Important: Aquesta pàgina està utilitzant galetes (cookies). Utilitzant aquesta pàgina web sense apagar galetes dins navegador, significa que acordes per utilitzar-lo.
Comprar ara! Característiques Descàrregues

Guanya amb nosaltres!

Si t'agradaria començar guanyant diners amb vBET uneix a Afiliar Programa.
Pàgina 1 de 3 123 PassatLast
Resultats 1 a 10 de 25

Tema: Automòbils i pàgines enfront de les directrius de contingut de Google

  1. #1
    Membre
    Data d'ingrés
    Octubre 2009
    Missatges
    72

    Default Automòbils i pàgines enfront de les directrius de contingut de Google

    ---
    ADMINISTRADOR NOTA: Aquest correu inclou informació falsa aproximadament declaració de Google per contingut traduït automàticament. També la declaració no aplica a vBET. Si us plau veure aquí per detalls: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post7873
    Per desgràcia jo estava de vacances quan el missatge va ser creat i gran quantitat d'informació equivocada es va incloure en aquest tema - és per això que la correcció s'inclou aquí.
    ---

    Hola

    Només volia fer-li saber que Matt Cutts va dir que la traducció de pàgines web auto entra en el seu "acte contingut generat per" les directrius que siguin castigats ja que l'actualització de Google Panda.

    Així com una advertència que podrien desitjar reconsiderar l'addició de totes les pàgines traduïdes al mapa.

    De fet, podeu voler considerar bloquejar el google de les llengües acte llista traduir, a tots a través de robots.txt.

    Aquí hi ha el vídeo: YouTube - Com he de gestionar el contingut localitzat?

    Salutacions

    Starbug
    Durar editat per vBET; 07-04-11 A 14:54.

  2. #2
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Febrer 2011
    Missatges
    138

    Default

    Oops ... Sembla bastant clar que Google no li agrada ho fa, llavors VBET. Per què Google segueix sent auto-index de pàgines traduïdes, encara? No té sentit.

  3. #3
    Membre
    Data d'ingrés
    Octubre 2009
    Missatges
    72

    Default

    Perquè quan es visita les pàgines que no saben que són auto traduït.
    S'emmagatzemen a la base de dades i no es serveix a través del seu API per les seves cadenes.

    És totalment bé el VBET però, no en el sentit més persones tracten d'utilitzar.

    Es tracta d'una funció de traducció que ajuda a les persones que parlen idiomes diferents d'entendre el seu contingut.
    No obstant això, no és una manera de multiplicar el contingut de la pàgina.
    Si el vostre d'aquesta manera Google pot veure aquesta qualitat tan baix "contingut generat automàticament" i castigar al seu lloc web perquè tard o d'hora.

  4. #4
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Febrer 2011
    Missatges
    138

    Default

    Gràcies.

    Kamil,

    Puc confirmar si us plau que si vull seguir VBET corrent en el meu fòrum, però no vol Google per veure l'acte-traduir pàgines que només he de fer el següent:

    1. Enter 'Disallow: / fòrum / xx /'Robots.txt on xx representa l'idioma (s) en ús en el meu fòrum

    2. Inverteixi els passos en aquest post per a la integració de mapa: http://www.vbenterprisetranslator.co...tegration.html

    3. Tornar a generar i mapa tornar a presentar.
    Durar editat per norku; 31-03-11 A 10:42.

  5. #5
    vBulletin Empresa Traductor (VBET) Personal
    Data d'ingrés
    Maig 2010
    Missatges
    1,000

    Default

    Sí si vostè no permetre les pàgines de Google contra els robots - vostè tindrà les seves pàgines no indexades per Google.
    per descomptat, si vostè inverteix tots els canvis de mapa - el mateix - no pàgina indexada.

    per descomptat, ja que tenen les pàgines indexades per Google que vostè necessita per tornar a carregar el mapa nou.
    ****
    Afegit per Michał Podbielski:
    No ha de bloquejar tot el contingut traduït, consulteu:
    http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post7873
    Durar editat per vBET; 07-04-11 A 14:49.

  6. #6
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Febrer 2011
    Missatges
    138

    Default

    Gràcies Kamil. Crec que és una veritable llàstima que Google no li agrada el contingut generat d'aquesta manera. Crec que haurien de fer una excepció amb els fòrums perquè VBET és una idea fantàstica i fins i tot en el poc temps que hi havia a ple funcionament, vaig veure una millora en les estadístiques del meu. No tot està perdut encara que, per descomptat, perquè la part més intel ligent de VBET - que els parlants de llengües estrangeres poden participar en un fòrum en la seva pròpia llengua - és, per descomptat, segueix aquí.

