r.dziadusz
06-02-12, 21:34
Прывітанне,
У цяперашні час мы рэалізуем новы спосаб перакладу!
Можна будзе ўручную рэдагаваць пераклады - карыстальнікаў, што азначае лепшае якасць перакладаў, менш сумы перакладу тэксту, і, такім чынам, менш плаціць грошы за пераводы ці нават зніжэння пошлін абсалютна!!
жа, як і вышэй ^, дзіўным :)
Калі ласка, адпусціце яго як мага хутчэй, каб усе дзяржавы-члены, ці не праўда занадта доўга, самае ідэальны час, я думаю, некалькі дзён зноў, так як Microsoft Translate API бясплатна не даступны зноў з сакавіка 2012 года, ці раней, калі Google Translate v.1 бясплатна не даступны зноў, яго лепшы момант я думаю, але некалькі дзён зноў не дрэнны, гэты мод яшчэ будзе жывы і растуць, як доўга гэта можа павелічэнне нашых наведвальнікаў і прыбытку
толькі злева аўтаматычны перакладчык у цяперашні час магчыма толькі apertium? даданне новых бясплатна правайдэр будзе занадта вялікай, аб тым, як yahoo/altavista перакладчык (http://babelfish.yahoo.com), можна яго выкарыстаць?
Дарэчы ў мяне ёсць парады для ручной пераклад, я думаю, я ўжо пішу гэта і раней, але я скажу яшчэ раз:
Па рэдагаваць пераклады ўручную, гэта не заўсёды азначае, што вы маеце патрэбу ў 100% ўручную, вы можаце зрабіць гэта ўручную падлозе,
Вы можаце ўсё яшчэ выкарыстоўваюць Google Translate, трэба толькі крыху больш працы
проста скапіяваць ўставіць змесціва, якое вы хочаце перавесці, каб translate.google.com, перакладзены вынік капіюецца назад у базу даных уручную, адрэдагаваны і выпраўлены мала, што вы, вядома, можаце
зроблена, вы ўжо стварылі некалькі новых перакладзеных старонак, вы можаце наняў людзей з іншых краін, каб зрабіць яго для вас недарагія
Прывітанне, хлопцы, ёсць адзнака часу, калі гэтая новая версія з ручным перакладам будзе выпушчаны?
jonathan2340
07-05-12, 09:58
сапраўды дзіўным. Я проста хачу сказаць дзякуй за гэта.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2025 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.