Visualizza la versione completa: FAQ
Qui è la lista delle domande più frequenti. Troverete le risposte qui sotto.
Come configurare il supporto per le API di traduzione di altri? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post8914)
Come funziona il supporto multilingue sta lavorando? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1545)
Ciò che è richiesto per questo mod per funzionare? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1535)
Dopo la traduzione ottengo pagina vuota - cosa c'è di sbagliato? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1536)
Dopo la traduzione tutto il testo scompare - ciò che è sbagliato? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1537)
Come controllare sto bloccato da fornitore di traduzioni? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729)
Ho link traduzione SEO su, io uso vBSEO e la pagina principale non è la traduzione - che cosa è sbagliato? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1538)
Cosa fare, di avere legami buone traduzioni di consenso SEO? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1539)
Ho indicizzato le pagine dal vecchio tipo di collegamenti (con la lingua =) e si vuole passare alla SEO link-cosa fare? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1541)
Come si fa a tornare alla lingua predefinita dopo aver fatto clic una bandiera? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1542)
Ho gli avvisi in modalità provvisoria - cosa fare? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1543)
Posso aggiungere pagine tradotte alla mappa del sito? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1544)
Come tradurre pagine al di fuori della directory del forum? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1546)
Ottengo il messaggio di posta elettronica su server MySQL andato problema. Cosa c'è di sbagliato? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3105)
Ho langtitle nel mio url e non è tradotto, è un problema? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3221)
L'URL comprende il accentati. E 'indicizzato da google? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3232)
Come raggiungere limiti di traduzione più lento, e pagare meno per le traduzioni dal commerciale API (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10411)
Testo non tradotto (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html#post10869)
Traduzione parziale (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html#post10969)
Cosa per avere URL di tradotto sotto le bandiere? (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html#post13517)
Le bandiere non vengono visualizzati sul mobile in stile (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html#post15476)
- È necessario installarlo;) e configurarlo in modo appropriato (si prega di leggere attentamente le descrizioni dei parametri):)
- È necessario aver installato CURL in php. Maggior parte dei server già ce l'hanno. Basta installare questo mod e se non funziona allora chiedi al tuo roba server per installare CURL. Nel frattempo è possibile disattivare o rimuovere le bandiere mod modo che gli utenti non saranno interessati. Se si ottiene pagina vuota per le pagine di traduzione (non influenzerà le pagine normale) significa che non hai installato CURL - basta installarlo:)
- È necessario aver installato ICONV in php. Maggior parte dei server già ce l'hanno. Se non si verificherà un errore o una pagina vuota per le traduzioni.
Basta leggere risposta per la domanda precedente:)
Inoltre è possibile controllare questa documentazione vBulletin su pagine bianche: http://www.vbulletin.com/docs/html/blank_pages
Ancora - prima solo assicurarsi di avere tutto ciò che è necessario per vBET.
In tal caso si hanno 3 possibilità:
Non hai le istruzioni di installazione maggese. È necessario configurare la lingua opzione del forum. È sufficiente configurare mod:)
È possibile impostare sbagliato Google Traduttore chiave API - impostarlo su un valore appropriato o rimuoverlo (non consigliato - appena impostato di conseguenza)
Per qualche motivo è stato bloccato da Google
L'ultimo ha bisogno di qualche chiarimento - come si può dire che è stato bloccato. Ecco manuale semplice come fare:
http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729
Per prima cosa, assicurarsi che le regole htaccess sono OK -. Appositamente per i forum con sottodirectory nella URL.
È necessario impostare l'opzione appropriata in CP Admin e modificare / creare il file htaccess. (NOTA: è possibile utilizzare i link anche senza traduzione SEO vBSEO!)
per gli utenti vBSEO vedere qui
per gli utenti senza vBSEO
- Se non avete htaccess poi usare quella da do-not-directory upload nella confezione mod -. Basta caricare nella directory del forum
-Se hai il file. htaccess, quindi aggiungere una di queste due regole (se si utilizza vB 'Mod Rewrite URL semplici' poi mettere quelle regole appena prima di vB):
-BREVE REGOLE
Più veloce e più efficiente, ma può essere utilizzato solo se non si utilizzano collegamenti con 2-segni parte vale a dire: yourforum.com/XY/
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/archive/index.php/(.*)?$ archive/index.php?/$2&language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/$ index.php?language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/(.*)?$ $2?language=$1 [QSA]
-REGOLE LUNGHE
Può sempre da usato
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|sq|ca|et|tl|gl|hi|id|lv|lt|mt|sl|uk|vi|cy|yi)/archive/index.php/(.*)?$ archive/index.php?/$2&language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1 [QSA]
Per prima cosa i link SEO disponibili. Dopo di che aggiungere questa regola htaccess (prima delle regole SEO).:
RewriteCond %{QUERY_STRING} language=(zh-TW|zh-CN|..)
