Are Google întotdeauna mai bine traducerile lor, sau sunt ele stabilite în piatră?
Unul dintre membrii noştri Arabă vorbind astăzi plâns de faptul că traducerea arabă a fost destul de greu de citit şi de mult ar putea citi doar o propoziţie pe mesaj.


Răspunde cu citat
Desigur, uneori, nu ar putea fi uşor de prins de traducere, dar după cum puteţi vedea pe multe posturi de pe acest forum - cea mai mare parte este destul de bine
