Mikilvægt: Þessi síða er með kex (cookies). Notkun þessa vefsíðu án þess að slökkva á smákökum í vafranum, þýðir að þú samþykkir að nota það.
Kaupa núna! Eiginleikar Downloads

Aflaðu með okkur!

Ef þú vildi eins og til að byrja earnings peninga með vBET ganga til Affiliate Program.
Page 1 á 3 123 SíðastaLast
Niðurstöður 1 til 10 á 22

Thread: Vandamál með nokkrum orðum við accens

  1. #1

    Default Vandamál með nokkrum orðum við accens

    Halló,
    Annað vandamál sem ég fann, mjög er extrange að sum orð með kommur eru cuted í Vocal með hreim (með því að segja hreim ég meina þetta).
    En sumir eru vel þýdd. Foe dæmis þessi setning er frumleg á spænsku og við fengum þetta í katalónska:

    PHP Code:
    Només es traducirn els fòrums pròpiament per arael meu següent repte serà la galeray.

    En Teoriaaixò pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.

    Should be:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'
    aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum 
    Síðast breytt af pepito69; 04-07-10 á 18:16.

  2. #2

    Default

    Ég fann að það gerist með hvert tungumál, þegar þýða á ensku einnig etur "þýðandi" some söngur. Hvers vegna?

  3. #3
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Staff
    Join Date
    Maí 2010
    Posts
    1,000

    Default

    getur þú líma hér þessi skilaboð:
    Code:
    Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
     
    En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum
    í upprunalegri útgáfu? (Á móðurmáli)

  4. #4

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Icelandic
    Translated text
    Já, auðvitað:

    PHP Code:
    Solo se traducirán los foros propiamente por ahorami siguiente reto va a ser la galería.
    En teoríaesto puede hacer que de aquí poco multipliquemos las visitas x2 al foro 
    Original text

  5. #5
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) Staff
    Join Date
    Maí 2010
    Posts
    1,000

    Default

    Ég skoðaði hana á Google og það er þýtt vel.
    Ég skoðaði það á vettvang minn próf og það er þýtt vel líka.

    Ertu viss um að þú hafir gert allt skipulag og samþættingu þrep vBET sem lýst er í readme.html? Getur þú athugað það?

    Ef sameining er allt í lagi, reyna að finna átök með öðrum mods. Til að gera þetta, þú ættir að slökkva á öðrum mods án vBET.
    Eftir það bara að reyna að finna þetta mál.

    Ef ekki átök, bara að senda mér aðgang að umræðum admincp og FTP með PM. Ég mun reyna að finna galla í kóðanum okkar og laga það.
    Síðast breytt af kamilkurczak; 05-07-10 á 13:46.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Join Date
    Október 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Icelandic
    Translated text
    Aðeins rétt þýða vettvangur til nú, næsta áskorun mín verður að galleríinu.
    Í orði, getur þetta gert hér bráðlega x2 fjölga heimsóknir á vettvang
    Original text

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Join Date
    Október 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Það er að vinna corectly - eins og þú geta sjá í fyrri færslu minni eftir að fara að Katalónska þýðingu. Ég held að Google væri að þýða á röngum hætti undanfarið, er það leiðrétt þegar við Google, en þú ert samt afrit og það er hvers vegna vettvang enn sýnir hvað þú lýst.

    Þú getur auðveldlega stöðva það - bara að skrifa á vettvang þinn nýja færslu með svipuðum texta, en með nokkrum breytingum (svo það verður ekki tekið úr skyndiminni). Ég veðja það mun þýða OK

    Vinsamlegast athugaðu að þýðing gæði er Google mál. Ég veit að það lítur út eins og við laus eitthvað, en þú getur athugað það hér og á vettvang okkar með nýjum messae að það er í lagi.

    Cache rennur út í nokkra daga og þýðing verður tekið aftur úr Google - að þessu sinni með betri gæði. Það er gott að hafa sjálfvirka skyndiminni hreinni

    Vinsamlegast staðfestu að það er eins og ég lýst með nýjum, breytt skilaboð, þannig að ég geti að loka þessu máli.