  7. #7
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Desembre 2009
    Missatges
    276

    Default

    Gestió de recursos humans, és google eventualment caurà només aquelles pàgines traduïdes? Si això passa em pregunto si això afectarà el rànquing de les pàgines de la llengua materna?

  8. #8
    Membre
    Data d'ingrés
    Setembre 2010
    Missatges
    37

    Default

    Quote Iniciat per tavenger5 View Post
    Gestió de recursos humans, és google eventualment caurà només aquelles pàgines traduïdes? Si això passa em pregunto si això afectarà el rànquing de les pàgines de la llengua materna?
    Google sembla que han eliminat les pàgines VBET ara: per favor, vegeu la discussió al meu blog.

    Jo personalment no crec que aquestes pàgines són spam, tenen un propòsit legítim ...
    Lost in Translation: Google Una cosa actualització 2010.04.06 | SEO Blog de SEOforums.org

  9. #9
    Michał Podbielski (VBET Personal) vBET's Avatar
    Data d'ingrés
    Octubre 2009
    Missatges
    3,037

    Default

    Quote Iniciat per StarBuG View Post
    Hola

    Només volia fer-li saber que Matt Cutts va dir que la traducció de pàgines web auto entra en el seu "acte contingut generat per" les directrius que siguin castigats ja que l'actualització de Google Panda.

    ...

    Aquí hi ha el vídeo: YouTube - Com he de gestionar el contingut localitzat?

    Això és NO cert. Si us plau, veure el vídeo una vegada més. Va dir que CAN aplicar les directrius de contingut generat per l'acte i després se li està dient sobre una impressió equivocada quan la pàgina no és totalment llegible per als humans. Així que en realitat els robots de Google no són capaços de considerar que les pàgines, com el contingut generat automàticament i això només podia fer-se per l'ésser humà i només si la traducció és ni tan sols la setmana, però es va estavellar per complet, pel fet que les pàgines traduïdes en si és molt bo el que es descriu a la pel.lícula en context, com URL ha de buscar llavors.

    També vull per calmar a tots els nostres usuaris, que el que va dir Matt Cutts sobre traducció automàtica, que és capaç cau de Google genera pautes de contingut és NO APLICABLE A vBET. És perquè:
    1. Matt diu clarament que ell està parlant d'una simple traducció del contingut general, i VBET no tradueix tot el seu contingut - que guarda els noms d'usuari i altres àrees, si està marcat com no per a la traducció de VBET.
    2. VBET no es tracta de traducció automàtica, sinó de suport en diversos idiomes les comunitats, on tothom pot escriure en la seva llengua en el mateix fil. Així que una vegada més, no és només una simple traducció de pàgina sencera, i no es tracta de traducció automàtica, sinó de les comunitats multilingües.
    3. Les traduccions són fetes per si mateix el propi Google, que té molt bona qualitat i com Matt va dir clarament aquestes traduccions poden ser tractats com el contingut generat automàticament només si aquests no són realment llegible.

    Així que esperem que els nostres usuaris se sentin millor ara Per evitar els mals sentiments i espantant als que no estan llegint tot els temes només els encapçalats canviaré el títol d'aquest tema. Amb ple respecte a l'autor - que estem fent això només per evitar malentesos, ja que tema es dóna per alguna cosa molt dolent que creiem que no és cert. Espero que sigui bé per l'autor

  10. #10
    Michał Podbielski (VBET Personal) vBET's Avatar
    Data d'ingrés
    Octubre 2009
    Missatges
    3,037

    Default

    Quote Iniciat per norku View Post
    Gràcies.

    Kamil,

    Puc confirmar si us plau que si vull seguir VBET corrent en el meu fòrum, però no vol Google per veure l'acte-traduir pàgines que només he de fer el següent:

    1. Enter 'Disallow: / fòrum / xx /'Robots.txt on xx representa l'idioma (s) en ús en el meu fòrum

    2. Inverteixi els passos en aquest post per a la integració de mapa: http://www.vbenterprisetranslator.co...tegration.html

    3. Tornar a generar i mapa tornar a presentar.
    No ha de bloquejar tot el contingut traduït! Si us plau mireu la pel lícula de nou - aquest film tot és sobre com el nom d'URL quan s'han traduït el contingut, pel que havia traduït el contingut està perfectament bé per Google!

    La nota sobre el contingut traduït automàticament NO s'apliquen a VBET i Starbug escriure la informació falsa que es considera com la duplicació de contingut el que no és cert (que pot ser, no "és", i això no pot s'apliquen a VBET) - veure el meu post anterior.

Pàgina 1 de 3 123 PassatLast

Etiquetes per aquest tema

Permisos

  • Vostè no pot crear nous temes
  • Vostè no pot enviar respostes
  • Vostè no pot Arxius adjunts
  • Vostè no pot editar els teus missatges
  •