RewriteRule ^(.*)$ http://%{HTTP_HOST}/%1/$1? [L,R=301]
NOTA:
Queste regole possono, non funzionano. In questa situazione per favore farci sapere, vi aiuteremo. Noi riscrivere le regole htaccess e adattarlo al tuo caso, gratuitamente.
Un esempio di come modificare i file. htaccess: modifiche in. htaccess file (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/2506-dropping-visitors-3.html#post10775), ma non dovete farlo da soli saremo lieti di rendere queste modifiche invece di voi!
Se è stata impostata l'opzione verifica, per poi tornare alla tua lingua di default è necessario semplicemente cliccare bandierina per la lingua di default:)
Basta spegnere la modalità di risparmio - è deprecato in php e non è supportato nelle versioni future. Vedere qui per i dettagli:
PHP: sicurezza e Safe Mode - Manuale (http://us2.php.net/manual/en/ini.sect.safe-mode.php # ini.safe-mode)
Sì - molto facile:) installare vbSEO Sitemap Generator (è gratuito) e modificare un solo file. Istruzioni dettagliate si trovano qui
Prima di tutto mod supporti lingua predefinita dell'utente. Si trova nel modulo di registrazione e possono essere modificati in pannello utente. Quindi, se l'utente ha impostato la sua lingua di default, poi non fa nulla ... Scrive solo i messaggi nella sua lingua, e vBET si prende cura di tutto. In tal caso - quando l'utente ha impostato la lingua di default si assume che dopo tutto (incluso il titolo) è scritto nella sua lingua predefinita. Sarà configurabile presto, ma al suo momento non esiste semplice ipotesi: se l'utente ha impostato la lingua di default, ed è diversa da quella lingua di default del forum, poi ognuno il suo messaggio è in un linguaggio che ha scelto come suo default.
È inoltre possibile creare messaggi multilingue, in cui solo alcune parti del messaggio sono in diverse lingue. Questo è molto semplice - tutto ciò che dovete fare è inserire il testo scritto in lingua diversa all'interno di lang BBCode. Ci vuole un parametro che è il codice della lingua. Cioè se si vuole scrivere qualcosa in polacco, poi BBCode assomiglia a questo lang = pl.
Vedi esempio tutto (spazi in BBCode aggiunto per evitare di valutazione):
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]
In questo esempio (senza spazi in BBCode) vi darà come risultato:
Esempio di testo in polacco
C'è anche un altro BBCode che funziona esattamente come lang BBCode, ma è riservata ai titoli soli montanti. E 'BBCode langtitle - è usato da vBET per contrassegnare automaticamente il messaggio di utente che ha fissato la loro lingua predefinita diversa lingua di default del forum. Non dovrebbe essere utilizzato manualmente, e se si desidera utilizzarlo come tale, poi ricordati di mettere intero messaggio all'interno di lang BBCode utilizzando lo stesso codice lingua come parametro in BBCode stand (altrimenti alcune parti tradotte canali RSS non può essere tradotto correttamente , ma i messaggi verranno visualizzati correttamente).
C'è davvero ancora una BBCode, ma non è per la traduzione - infatti è quello di mantenere il testo non tradotto. Se si desidera che un testo i post per non essere tradotto, semplici da dentro di BBCode notranslate. Può essere utile nel caso di alcuni termini, o la citazione di alcune poesie, ecc
For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original :)
Se il vostro forum è nella sottodirectory e si dispone di pagine di fuori di esso, che sono gestiti da vBulletin, allora vBET sarà di supporto alla traduzione di quelle pagine:)
Tutto quello che dovete fare è impostare opportune regole nel file htaccess nella directory forum GENITORE.:
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
E per ogni sottodirectory del dominio che dovrebbe essere supportato da vBET (senza directory forum stesso) aggiungere questa regola nel file htaccess all'interno della directory supportati.:
RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]
Quindi, se Parent Directory forum devono anche essere sostenuti ne hanno bisogno tutte quelle regole.
