Svarbus: Šis puslapis naudoja slapukus (cookies). Naudojant šią svetainę neišjungiant slapukus naršyklėje, reiškia, kad jūs sutinkate naudoti.
Pirkti dabar! Savybės Siuntiniai

Uždirbti su mumis!

Jei norite pradėti uždirbti pinigus su vBET prisijungti prie Partnerių programa.
Pradžia 13 123 PaskutinisLast
Rezultatai 1 į 1022

Tema: Problema su kai kuriais su accens žodžiai

  1. #1

    Default Problema su kai kuriais su accens žodžiai

    Sveiki,
    Kita problema, radau, labai extrange yra tai, kad keletą žodžių su diakritiniais cuted su akcentu vokalas (akcentas sakydamas turiu galvoje tai yra).
    Bet kai yra gerai išversti. Priešas Pavyzdžiui, šis sakinys yra originalus ispanų ir mes turime tai katalonų kalba:

    PHP Code:
    Només es traducirn els fòrums pròpiament per arael meu següent repte serà la galeray.

    En Teoriaaixò pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.

    Should be:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'
    aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum 
    Paskutinį kartą redagavo pepito69; 04-07-10 prie 18:16.

  2. #2

    Default

    Radau, kad tai atsitinka su kiekviena kalba, išversti į anglų "vertėjas" valgo kai vokalas. Kodėl?

  3. #3
    vBulletin Įmonių Vertėjas (vBET) Darbuotojai
    Prisiregistravo
    2010 m. gegužės mėn.
    Pranešimai
    1,000

    Default

    galite įklijuoti čia šį pranešimą:
    Code:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum
    originalią versiją? (Gimtoji kalba)

  4. #4

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Lithuanian
    Translated text
    Taip, žinoma:

    PHP Code:
    Solo se traducirán los foros propiamente por ahorami siguiente reto va a ser la galería.
    En teoríaesto puede hacer que de aquí poco multipliquemos las visitas x2 al foro 
    Original text

  5. #5
    vBulletin Įmonių Vertėjas (vBET) Darbuotojai
    Prisiregistravo
    2010 m. gegužės mėn.
    Pranešimai
    1,000

    Default

    Aš patikrinti google ir ji yra išversta gerai.
    Aš patikrinti savo bandymo forume ir ji yra išversta ir per.

    README.html? Ar galite patikrinti?

    Jei integracija yra ok, pabandykite rasti konflikto su kitomis modifikacijomis. Norėdami tai padaryti, jūs turite išjungti be vBET kitomis modifikacijomis.
    Po to tiesiog pabandykite rasti šiuo klausimu.

    Jei nėra konflikto, tiesiog atsiųsti man prieigą prie jūsų forumą admincp ir FTP by pm. Pasistengsiu rasti klaidų mūsų kodą ir ją išspręsti.
    Paskutinį kartą redagavo kamilkurczak; 05-07-10 prie 13:46.

  6. #6
    Michal Podbielski (vBET Personalas)
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Lithuanian
    Translated text
    Tik tinkamai išversti dabar forumuose, mano Kitas iššūkis bus galerijoje.
    Teoriškai tai gali padaryti čia netrukus x2 dauginti vizitų į forumą
    Original text

  7. #7
    Michal Podbielski (vBET Personalas)
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default

    Tai darbo corectly - kaip galite matyti mano ankstesnį postą po to, kai vyksta Katalonų Vertimas. Manau, kad "Google" neseniai buvo išversti į neteisingą kelią, tai jau pataisyta "Google", bet jūs vis dar talpyklą ir tai, kodėl jūsų forumą vis dar rodo, ką aprašė.

    Jūs galite lengvai patikrinti jo - tiesiog parašykite savo forumo naujas pranešimas tekstas yra panašus, tačiau kai kurie pakeitimai (todėl negali būti imami iš talpyklos). Kertu lažybų, jis bus išversti Gerai

    Atkreipkite dėmesį, kad vertimo kokybė "Google" klausimas. Žinau, kad atrodo, kad mes prarasti kažką, bet, galite patikrinti čia ir su naujais messae mūsų forume, kad tai yra OK.

