Viktig: Denne siden bruker cookies (cookies). Ved hjelp av dette nettstedet uten å slå av cookies i nettleseren, betyr at du er enig for å bruke det.
Kjøp nå! Funksjoner Nedlastinger

Tjen med oss!

Hvis du ønsker å begynne å tjene penger med vBET sammenføyning til Agentprogrammet.
Side 2 av 3 FirstFørste 123 SisteLast
Resultater 11 til 20 av 21

Tråd: Spørsmål og svar

  1. #11
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Hvordan sjekker jeg blokkert av min oversettelse leverandør?

    Hvis alt jobbet godt og plutselig det ikke da en mulighet er at du har problem med din oversettelse leverandør (andre er: noen konfigurasjonsendringer ble endret, nye mod lagt til, noen programvare oppdatert).


    For å kontrollere dette, laste den aktuelle filen fra pakken vBET do-not-upload/tools/providers-tests/. I denne katalogen inneholder filer for testing av leverandører oversettelser.

    Eksempel test for googleapiv2:
    1. Last opp fil test_googleapiv2.php til kjernen/admincp.
    2. Åpne en nettleser siden:
      Code:
      YourForumAddress/admincp/test_googleapiv2.php
    3. Hvis alt er ok vil du få svar:
      Code:
      Starting transaltion test
      Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
      Test error:


    I tilfelle feil kontroller at du har riktig API-nøkkel for i Admin CP -> vBET -> Translation Providers.

  2. #12
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Jeg får e-postmeldingen om MySQL server gått bort problemet. Hva er galt?

    Er at serveren timet ut og lukket tilkoblingen.
    Set variable wait_timeout for MySQL server til høyere verdi.

    Her finner du en komplett løsning:
    MySQL server gått bort feil forklart

  3. #13
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default URL omfatter aksent. Er det indeksert av google?

    Hvis du har i URL-en:
    Code:
    caracter%C3%ADstica
    Sannsynligvis du bruker IE browser. IE dårlig viser url med aksent.
    Prøv å sjekke denne koblingen i en annen nettleser (Opera, Firefox),
    skal være korrekt oversatt.
    Dette er et problem med nettleseren. Google gjennomsøker lenken korrekt (med aksent).

  4. #14
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Slik konfigurerer støtte for andre oversettelse APIer?

    Så for å støtte andre oversettelser APIer jut gå til Admin CP - > vBET - > oversettelse leverandører og slå av valget Bruk Google KUN. Dette er kun skritt som er nødvendig for å støtte andre oversettelser APIer

    Etter det vBET vil bruke andre oversettelser API alltid når det er mulig. Så hvis noen oversettelse støttes bare av Google, da Google vil bli brukt, men hvis andre støttede API er i stand til å gjøre oversettelsen så som standard alltid vil bli valgt annen leverandør enn Google.

    Du kan også bestemme hvilke nøyaktig leverandør skal brukes for spesifikke språk par (fra-til). Og du er i stand til å gjøre dette for hver mulige språk par. Så hvis du ønsker å ha full kontroll og bestemmer selv hvilke oversettelse motor bør brukes for språk par, så kan du gjøre det ved konfigurasjonsfiler fra katalogen vbet_translation_options. Hver fil inneholder språkkoden på slutten av navnet, og dette bestemmer 'Fra'. Å bestemme "Til" må du åpne filen og endre passende linje i php tabellen.

    For eksempel. Hvis du vil angi oversettelse fra engelsk til polsk å være gjort av Microsoft Translation API. Deretter:
    1. Åpne fil / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_no. Php
    2. Finn linje med polsk språkkoden kartlegging og sette navn på valgt oversetter:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    Så dette setter Microsoft Translation API som oversettelse leverandør for oversettelser gjort 'Fra' English (no), 'Til' polsk (pl). Piece of cake
    Av dette vil selvsagt fungerer bare når alternativet Bruk Google KUN er deaktivert. Dette er bare eksempel - husk at du IKKE trenger å gjøre dette. Som standard er det allerede satt til å ikke bruke Google når det er mulig.

    Også husk at enkelte oversettelse APIene kan kreve å angi noen identifikasjon parameter. Alle slike parametre, med detaljert beskrivelse finner du i gruppen Alternativer Admin CP - > vBET - > oversettelse leverandører

    MERK:Overalt hvor språkparet støttes av mer enn én leverandør, vil du se kommadelte verdier med leverandører navn. For eksempel:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    Det betyr at så lenge Microsoft er tilgjengelig vBET bruke Microsoft og hvis det ikke er tilgjengelige vil vBET automatisk bytte til Google. Inne slik rettssak vBET markerer leverandør som utilgjengelig, og kontrollerer hver time (etter planlagt oppgave) er tilgjengelig nå. Hvis ja, vil vBET gå tilbake til foretrukne leverandør.
    Du kan endre rekkefølgen i leverandører kø eller fjerne noen leverandøren i det hele tatt derfra. Vær oppmerksom på at du ikke kan bruke mellomrom mellom verdiene.

