Важны: Гэтая старонка выкарыстоўвае печыва (cookies). Выкарыстоўваючы сапраўдны сайт, не выключаючы печыва ў браўзэры, азначае, што вы згодны для яго выкарыстання.
Купіць зараз! Асаблівасці Загрузка

Зарабляйце з намі!

Калі вы хочаце, каб пачаць зарабляць грошы з vBET зарэгістравацца, каб Партнёрская праграма.
Стар. 1 з 3 123 АпошніLast
Вынікі 1 да 10 з 22

Тэма: Праблема з некаторымі словамі з accens

  1. #1
    Член
    Рэгістрацыя
    Красавіка 2010 г.
    Паведамленняў
    52

    Default Праблема з некаторымі словамі з accens

    Добры дзень,
    Яшчэ адна праблема, я выявіў, вельмі extrange тым, што некаторыя словы з акцэнты cuted ў вакальным з акцэнтам (акцэнт, кажучы, я маю на ўвазе гэта).
    Але некаторыя з іх таксама перакладзены. Foe Напрыклад, гэтая прапанова з'яўляецца арыгінальным на іспанскай, і мы атрымалі гэта ў каталонскай:

    PHP Code:
    Només es traducirn els fòrums pròpiament per arael meu següent repte serà la galeray.

    En Teoriaaixò pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.

    Should be:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'
    aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum 
    Апошні раз рэдагавалася pepito69; 04-07-10 у 18:16.

  2. #2
    Член
    Рэгістрацыя
    Красавіка 2010 г.
    Паведамленняў
    52

    Default

    Я выявіў, што гэта адбываецца з любым мовай, калі перавесці на ангельскую таксама "перакладчык" з'ядае некаторыя вакальныя партыі. Чаму?

  3. #3
    VBulletin прадпрыемства Перакладчык (vBET) персанал
    Рэгістрацыя
    Май 2010
    Паведамленняў
    1,000

    Default

    Вы можаце ўстаўляць тут гэта паведамленне:
    Code:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum
    у арыгінальнай версіі? (На роднай мове)

  4. #4
    Член
    Рэгістрацыя
    Красавіка 2010 г.
    Паведамленняў
    52

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Belarusian
    Translated text
    Так, вядома:

    PHP Code:
    Solo se traducirán los foros propiamente por ahorami siguiente reto va a ser la galería.
    En teoríaesto puede hacer que de aquí poco multipliquemos las visitas x2 al foro 
    Original text

  5. #5
    VBulletin прадпрыемства Перакладчык (vBET) персанал
    Рэгістрацыя
    Май 2010
    Паведамленняў
    1,000

    Default

    Я праверыў яго на Google і перакладаецца таксама.
    Я праверыў гэта на мой тэставы форум, і ён перакладаецца таксама добра.

    Вы ўпэўненыя, што вы зрабілі ўсе налады і інтэграцыі крокі vBET апісана ў readme.html? Вы можаце гэта праверыць?

    Калі інтэграцыя ў парадку, паспрабуйце знайсці канфліктаў з іншымі модамі. Каб зрабіць гэта, вы павінны адключыць іншых модов без vBET.
    Пасля гэтага проста спрабуюць знайсці гэтаму пытанню.

    Калі б не канфлікт, проста дашліце мне доступ да вашых форумам AdminCP і FTP-прэм'ер. Я пастараюся, каб знайсці памылку ў кодзе і выправіць яе.
    Апошні раз рэдагавалася kamilkurczak; 05-07-10 у 13:46.

  6. #6
    Міхал Podbielski (vBET штаба)
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Belarusian
    Translated text
    Толькі правільна перавесці форум на дадзены момант, мая наступная задача будзе заключацца ў галерэі.
    У тэорыі, гэта можна зрабіць тут неўзабаве x2 наведванняў памножыць на форум
    Original text

  7. #7
    Міхал Podbielski (vBET штаба)
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Яна працуе corectly - як вы можаце бачыць у маім папярэднім пасце пасля наведвання пераклад Каталоніі. Я думаю, што Google перакладаў у той бок нядаўна, яна ўжо выпраўленая Google, але вы ўсё роўна кэшавацца, і менавіта таму ваш форум па-ранейшаму паказвае, што вы апісалі.

    Вы можаце лёгка праверыць гэта - проста напісаць на вашым форуме новую пасаду з падобным тэкстам, але з некаторымі зменамі (таму ён не будзе ўзяты з кэша). Б'юся аб заклад, ён будзе перакладаць ОК

    Звярніце ўвагу, што якасць перакладу Google пытанні. Я ведаю, што ён выглядае як мы губляем што-тое, але вы можаце праверыць яго тут і на нашым форуме з новымі messae што ўсё ў парадку.