    Talpyklą baigiasi kelias dienas ir iš "Google" vertimas bus vėl - šį kartą su geresnės kokybės. Tai gerai turėti automatinio talpyklos siurblys

    Prašome patvirtinti, kad tai kaip aprašiau su naujais, pasikeitė pranešimą, kad aš galėsiu uždaryti šį klausimą.

  8. #8

    Default

    Text automatically translated from: English to: Lithuanian
    Translated text
    Atsiprašau tai nėra "Google" problema

    Tai ne talpyklą problema ... aš bandymas su naujų žodžių:

    PHP Code:
    andarán
    comerán
    vería
    sería
    camión
    pelotón 
    Ir kai i versti į katalonų I get this:

    PHP Code:
    andarn
    comern
    vera
    serà
    camin
    pelotn 

    Bet su "Google Translate" tinklalapį gaunu juos teisingu keliu:

    PHP Code:
    caminaran
    menjaran
    veuria
    seria
    camió
    gran grup 

    Turiu vBulletin ir vbet kaip tekstinį failą readme sako.

    Bet ir anglų kalba:
    Jei aš rašau ispanų kalba sakiniai (bet dabar aš norėjau padaryti eksperimentą):

    PHP Code:
    seguramente estás muy contento (tricky)

    seguramente estás muy contento 
    Į anglų:
    PHP Code:
    you're probably very happy

    certainly very happy EST 
    Pirmasis išverstas sakinys yra teisė, o ne antrą.
    Aš galiu matyti dabar, daugiau problemų su N, žodžiai taip pat turi problemų.
    PHP Code:
    añadir 
    yra išversta į anglų, kaip: "aadir" turėtų būti "pridėti"
    Kaip matote, vertimo griauna originalo žodis ir negali suprasti prasmę, ir visi turi daryti su specialiųjų simbolių. Mano forume yra ne UTF-8, jei jus domina.

    Kas gali būti problema, prašome?
    Original text
    Paskutinį kartą redagavo pepito69; 06-07-10 prie 06:38.

  9. #9
    Michal Podbielski (vBET Personalas)
    Prisiregistravo
    Aug 2009
    Pranešimai
    3,037

    Default

    Aš vėl hecked konkretaus teksto forume kitų kodavimo ir ji vis dar atrodo gerai (taip pat aš patikrinti visus žodžius, kuriuos dabar jums davė, ir ji taip pat Gerai). vBET visiškai supprtos forumuose ne utf-8 - dauguma mūsų klientų forumus kitas koduotes ...

    Prašome įsitikinti, kad pranešimo kalba yra apropriatelly pripažintas. Ar pranešimas yra viduje lang

    Jei pranešimo kalba yra appropraiatelly pripažinta, tada mes raktažodžių patikrinkite jūsų serveryje, nes mes negalime atkurti problemą - jis netgi gali būti kai, Apache, PHP BUG (mes kažkada kažką panašaus, kad vienam klientui, ir ji buvo jo PHP klaidų). Tokiu atveju prašome Kamil PM Admin CP ir FTP prieigos duomenys. Jis bus ištirti šį klausimą. Taip pat galite pabandyti atnaujinti savo PHP versiją.

    Taip pat prašome įsitikinkite, kad jūsų forume numatytoji kalba nustatyta appropriatelly.
    Paskutinį kartą redagavo vBET; 07-07-10 prie 13:11.

  10. #10

    Default

    Ačiū,
    Gali būti php problema arba kažkas ne vbet. Aš ištirti šį:
    ji netgi gali būti kai, Apache, PHP BUG (mes kažkada kažką panašaus, kad vienam klientui ir jo klaidų PHP)

    Bet šiuo atveju, tai turėtų būti labai extrange.

    Jei ne sėkmę i PM Kamil

Pradžia 13 123 PaskutinisLast

Šios temos

Žinučių rašymo taisyklės

  • Jums negali kurti naujas temas
  • Jums negali rašyti atsakymus
  • Jums negali paštu priedai
  • Jums negali keisti savo pranešimų
  •