Se anche voi volete continuare a seguire la traduzione per chi si deve:
Attivare il rilevamento URL esterno directory forum in opzioni in Admin CP
Assicurarsi che i collegamenti a tali pagine sono ASSOLUTA (inizia in modo da http)
Assicurarsi inoltre che non vi è tag base in output HTML generato al di fuori della directory per le pagine del forum. Se poi non modificare i template che genera queste pagine e aggiungere il codice di seguito in un qualsiasi posto tra <head> e </ head>:
<vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>
Se tutto ha funzionato bene e improvvisamente non ha poi una possibilità è che avete problema con il vostro fornitore di traduzioni (gli altri sono: qualche configurazione è stato cambiato, mod aggiunte, alcuni software aggiornato).
Per controllare, caricare il file appropriato dal pacchetto vBET do-not-upload/tools/providers-tests/. In questa directory contiene i file per il test di fornitori di traduzioni.
Esempio di test per googleapiv2:
Upload di file test_googleapiv2.php forum directory.
Aprire una pagina del browser:
YourForumAddress/test_googleapiv2.php
Se tutto è ok si ottiene risposta:
Starting transaltion test
Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
Test error:
In caso di errore, verificare che sia corretta chiave API in Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
kamilkurczak
01-06-10, 13:18
È che il server timeout e chiuso la connessione.
Impostare wait_timeout variabile per il server mysql a più alto valore.
Qui potete trovare una soluzione completa:
Server MySQL andato errore spiegato (http://www.vbulletin.com/forum/showthread.php?43505-MySQL-server-gone-away-error-explained)
kamilkurczak
10-06-10, 16:09
È necessario integrare e modificare le funzioni vbseo file:
il comando completo che hai in do-not-upload cartella (readme.html) - Fa parte della integrazione vBSEO (integrazione con altri mod)
kamilkurczak
11-06-10, 09:20
Se hai nel tuo URL:
caracter%C3%ADstica
Probabilmente si utilizza browser IE. IE Browser male url mostra con le accentate.
Prova a controllare questo link in un altro browser (Opera, Firefox),
dovrebbe essere tradotto correttamente.
Questo è un problema del browser. google striscia questo link correttamente (con l'accento).
A partire dalla versione 4.4.0 vBET supporta molti fornitori di traduzione. Di default solo Google verrà utilizzato, ma è facile da cambiare.
Quindi, per altre forme di sostegno traduzione API sporgere andare a Admin CP -> vBET -> Fornitori di traduzione e disattivare l'opzione Usa SOLO di Google. Questo è solo passo che è necessario sostenere altre API di traduzione
Dopo di che vBET utilizzerà API altre traduzioni sempre quando è possibile. Quindi, se qualche traduzione è supportata solo da Google, allora Google sarà utilizzato, ma se altri supporto API è in grado di fare la traduzione per impostazione predefinita SEMPRE saranno scelti operatore diverso da quello di Google.
Siete anche in grado di determinare esattamente quale provider deve essere utilizzato per coppia di lingue specifiche (Da-A). E voi siete in grado di fare questa operazione per ogni coppia di lingue possibili. Quindi, se si vuole avere il pieno controllo e determinare da soli il motore di traduzione deve essere utilizzato per coppia di lingue, allora si può fare con i file di configurazione da vbet_translation_options directory. Ogni file contiene il codice della lingua alla fine del nome e questo determina 'Da'. Per determinare la 'A' è necessario aprire il file e cambiare riga appropriata nella tabella php.
Per esempio. Se si desidera impostare traduzione dall'inglese al polacco essere fatto da Microsoft traduzione API. Quindi:
1. Apri file / vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_en.php
2. Trova linea con la mappatura polacco codice della lingua e il nome del set di traduttore scelto:
'pl'=>'Microsoft',
Quindi questo set di API di traduzione Microsoft come fornitore di traduzione per traduzioni fatte 'Da' inglese (it), 'A' Polacco (pl). Pezzo di torta:)
Naturalmente questo funziona solo quando l'opzione Usa SOLO di Google è disabilitata. Questo è solo esempio - si ricordi che NON c'è bisogno di fare questo. Di default è già impostato di non utilizzare Google ogni volta che è possibile.