    Denne måten vBET vil kunne gi oversettelser selv etter at grensene i én leverandør er nå.

    Også i tilfelle når alle leverandører er utilgjengelig bruke vBET tilleggskonto oversetteren som bare viser originalteksten. Så i slike tilfeller kan du ikke se oversatt tekst på oversatt sidene. Det er bedre strategi som viser tomme tekster og noe må vises. Vær oppmerksom på at ikke bufres slike resultater, slik at testen vil bytte til oversatt så snart alle oversettelsesleverandør blir tilgjengelig igjen.

  5. #15
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Hvordan din oversettelse grenser nås tregere og begrense utgifter med betalt oversettelser

    1. Legg til vBET ignorert sider som mange innhold som du mener er ikke viktig for oversettelser
    Eksempel på enkelte sider som kan anses ikke viktig for oversettelse av noen forumet eiere: medlem sider, kalender, fotogallerier.

    2. Bruke gratis oversettelsestjenester første
    Bruk første gratis versjon av oversettelser API: Microsoft, Apertium-enn slå på betalt Google API v2

    3. Begrens språk som støttes til de som du synes er viktigst for ditt forum. Og selv da begrense det mer - etter gang kan du legge til flere språk hvis du finner at kostnadene er OK for deg. Legg til nye fra tid til annen når bufferen er full
    Vi tilbyr brukerstøtte for 53 språk, men for noen mindre beløp i forumet er bedre, også du kan hurtigbufre dataene så lenge du vil, slik at du kan legge til nye språk etter hverandre, uten å nå dine grenser!

    4. Ikke slette mellomlageret databasen og deaktivere automatisk rengjøring
    Husk å forbedre verdien av hurtigbufferen ttl eller deaktivere selv it(0) - du finner den her: admincp - > vBET Cache - > Database-Cache - > Cache tid til Live (TTL)

    5. Unngå oversettelse av SPAM, ved å kontrollere innlegg før de blir publisert.
    Ikke oversette, vil uønsket informasjon redusere antall oversettelser!

    6. Titt for andre oversettelsestjenester som tjenestevilkårene gjør det mulig å legge den inn i vBET og fortelle oss om disse - vil gjerne støtte så mange oversettelse APIer som mulig
    Vi søker etter nye gratis oversettelse leverandører, hjelpe oss og hjelpe deg selv, gjøre oss vite om ny oversettelse leverandører! Nå vBET opprettes i måten å støtte mange leverandører, vil derfor hvis bruksvilkårene la oss gjennomføre den, vi gjøre det!

    7. Reduser din mengden forespørsel per sekund (bare for Google oversettelser API v2)
    Du har å endre og forhøye dette, men husk å stor verdi vil avta forum-dramticaly: admincp - > vbet - > Alternativer for oversettelse - > intervall mellom

    8. Hvis du bruker Google API v2, sett dine egne grenser
    Du kan angi dine egne grenser, og kontrollerer kostnadene oversettelse! Bare gå: https://code.Google.com/APIs/Console/b/0/ -> kvoter

    9. slå på alternativet Ikke oversette tall.
    Aktivere dette valget vil redusere kostnadene for oversettelser, fordi vil bli gjort mindre oversettelser.

  6. #16
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Uoversatt tekst

    Hvis du ser uoversatt tekst er det ikke vBET feil eller feil. Det vises når du har nådd grensene i alle tranlation API - du kan easly sjekke det her:
    AdminCP - > vBET - > oversettelse leverandører tilgjengelighet
    MERK:
    Det er sterkt unrecommended til å endre disse verdiene håndbok, fordi vBET vil gjøre det selv!

    I denne situasjonen (det er ingen tilgjengelige oversettelse API) bruker vBET tilleggskonto oversetter. Betyr det at allerede hurtigbufret oversettelser vises og for ikke eksisterende oversettelser opprinnelige teksten vises (ikke tom emballasje ettall som før - dette kan skje bare når leverandøren nekter oversettelse).

    Oversettelse posttjenester setter grenser (Microsft Api Translation har sine egne grenser, ved Google Api Translation v2 kan du angi det ved din egen) og vBET når mer enn én leverandør støtter oversettelse vBET vil bruke ønskelig først.

    Og i tilfelle hvis en oversettelse API ikke er tilgjengelig - noe som betyr at du har nådd dine begrensninger - vBET vil bytte til en annen, og i hvert 10 minutt vBET vil sjekke er oversettelse API som er tilgjengelig på nytt.