    Кэш заканчваецца ў некалькі дзён, і пераклад будзе ўзята з Google - на гэты раз з больш высокім якасцю. Гэта добра мець аўтаматычны ачышчальнік кэш

    Калі ласка, пацвердзіце, што гэта, як я апісаў, з новымі, змяніліся паведамленні, так што я буду мець магчымасць закрыць гэтае пытанне.

  8. #8
    Член
    Рэгістрацыя
    Красавіка 2010 г.
    Паведамленняў
    52

    Default

    Text automatically translated from: English to: Belarusian
    Translated text
    Выбачайце гэта не праблема Google

    Гэта не праблема ... кэш я зрабіў тэст з новымі словамі:

    PHP Code:
    andarán
    comerán
    vería
    sería
    camión
    pelotón 
    І калі я іх пераклад на каталонская я атрымліваю гэта:

    PHP Code:
    andarn
    comern
    vera
    serà
    camin
    pelotn 

    Але з Google Translate старонцы я атрымаць іх у правільным кірунку:

    PHP Code:
    caminaran
    menjaran
    veuria
    seria
    camió
    gran grup 

    Я VBulletin і vbet як ридми гаворыцца ў тэксце.

    Але і на англійскай:
    Калі я пішу ў гэтай іспанскі прапановы (але цяпер я хацеў зрабіць эксперымент):

    PHP Code:
    seguramente estás muy contento (tricky)

    seguramente estás muy contento 
    Каб ангельску:
    PHP Code:
    you're probably very happy

    certainly very happy EST 
    Першы сказ перакладаецца правільна, а не другі.
    Я бачу цяпер больш праблем, словы з З ёсць праблемы таксама.
    PHP Code:
    añadir 
    перакладаецца на ангельскую як "aadir" і павінна быць "дадаць"
    Як вы можаце бачыць, пераклад знішчае зыходны слова і не могуць зразумець сэнс, і ўсё мае дачыненне да адмысловых знакаў. Мой форум не ўстаноўлена, як UTF-8, калі вы зацікаўленыя.

    Што можа быць праблема, калі ласка?
    Original text
    Апошні раз рэдагавалася pepito69; 06-07-10 у 06:38.

  9. #9
    Міхал Podbielski (vBET штаба)
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Я зноў hecked дадзены тэкст на форуме у іншай кадоўцы і яна па-ранейшаму выглядае добра (таксама я праверыў усе словы, якія вы далі цяпер, і гэта таксама нармальна). vBET цалкам supprtos форумах не ў UTF-8 - большасць нашых кліентаў маюць форумаў у іншых кадоўках ...

    Калі ласка, пераканайцеся, што паведамленне мову apropriatelly прызнаецца. Лі зносіны ўнутры мову bbcode - калі так, то, калі ласка, праверце, ці есць approprite код мовы. Калі не - робіць паведамленне сапраўды ваш форум мову па змаўчанні. У будцы выпадках - пакладзіце, калі ласка, attenstion да vBET канфігурацыі для вызначэння мовы. Мы рэкамендуем выкарыстоўваць Google стратэгію выяўлення.

    Калі паведамленне мову appropraiatelly прызнана, то мы Чаве, каб праверыць яго на вашым серверы, так як мы не ў стане прайграць праблема - гэта нават можа быць некалькі Apache, PHP памылка (мы калі-небудзь што-небудзь накшталт, што ў адзін з кліентаў, і гэта быў яго PHP памылка). У такім выпадку, калі ласка, PM Каміль дэталі доступу да панэлі адміністратара і FTP. Ён будзе вывучаць пытанне. Таксама Вы можаце паспрабаваць у першую чаргу абнавіць PHP версіі.

    Таксама, калі ласка, пераканайцеся, што ваш форум мовы па змаўчанні ўсталяваны appropriatelly.
    Апошні раз рэдагавалася vBET; 07-07-10 у 13:11.

  10. #10
    Член
    Рэгістрацыя
    Красавіка 2010 г.
    Паведамленняў
    52

    Default

    Дзякуй,
    Можа быць PHP праблемы, ці што-то за межамі vbet. Я буду вучыцца так:
    ён нават можа быць некалькі Apache, PHP памылка (мы калі-небудзь што-небудзь падобнае ў адзін кліент, і гэта была яго памылка PHP)

    Але ў дадзеным выпадку, гэта павінна быць вельмі і вельмі extrange.

    Калі б не поспех я буду PM Каміль

Стар. 1 з 3 123 АпошніLast

Пазнакі гэтай тэмы

Вашы правы

  • Вы не можа ствараць новыя тэмы
  • Вы не можа адказваць на паведамленні
  • Вы не можа прымацоўваць ўкладання
  • Вы не можа рэдагаваць свае паведамленні
  •