PDA

Ver Versão Completa: Resolvido Não traduzindo após a atualização para 445



vforum
19-12-11, 21:34
oi

Eu acho que eu promovi como eu deveria,



www.muscleadvice.com



se eu manualmente Marcar Sim a microsft api em provedores availiability, o site parece estar trabalhando na tradução, mas no final o texto desaparece do site

Quando, por sua vez-lo como na configuração padrão, nada acontece, todo o texto é mostrado como padrão inglês, sem tradução





i ter

ID de aplicativo Microsoft tradução API

Chave de Microsoft Comercial tradução API pelo Azure(BETA)

Chave Apertium tradução API (BETA)





Teste de tradução inicial para a API do Google v1
Resultado do teste: {"responseData": null, "responseDetails": "Termos de suspeita de abuso Serviço Consulte http://code.google.com/apis/errors.", "ResponseStatus": 403}
Erro de teste:
Tempo de ligação (ms): 544.037109375
****************************************************************--


Teste de tradução inicial para traduções Microsoft API
Resultado do ensaio:  "bem-vindo ao"
Erro de teste:
Tempo de ligação (ms): 241.44506835938

************************************************--
Iniciando teste Microsft tradução da API por Azure

Símbolo completo:
{"erro": "invalid_request", "error_description": "ACS90011: está faltando o campo obrigatório/u0027client_id/u0027. / r/nTrace ID: 8f792a77-961f-434a-b0d3-e855539085f0/r/nTimestamp: 20:18:31Z de 2011-12-19"}

Resultado do ensaio:  "ArgumentException: nenhuma informação portador encontrada no token: ID=3641.V2_Json.Translate.2F18948A"
Erro de teste:
Tempo de ligação (ms): 111.84912109375

********************



todas as idéias?

r.dziadusz
20-12-11, 21:21
Oi
Em primeiro lugar, eu sou deeple porque arrependido de linha errada no Microsoft tradução por Aure, por favor, use este código para testá-lo corretamente:


<?php
require_once('./global.php');

function get_token(){
global $vbulletin;
$obj_connection = curl_init();
$arr_query_bits = array (
'grant_type' => 'client_credentials',
'scope' => 'http://api.microsofttranslator.com',
'client_id' => $vbulletin->options['vbenterprisetranslator_Microsoft_key'],
'client_secret' => $vbulletin->options['vbenterprisetranslator_Microsoft_secret']
);
$str_query = http_build_query($arr_query_bits);

curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_URL, 'https://datamarket.accesscontrol.windows.net/v2/OAuth2-13');
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_HEADER, 0);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_POSTFIELDS, $str_query);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, FALSE);
curl_setopt($obj_connection, CURLOPT_POST, TRUE);
print_r('Full token: </br>'.curl_exec($obj_connection).'</br></br>');
$token = json_decode (curl_exec($obj_connection));
curl_close($obj_connection);
return 'Authorization: Bearer '.$token->{'access_token'};
}

echo 'Starting test for Microsft Translation API by Azure<br/><br/>';
$connection = curl_init();
curl_setopt($connection, CURLOPT_URL, 'http://api.microsofttranslator.com/V2/Ajax.svc/Translate?&from=pl&to=en&text=Witaj!');
curl_setopt($connection, CURLOPT_HEADER, 0);
curl_setopt($connection, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, 1);
curl_setopt($connection, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1);
curl_setopt($connection, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false);
curl_setopt($connection, CURLOPT_HTTPHEADER, array(get_token()));
$str_response = curl_exec($connection);
$time = microtime(true) * 1000;
$result = curl_exec($connection);
$time = microtime(true) * 1000 - $time;
echo 'Test result: '.$result."<br/>\n";
echo 'Test error: '.curl_error($connection)."<br/>\n";
curl_close($connection);
echo 'Connection time (ms): '.$time;


?>



Também não há nenhuma API do Google API v1 Translotion agora - Google fechou-lo: (.

Sobre seu problema - eu será capaz de dizer mais após o teste. Mas agora, você poderia me dizer se você estiver usando cache cache/rajada? Porque vBET deve usar páginas traduzidas uma vez quando você estiver fora cota od. Além disso observe que você não pode usar Microsft (antigo) e Microsoft por Azure API-(apesar de teste está ok) se você colocar as chaves para ambos os seus, vBET vai escolher Microsoft tradução por Azure automaticamente - lo por favor ser shure que você criou sua conta Azure corretamente: você inscrever-se para o tradutor e você você registrar seu leitor.

vforum
20-12-11, 21:37
Iniciando teste Microsft tradução da API por Azure

Símbolo completo:
{"erro": "invalid_grant", "error_description": "ACS50012: falha na autenticação. ACS50026: Principal com nome/u0027umDfC82Yt/9Xbg + ZeAioFsaEstNbx79LBQUUFY + zKW8 = CW3Nms = / u0027 não é uma entidade conhecida. / r/nTrace ID: 813ae94d-56c9-4fd0-ad50-1003f0c8af0c/r/nTimestamp: 20:31:19Z de 2011-12-20 "}

Resultado do ensaio:  "ArgumentException: nenhuma informação portador encontrada no token: ID=3743.V2_Json.Translate.301E238A"
Erro de teste:
Tempo de ligação (ms): 112.62622070312


************************---
usar o cache de convidado, após a atualização que eu limpou todo o cache, desde que eu estava tentando descobrir o que é errado


Eu vou PM você login admin, isso é a maneira mais rápida para que você possa verificá-lo

r.dziadusz
21-12-11, 18:19
PM recebido - houve um erro no vBET configurações: valor da Microsoft por Azure chave de errado. I've repeired-lo e agora seu trabalho. Por favor confirme está ok

vforum
21-12-11, 23:05
menus são às vezes traduzidos, às vezes não, mesmo em negrito seções de texto no artigo mas não principal texto no artigo

Eu acho que seu partido, não funciona como shouldl em todos os


por exemplo

Fonte confiável de informações Bodybuilding - bíceps Excersises (http://www.muscleadvice.com/de/section/bizeps-%C3%9Cbungen-158/)



Fonte confiável para informações de musculação - permanente Barbell Curls (http://www.muscleadvice.com/de/section/st%C3%A4ndigen-langhantelcurls-272/)

r.dziadusz
22-12-11, 16:02
Eu já abriu o url que você me deu e e no meu parecer funciona bem - todo o texto traduzido por favor verificá-lo novamente.
Se você viu "às vezes" não traduzido tex é possível: você já errase você armazenar em cache para que todo o texto tem de ser traduzido novamente, que levam você a alcançar seus limites. Agora vBET quando os limites são atingidos mostrará a você não traduzida oryginal texto em vez da página em branco lá - ler mais (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html#post10869). Assim de vez em quando "tradução parcial" pode aparecer - para saber mais sobre "tradução parcial" por favor, leia este artigo (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html#post10969)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations supported by vBET 4.10.1