    Vær oppmerksom på at du vil deaktivere alternativet Bruk Google Only og angi aktuelle API-tastene for å bruke leverandører køen. For mer informasjon se:
    Admin CP - > vBET - > oversettelse leverandører
    Du kan også sjekke Hvis du nå dine begrensninger ved å kjøre disse testene TESTER
    Sist endret av Marcin Kalak; 22-09-1412:02.

  7. #17
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Delvis oversettelse

    Del oversettelse er forårsaket av å nå dine grenser, men det ikke en feil!

    Det vil bare si:
    1. Noen skrev meldingen, og det ble oversatt fordi du ikke nå dine begrensninger - grensene er satt av oversettelse providers (i Google Api Translation v2 kan du angi det ved din egen).

    2. Når neste melding ble skrevet, grenser ble nådd og oversettelse leverandører utilgjengelig derfor vil du se på siden allerede hurtigbufret oversettelser tekst fra hurtigbufferen og originalt innhold, for neste melding, fordi oversettelsestjenester ikke var tilgjengelig.

    3. Når alle oversettelsesleverandør er tilgjengelig igjen, oversettes uoversatt, opprinnelige melding. vBET kontrollerer oversettelse API tilgjengelighet i 10 minutter

  8. #18
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Hva å hvis du vil ha URL er oversatt under flaggene?

    I utgangspunktet er det nok å slå på Gjesteanmeldelser Cache (Admin CP > vBET Cache -> gjest Cache -> Bruk Full arkiv skjulested For gjester).

    Når gjest Cache er på, og deretter viser oversatt er URL'S under flaggene aktivert. Av ytelseshensyn det fungerer kun for gjester. Det er ikke nødvendig for påloggede brukere å se oversatt URL'S under flaggene - slik bruker det meste er allerede på oversatt side før Logg inn, eller ikke trenger oversettelse i det hele tatt. Funksjonen er mest for søkemotorer edderkoppene som er krypende en eksisterende kobling på siden. Så nå vil Google ikke klage om masse viderekoblinger.
    Og fordi viser oversatt URL'S under flaggene det er integrert med gjest Cache det vil ikke gi noen ytelsesstraffer, siden flere spørringer i databasen vil bli gjort svært sjeldne (bare når forfriskende cache).

    Vær oppmerksom på at det kan være flere situasjoner når URL-adressen under flagget ikke er oversatt og omadressering skjer fortsatt:
    • Alltid for innloggede brukere (som beskrevet før det ikke er nødvendig å midje ressurser)
    • Når URL-adressen oversettes ikke ennå (for ytelse grunner spør ikke for alle flaggene oversettelser umiddelbart, men etter første viderekobling oversettelsen vil være tilgjengelig i database-cache)
    • Når URL-adressen oversettes allerede, men også side er allerede bufret i Gjesteanmeldelser hurtigbuffer med ingen oversettelse (dette er relatert til forrige punkt, men så snart Gjesteanmeldelser hurtigbufferen utløper dine gjester vil se oversatt URL-adresser under disse flaggene som allerede er oversatt)


    Så antar: det fungerer for gjestene, med forsinket forespørsler for oversettelse - ytelseshensyn.

  9. #19
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Hvordan du konfigurerer .htaccess

    I begynnelsen av .htaccess-filen må du ha en regel:
    Code:
    RewriteEngine On
    Options FollowSymLinks
    Hvis du bruker linkene til SEO, bør du legge til en regel for SEO linker: http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post15127

    På slutten av filen må du ha en regel:
    Code:
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !redirected=
    RewriteCond %{QUERY_STRING} !do=
    RewriteCond %{REQUEST_URI} !(core|admincp|modcp|clientscript|cpstyles|images|css|js|login|auth|ajax|install)
    RewriteRule ^(.*)$ vbenterprisetranslator_front_controller.php?redirected=$1 [L,QSA]
    Du finner disse reglene dataoverføre filene:
    gjør-ikke-opplasting/verktøy/omdirigere-regler /
    Sist endret av vBET; 17-01-1901:45.

  10. #20
    Utestengt
    Ble medlem
    Aug 2012
    Innlegg
    481

    Default Feil etter oppdateringen vBulletin

    Hvis du oppgraderer vB5 og vBET stanset arbeider så sørg for at har du de riktige reglene i .htaccess (http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post15140). vB5 under oppdatering overskriver htaccess-filen, og du må legge igjen våre regler til den.
    Sist endret av Marcin Kalak; 09-01-1509:19.

Side 2 av 3 FirstFørste 123 SisteLast

Tags for denne tråden

Regler for innlegg

  • Du kanskje ikke starte nye tråder
  • Du kanskje ikke poste svar
  • Du kanskje ikke legge til vedlegg
  • Du kanskje ikke endre innleggene dine
  •