Penting: Laman web ini menggunakan cookies (cookies). Menggunakan laman web ini tanpa mematikan cookies dalam pelayar, bermakna bahawa anda bersetuju untuk menggunakannya.
Buy Now! Ciri-ciri Muat turun

Earn dengan kami!

Jika anda ingin untuk memulakan mendapatkan wang dengan vBET menyertai untuk Program Affiliate.
Page 1 daripada 3 123 LastLast
Keputusan 1 untuk 10 daripada 22

Thread: Masalah dengan beberapa perkataan dengan accens

  1. #1

    Default Masalah dengan beberapa perkataan dengan accens

    Hello,
    Satu lagi masalah yang i dijumpai, sangat extrange bahawa sesetengah perkataan dengan aksen cuted dalam vokal dengan loghat (dengan mengatakan loghat yang i maksudkan ini à).
    Tetapi ada yang baik diterjemahkan. Musuh contoh ayat ini asal di spanish dan kami mendapat ini dalam Bahasa Catalan:

    PHP Code:
    Només es traducirn els fòrums pròpiament per arael meu següent repte serà la galeray.

    En Teoriaaixò pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.

    Should be:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'
    aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum 
    Last edited by pepito69; 04-07-10 pada 18:16.

  2. #2

    Default

    Saya mendapati bahawa ia berlaku dengan setiap bahasa, apabila diterjemahkan kepada Bahasa Inggeris juga "penterjemah" makan beberapa vokal. Mengapa?

  3. #3
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Staff
    Join Date
    Mei 2010
    Posts
    1,000

    Default

    anda boleh tampal di sini mesej ini:
    Code:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum
    dalam versi asal? (Dalam bahasa pertama)

  4. #4

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Malay
    Translated text
    Ya, sudah tentu:

    PHP Code:
    Solo se traducirán los foros propiamente por ahorami siguiente reto va a ser la galería.
    En teoríaesto puede hacer que de aquí poco multipliquemos las visitas x2 al foro 
    Original text

  5. #5
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Staff
    Join Date
    Mei 2010
    Posts
    1,000

    Default

    Saya check di google dan ia diterjemahkan dengan baik.
    Saya memeriksa di forum ujian saya dan ia diterjemahkan dengan baik juga.

    Adakah anda pasti bahawa anda telah melakukan semua persediaan dan langkah-langkah integrasi vBET diterangkan di dalam readme.html? Bolehkah anda check it?

    Jika integrasi ok, cuba untuk mencari konflik dengan arena lain. Untuk melakukan ini, anda harus mematikan arena lain tanpa vBET.
    Selepas itu cuba untuk mencari isu ini.

    Jika tidak konflik, hanya menghantar kepada saya akses kepada admincp forum dan FTP anda oleh PM. Saya akan cuba untuk mencari bug dalam kod kami dan memperbaikinya.
    Last edited by kamilkurczak; 05-07-10 pada 13:46.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Join Date
    Oktober 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Malay
    Translated text
    Hanya dengan betul menterjemahkan forum buat masa ini, cabaran akan datang saya akan ke galeri.
    Secara teori, ini boleh membuat lawatan membiak di sini tidak lama x2 untuk forum
    Original text

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Join Date
    Oktober 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Ia bekerja corectly - seperti yang anda lihat dalam post saya sebelum ini selepas pergi ke terjemahan Bahasa Catalan. Saya fikir bahawa Google telah menterjemah dengan cara yang salah baru-baru ini, sudah diperbetulkan oleh Google, tetapi anda telah ia masih cache dan itulah mengapa forum anda masih menunjukkan apa yang kamu menyifatkan.

    Anda boleh menyemak dengan mudah - hanya menulis di atas pos forum baru anda dengan teks yang sama, tetapi dengan beberapa perubahan (jadi ia tidak akan diambil dari cache). Saya yakin ia akan menterjemah OK

    Sila ambil perhatian bahawa kualiti terjemahan isu Google. Saya tahu bahawa ia kelihatan seperti sesuatu yang kita longgar, tetapi anda boleh menyemak di sini dan di forum kami dengan messae baru bahawa ia adalah OK.

    Cache akan tamat dalam beberapa hari dan terjemahan akan diambil lagi dari Google - kali ini dengan kualiti yang lebih baik. Ia adalah baik untuk mempunyai lebih bersih cache automatik

    Sila mengesahkan bahawa ia adalah seperti saya menggambarkan dengan yang baru, berubah mesej, jadi saya akan dapat untuk menutup isu ini.