Inoltre si prega di tenere presente che alcune API di traduzione può richiedere di impostare alcuni parametri di identificazione. Tutti questi parametri, con una descrizione dettagliata si trova nelle opzioni di gruppo Admin CP - vBET> -> Fornitori di traduzione
Nota: dal BB 3.5.1 e bb bb 4.4.3 supporta coda di fornitori. Ovunque dove la coppia linguistica è supportato da più di un fornitore, potrai vedere valori separati da virgola con nomi di provider. Ad esempio:
'pl'=>'Microsoft,Google',
Ciò significa che fintanto che Microsoft è disponibile bb utilizzeranno Microsoft e se non è disponibile quindi bb passa automaticamente a Google. In tal caso bb segna provider come non disponibile e controlla ogni ora (da attività pianificata) è ora disponibile. Se sì, allora bb passerà al fornitore preferito.
Siete in grado di cambiare l'ordine nella coda di fornitori o rimuovere alcuni provider a tutti da lì. Si prega di notare che non è possibile utilizzare spazi tra i valori.
Questo modo bb sarà in grado di fornire traduzioni anche dopo che sono limiti in un provider di raggiungono.
Anche nel caso in cui quando non sono disponibili tutti i provider bb utilizzerà traduttore fittizio che visualizza semplicemente il testo originale. Così in tal caso si può vedere non tradotto il testo su pagine tradotte. È migliore strategia che la visualizzazione di testi vuote e qualcosa deve essere visualizzato. Si prega di notare che tali risultati non verranno memorizzati, così prova passerà alla tradotto come qualsiasi provider di traduzione sarà nuovamente disponibile.
r.dziadusz
03-10-11, 15:08
1. Aggiungi ai vBET pagine ignorata in quanto molti contenuti come si pensa non sia importante per le traduzioni
Esempio di alcune pagine che può essere considerato non importante per la traduzione da alcuni proprietari forum: pagine membro, calendario, gallerie fotografiche.
2. Utilizzare servizi di traduzione libero prima
Prima versione libero uso di traduzioni API: Microsoft, Apertium-che accende pagato Google API v2
3. Limitare le lingue supportate da quelli che pensi siano più importanti per il vostro forum. E anche allora limite più - dopo il momento è possibile aggiungere altre lingue se si scopre che i costi vanno bene per te. Aggiungerne di nuovi di volta in volta quando la cache è piena
Forniamo supporto per 53 lingue, ma per alcune quantità minore di forum è meglio, anche voi possibile memorizzare nella cache i dati finché si vuole, così è possibile aggiungere nuove lingue uno dopo l'altro, senza raggiungere i tuoi limiti!
4. Non cancellare la cache del database e disabilitare la pulizia automatica
Ricordarsi di migliorare il valore TTL della cache o anche disabilitare it(0) - si può trovare qui: admincp - > BB Cache - > Cache di Database - > Cache durata (TTL)
5. Evitare traduzione di SPAM, verificando i messaggi fino a quando questi vengono pubblicati.
Non tradurre, informazioni indesiderate ridurrà il numero di traduzioni!
6. Look per altri servizi di traduzione che termini di servizio permette di aggiungerlo in bb e fateci sapere su quei - volontà volentieri sostenere quanti traduzione API possibile
Stiamo cercando per nuovi provider di traduzione libera, ci aiutano e aiutare se stessi, ci fanno conoscere nuovi provider di traduzione! Ora bb è creato in modo da supportare molti fornitori, pertanto se i termini d'uso farci attuarlo, lo faremo!
7. Ridurre la quantità di richiesta al secondo (solo per traduzioni Google API v2)
Devi cambiare e aumentare questo, ma ricordati di grande valore rallenterà il tuo forum dramticaly: admincp - > BB - > opzioni di traduzione - > ritardo tra
8. Se si utilizza Google API v2, impostare i proprio limiti
È possibile impostare i proprio limiti e controllare i costi di traduzione! Basta andare: https://code.google.com/apis/console/b/0/ - > quote
9. (Dal 4.5.2) su opzione attiva non tradurre numeri.
Abilitando questa opzione riduce il costo delle traduzioni, perché saranno meno traduzioni.
r.dziadusz
19-10-11, 16:49
Se vedete il testo non tradotto non è bb bug o errore. Sembra che quando avete raggiunto tuoi limiti in tutti i tranlation API - si può facilmente controllare qui:
AdminCP - > BB - > traduzione fornitori di disponibilità
NOTA:
Essa è fortemente unrecommended per cambiare questi valori manualy, BB perché lo farà se stessa!
