PDA

View Full Version: vB Enterprise Translator 3.x/4x/5.x



vBET
09-10-09, 08:14
Hello:)

Šeit jūs varat atrast detalizētu sarakstu, vBET 3.x/4.x/5.x funkcijas (http://www.vbenterprisetranslator.com/features.php). Tas ļoti forums darbojas kā dzīvot demo par vB Enterprise Translator. Tāpēc tagad mums būs norādītas tikai galvenās iezīmes

Piezīme: bezmaksas versijas atbalsta tikai lapu tulkošana tikai ar Yandex, ar daudz mazāk atbalstītās valodas un bez daudziem pilnveidošanas kabīnē veiktspēju un izmaksām.

Kāpēc 3.x/4.x/5.x ir vērts tērēt savu naudu:

Atbalsta daudzvalodu sabiedrības

Atbalsts lietotāja noklusējuma valoda (reģistrācijas un konfigurējamas Lietotāja KP)
Automātiski atpazīst kādā valodā jaunais ziņojums tiek rakstīts
Automātiski nozīmē nosaukumus un satura ziņojumus, kuri rakstīti citās valodās (arī privātās ziņas, apmeklētāju ziņojumus, grupu ziņas, attēlu komentāri)
Ļauj rakstīt post dažādās valodās - beigās lietotājs redzēs visu savu noklusējuma valoda
Ļauj, lai redzētu sākotnējo saturu, lai ziņojumus, kuri rakstīti citā valodā

Ir ātrāk, ņemot mazāk vietas, optimizēta cache

Atbalsta ārējo datu bāzes cache - ļoti svarīgi lielajiem forumiem un ātri backups forums
Viesu cache - ļoti ātri kešatmiņā lapu paaudzi viesiem (pilnas lapas kešatmiņā)
Atbalsta kešatmiņu (Memcache, APC, XCache, eAccelerator un viegli pievienot vairāk)

Optimizēta tulkošanas algoritms (ātrāk, ņemot mazāk atmiņas)
Tulko RSS
Tulkot jūsu URL
Atbalsta daudzvalodu kopiena vBulletin Blogus un CMS komentāri
Atbalsta mašīntulkošanas ne tikai no Yandex, piemēram, bezmaksas versijas, bet arī no Google, Microsoft, SDL BeGlobal, IBM Watson un Apertium Tulkošanas API + valodas noteikšanu, no DetectLanguage, Microsoft un Google
Atbalstīta rokasgrāmata tulkojumi - lietotāji var viegli manuāli labot mašīnas tulkojumus vai tulkot sev


Ko tas nozīmē jums un jūsu forums:

Vairāk satiksmes, vairāk reģistrētiem foruma lietotājiem, un ieņēmumi no reklamē
Labāka SEO pateicoties tulkota URL
Ātrāk tulkojumi pateicoties optimizēta cache un algoritms


Tāpēc eksperimentēt ar vBET 3.x/4.x/5.x spējas uz šo forumu, un pirkt, kad jums būs gatavs :)

RootShell
04-11-09, 22:16
Es vārdu vB Enterprise Translator 3.x jau tagad: Gold modifikācijas.

maxvb
26-03-10, 17:07
Ļoti brīnišķīgo darbu, paldies, mans draugs

mario06
10-06-10, 11:27
Kad ir 3.3.4 nāk ārā?

vBET
10-06-10, 11:41
Kad ir 3.3.4 nāk ārā?

Tajā brīdī mēs pārbaudām to mūsu forumiem (jaunu funkcionalitāti piemērošanas). Ja mēs atradīsim bez problēmām - kaut aptuveni 1-2 nedēļas. Arī tas var mainīt, ja mēs nolemt nodot jaunas lietas par 3.3.4 (lemjot par vārdiem izstumtība).

mario06
11-06-10, 07:06
Tas ir lieliski!

Loraine321
08-11-11, 07:39
Kad ir 3.3.4 nāk ārā?

r.dziadusz
08-11-11, 08:19
Hi vBET 3.3.4 bija realased sen, tagad ir jaunākā versija vBET 3.5.2 (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/2530-vbet-3-5-2-released.html)

vBET
17-06-12, 13:37
Rokasgrāmata tulkojumi atbalsta vBET 4.5.0 un vBET 3.6.0:)

Lietotājiem viegli tulkot manuāli un novērstu automātisku tulkojumu - lai sniegtu jums labāku kvalitāti un no kuras atskaitītas izmaksas:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translated to other languages thanks to vBET Translator 4.10.1