  8. #8

    Default

    Text automatically translated from: English to: Malay
    Translated text
    Maaf ia bukan masalah Google

    Ia bukan masalah cache ... i melakukan ujian dengan kata-kata baru:

    PHP Code:
    andarán
    comerán
    vería
    sería
    camión
    pelotón 
    Dan ketika saya menterjemahkan mereka ke Bahasa Catalan i ini:

    PHP Code:
    andarn
    comern
    vera
    serà
    camin
    pelotn 

    Tetapi dengan laman web google menterjemah i mendapatkan mereka dengan cara yang betul:

    PHP Code:
    caminaran
    menjaran
    veuria
    seria
    camió
    gran grup 

    Saya telah vBulletin dan vbet sebagai teks Readme berkata.

    Tetapi juga dalam bahasa inggeris:
    Jika saya menulis dalam spanish ini ayat (tetapi sekarang saya mahu membuat percubaan):

    PHP Code:
    seguramente estás muy contento (tricky)

    seguramente estás muy contento 
    Untuk Bahasa Inggeris:
    PHP Code:
    you're probably very happy

    certainly very happy EST 
    Ayat pertama yang diterjemahkan adalah betul, tidak kedua.
    Saya lihat sekarang lebih banyak masalah, kata-kata dengan Ñ yang mempunyai masalah juga.
    PHP Code:
    añadir 
    diterjemahkan kepada bahasa Inggeris sebagai: "aadir" dan harus "add"
    Seperti yang anda boleh lihat, terjemahan itu memusnahkan perkataan asal dan tidak dapat memahami pengertian, dan semua mempunyai kaitan dengan aksara khas. Forum saya tidak ditetapkan sebagai UTF-8, jika anda berminat.

    Apakah yang boleh menjadi masalah, sila?
    Original text
    Last edited by pepito69; 06-07-10 pada 06:38.

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Join Date
    Oktober 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Saya hecked lagi teks yang diberikan pada forum dalam pengekodan lain dan ia masih kelihatan halus (juga saya diperiksa semua kata-kata yang anda berikan sekarang dan ia juga OK). vBET sepenuhnya supprtos forum tidak utf-8 - kebanyakan pelanggan-pelanggan kami mempunyai forum dalam pengekodan lain ...

    Sila pastikan bahawa bahasa mesej apropriatelly diiktiraf. Adakah mesej di dalam lang Kod BB - Jika ya maka sila semak bahawa terdapat kod Bahasa approprite. Jika tidak - Adakah mesej adalah benar-benar dalam Bahasa lalai forum anda. Dalam kes-kes gerai - Sila letakkan attenstion kepada vBET konfigurasi untuk mengesan Bahasa. Kami mencadangkan untuk menggunakan Google pengesanan strategi.

    Jika bahasa mesej appropraiatelly diiktiraf, maka kita chave untuk memeriksa pada pelayan anda, kerana kita tidak mampu untuk menghasilkan semula isu tersebut - ia juga boleh beberapa Apache, php bug (kita pernah sesuatu seperti itu dalam satu pelanggan dan beliau pepijat php). Dalam hal yang sedemikian, sila PM details akses Kamil untuk Admin CP dan FTP. Dia akan menyiasat isu tersebut. Anda juga boleh cuba dahulu untuk mengemas kini versi PHP anda.

    Sila pastikan bahawa bahasa lalai forum anda ditetapkan appropriatelly.
    Last edited by vBET; 07-07-10 pada 13:11.

  10. #10

    Default

    Terima kasih,
    Boleh masalah php, atau sesuatu yang di luar vbet. Saya akan mengkaji ini:
    ia juga boleh beberapa Apache, php bug (kami pernah sesuatu seperti itu dalam satu pelanggan dan ia adalah pepijat php)

    Tetapi dalam kes ini, ini harus sangat sangat extrange.

    Jika tidak Succes i PM akan Kamil

Page 1 daripada 3 123 LastLast

Tags untuk Thread ini

Posting Permissions

  • Anda mungkin tidak membuka topik baru
  • Anda mungkin tidak post replies
  • Anda mungkin tidak pos lampiran
  • Anda mungkin tidak mengedit post anda
  •