In questa situazione (non non c'è nessuna traduzione disponibili API) bb utilizzerà traduttore fittizio. Vuol dire che saranno visualizzati traduzioni già memorizzata nella cache e per il testo originale di traduzioni non esistente verrà mostrato (non vuota uno come prima - che questo può accadere solo quando il fornitore rifiuta traduzione).
Fornitori di traduzione impostano limiti (v1 Microsft Api traduzione e traduzione di Google Api hanno i propri limiti, nel caso di Google Api traduzione v2 è possibile impostarlo dal vostro proprio) e dal BB 4.4.3 e 3.3.8 versioni quando più di un provider supporta traduzione poi bb utilizzerà uno preferito prima.
E nel caso in cui se una delle API di traduzione non è disponibile - che significa che hai raggiunto i limiti - bb passerà a un altro, e in ogni 10 minuti controllerà bb è nuovamente la traduzione API disponibili.
Si prega di notare che è necessario disattivare l'opzione usare solo Google e impostare appositi tasti API per utilizzare i provider coda. Per ulteriori informazioni, consultare:
Admin CP - > BB - > fornitori di traduzione
Inoltre è possibile controllare se si raggiungono il vostri limiti da eseguire questi test test (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html#post1729)
r.dziadusz
26-10-11, 15:13
Traduzione di parte è causata da raggiungere i limiti, ma non un errore!
Vale a dire semplicemente:
1. Qualcuno ha scritto il messaggio e venne tradotto perché non raggiungete i vostri limiti - limiti sono fissati dai fornitori di traduzione (nella traduzione di Google Api v2 che è possibile impostarlo dal vostro proprio).
2. Quando è stato scritto il messaggio successivo, è stato raggiunto limiti e fornitori di traduzione disponibili che quindi vedrete sulla vostra pagina già memorizzato nella cache testo traduzioni da cache e contenuti originali, per il successivo messaggio, perché non erano disponibili servizi di traduzione.
3. Dopo qualsiasi provider di traduzione è nuovamente disponibile, sarà tradotto messaggio non tradotto, originale. BB Controlla disponibilità API di traduzione in ogni 10 minuti
Fondamentalmente è sufficiente per attivare la Cache di Guest (Admin CP -> BB -> Cache Cache ospite -> uso completo File di Cache per ospiti).
Quando ospite Cache è su, mostrando quindi tradotto URL sotto le bandiere è abilitato. Per motivi di prestazioni funziona solo per gli ospiti. Non è necessario per loggato agli utenti di vedere tradotto URL sotto le bandiere - tale utente è per lo più già sulla pagina tradotta prima di log in, o non bisogno di traduzione a tutti. La funzione è principalmente per Spider dei motori di ricerca che sono strisciare qualsiasi collegamento esistente sulla pagina. Così ora Google non si lamenta perché molti dei reindirizzamenti.
E perché mostrando tradotto URL sotto le bandiere che è integrato con ospite Cache non darà eventuali sanzioni di prestazioni, poiché ulteriori query al database sarà reso molto rara (solo durante l'aggiornamento della cache).
Si prega di notare che ci possono essere diverse situazioni quando URL sotto la bandiera non è tradotto e Reindirizzamento succede ancora:
Sempre per gli utenti registrati (come descritto prima non è necessario per le risorse di vita)
Quando l'URL non è tradotto ancora (per prestazioni motivi non chiedono per tutte le bandiere traduzioni immediatamente, ma dopo la prima traduzione di redirect sarà disponibile nella cache del database)
Quando URL è già tradotto, ma anche pagina è già memorizzato nella Cache Guest con nessuna traduzione (questo è legato al punto precedente, ma non appena i Cache scade che vostri ospiti vedrà tradotto URL sotto quelle bandiere che sono già tradotto)
Assumendo così: si sta lavorando per gli ospiti, con ritardo le richieste di traduzione - per motivi di prestazioni.
Marcin Kalak
01-06-15, 10:00
Per aggiungere un contrassegno a un mobile in stile, è necessario importare vBET modello:
1. Aprire AdminCP->Stili & Modelli>Style Manager->Stile Predefinito->Modifica templates->vbenterprisetranslator_flags.
2. Cambiare il valore Stile Stile Predefinito per il mobile in stile.
3. Salvare il modello.
Se si desidera aggiungere altri vBET modello (ad esempio, aggiungere un flag per i messaggi tradotti) quindi importare altri vbenterprisetranslator stili.
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.