Michal,
scuze pentru raspuns intarziat - am fost în vacanţă săptămâna trecută.
Mi se pare să-şi amintească faptul că wp-robot autotranslates folosind fie Google, Yahoo sau bablefish (opţiunile disponibile în config) astfel încât să ia o privire la partener punerea lor în aplicare.
cele mai bune în ceea ce
martin
Multumesc - Eu va investiga acest lucru. Chiar acum avem "o nouă speranţă" - Google susţine că API obţinute nu vor fi închise, doar schimbat la cel plătit. Acest lucru este important, deoarece nici un alt API oferă atât de multe limbi. Cu toate acestea, vom investiga alte posibilităţi, pentru că acum nu exista mai multe detalii despre noua strategie de Google.
Ar fi minunat dacă vBET-ar putea folosi în continuare API Google, împreună cu posibilitatea de a folosi un traducător secundar gratuit, dacă este necesar. Pentru mine o plătit API Google ar fi în valoare de ea.
Aşa cum am scris noi vom verifica alte posibilităţi prea. Puteţi utiliza întotdeauna Google pentru unele traduceri nu este suportat de către alţii şi de alte servicii în cazul în care îl puteţi avea gratuit. Acesta este locul unde vom merge.
Urmatoarea idee cum să se ocupe de API obţinute suplimentare este de a adăuga parametrul simplu în cazul în care puteţi decide vrei au totul tradus de către Google, sau de către alte API în cazul în care este posibil.
O astfel de soluţie va permite în continuare să poţi folosi toate limbile şi a făcut costuri mai mici (Traducere Google API vor fi plătite). De asemenea, de configurare va fi trivial - doar un parametru. Iar pentru cei care ar dori să aleagă serviciul de traduceri specifice (atunci când unii obţinute vor avea mai mult de 2 optiuni), vom avea matrice php simplu cu cartografiere obţinute la furnizor. Acolo unde va fi posibil să se utilizeze mai mult de 1 alt furnizor decat Google, vom nota în acest comentariu php. Deci, aveţi posibilitatea să deschideţi fişierul de configurare acolo vei vedea ce trebuie să fie tradus de către Google (nr alti furnizori pentru un astfel de limbaj) si ceea ce va fi tradus de către alt furnizor - care una şi ce altceva acceptă traducerea specifice. Pur şi simplu pentru fiecare limbă va fi hartă în cazul în care va fi tasta codul de limbă şi valoarea va fi furnizor.
Cine nu-i pasă detalii doar doresc să aibă traduceri mai ieftin - doar activa o opţiune. Cine vrea detalii şi să facă alegeri referitoare la modificările pe care tocmai un şir în altul, în tabelul corespunzător php.
Această idee este efectiv cum să adăugaţi suport pentru API-urile de traducere alte.
Orice comentarii apreciat![]()
Da, am găsit informaţii că WP-robot se poate folosi Yahoo bablefish (aceasta este o soluţie) pentru traduceri. Am făcut notă despre el în locul meu de muncă pentru această problemă şi voi investiga mai. Dacă aveţi orice informaţii suplimentare în acest domeniu, vă rugăm să furnizaţi aici sau prin PM. Mulţumiri![]()
Vă rugăm să consultaţi aici: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post8865
Acest lucru pare a fi alternativa. Totuşi trebuie să ne verifica detaliile de licenţă. Acesta este gratuită, dar există o anumită notă de contact suplimentare despre ele, aşa că vom face de contact şi să se clarifice va fi posibil să se utilizeze Microsoft API gratuit cu vBET ca strat adaptor.
Noi doar trimite e-mail cu câteva întrebări la adresa de e-mail dat de Microsoft pe pagina de traducere API Microsoft. Am verificat de licenţă şi nu a gasit nici limitare, dar vrem să fim siguri că a fost căutat în locul potrivit şi nu a pierdut ceva. Deci, la acest moment suntem în aşteptare pentru clarificare va fi legal de a utiliza Microsoft Traducere API în vBET.
Va vom tine la curent![]()