsu klientiem ir forumi citās kodējumus ...

    Lūdzu, pārliecinieties, ka ziņa valoda ir apropriatelly atzīta. Vai ziņojums ir iekšā lang bbcode - ja jā, tad, lūdzu, pārbaudiet, vai ir approprite valodas kodu. Ja ne - vai ziņa ir tiešām jūsu forumu noklusējuma valoda. Kabīnē gadījumos - lūdzu likt attenstion, lai vBET konfigurāciju valodas noteikšanu. Mēs iesakām izmantot Google noteikšanas stratēģija.

    Ja ziņa valoda ir appropraiatelly atzīta, tad mēs chave, lai pārbaudītu to uz jūsu servera, jo mēs nevaram reproducēt jautājums - tā pat var būt kāds Apache, php bug (mums bija reiz kaut ko līdzīgu, ka vienam klientam, un tas bija viņa php bug). Šādā gadījumā, lūdzu, PM Kamil piekļuves informāciju par Admin CP un FTP. Viņš izpētīt šo problēmu. Arī jūs varat mēģināt vispirms, lai atjauninātu savu PHP versiju.

    Tāpat, lūdzu, pārliecinieties, ka jūsu forums noklusējuma valoda ir iestatīta appropriatelly.
    Pēdējo reizi vBET; 07-07-10 pie 13:11.

  10. #10
    Dalībvalstis
    Pievienošanās datums
    Apr 2010
    Atbildes
    52

    Default

    Paldies,
    Varētu būt php problēma, vai ārpus vbet kaut ko. Es izpētīt šo:
    tā pat var būt kāds Apache, php bug (mums bija reiz kaut ko līdzīgu, ka vienam klientam un tā bija viņa php bug)

    Bet šajā gadījumā, tas būtu ļoti ļoti extrange.

    Ja nē panākumus, es PM Kamil

Lappuse 1 gada 3 123 JaunākieLast

Tags par šo Thread

Posting atļaujas

  • Jūs nedrīkst Publicēt jaunu pavedieni
  • Jūs nedrīkst post atbildes
  • Jūs nedrīkst pasta pielikumi
  • Jūs nedrīkst rediģēt savas ziņas
  •