  8. #8

    Default

    Text automatically translated from: English to: Icelandic
    Translated text
    Því miður það er ekki Google vandamál

    Það er ekki skyndiminni vandamál ... ég gerði prófið með nýjum orðum:

    PHP Code:
    andarán
    comerán
    vería
    sería
    camión
    pelotón 
    Og þegar ég þýða þá Katalónska ég fá þetta:

    PHP Code:
    andarn
    comern
    vera
    serà
    camin
    pelotn 

    En með Google Translate vefsíðu i að fá þá á réttan hátt:

    PHP Code:
    caminaran
    menjaran
    veuria
    seria
    camió
    gran grup 

    Ég hef vBulletin og vBET sem README texta segir.

    En einnig á ensku:
    Ef ég skrifa á spænsku þessum setningum (en nú er ég vildi gera tilraun):

    PHP Code:
    seguramente estás muy contento (tricky)

    seguramente estás muy contento 
    Á ensku:
    PHP Code:
    you're probably very happy

    certainly very happy EST 
    First þýðing setning er rétt, ekki annað.
    Ég get séð núna fleiri vandamál, orð með Ñ í vandræðum líka.
    PHP Code:
    añadir 
    er þýtt á ensku sem: "aadir" og ætti að vera "bæta við"
    Eins og þú geta sjá, þýðing eyðileggur upprunalegu orð og geta ekki skilið merkingu og allt hefur að gera með sértákn. Forum mín er ekki sett sem UTF-8 ef þú hefur áhuga.

    Hvað gæti verið vandamálið vinsamlegast?
    Original text
    Síðast breytt af pepito69; 06-07-10 á 06:38.

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Staff)
    Join Date
    Október 2009
    Posts
    3,037

    Default

    Ég hecked aftur gefið texti á vettvang í öðrum kóðun og það lítur samt fínt (líka ég skoðaði öll þau orð sem þú gafst nú og það er einnig í lagi). vBET supprtos fullu umræðunum ekki í UTF-8 - flestir viðskiptavinir okkar hafa umræðunum í öðrum encodings ...

    Vinsamlegast gakktu úr skugga um að skilaboðin tungumáli er apropriatelly viðurkennt. Er skilaboðin eru innan lang BBCode - ef já þá skaltu athuga að það er approprite tungumál númer. Ef ekki - er boðskapur er í raun í tungumáli umræðum sjálfgefin. Í búðinni tilvikum - vinsamlegast setja attenstion að vBET stillingar fyrir tungumál uppgötvun. Við mælum með að nota Google uppgötvun tækni.

    Ef skilaboðin tungumálið er appropraiatelly viðurkennd, þá erum við chave að athuga það á vefþjóninum þínum, þar sem við erum ekki fær um að endurskapa vandamálið - það jafnvel geta vera sumir Apache, PHP galla (sem við höfðum einu sinni eitthvað eins og þessi í einn viðskiptavin og það var hans PHP villu). Í slíkum tilvikum skaltu PM Kamil aðgangur upplýsingar um Admin CP og FTP. Hann mun rannsaka málið. Einnig er hægt að reyna fyrst að uppfæra PHP þína útgáfu.

    Einnig skaltu gæta þess að vettvangur sjálfgefið tungumál er stillt appropriatelly.
    Síðast breytt af vBET; 07-07-10 á 13:11.

  10. #10

    Default

    Takk,
    Gæti verið PHP vandamál, eða eitthvað utan vBET. Ég mun rannsaka þetta:
    það jafnvel geta vera sumir Apache, PHP galla (sem við höfðum einu sinni eitthvað eins og þessi í einn viðskiptavin og það var PHP villu hans)

    En í þessu tilfelli, það ætti að vera mjög mjög extrange.

    Ef ekki succes ég mun PM Kamil

Page 1 á 3 123 SíðastaLast

Tags fyrir þetta Thread

Staða Heimildir

  • Þú má ekki sent inn nýja þræði
  • Þú má ekki staða eftirmynd
  • Þú má ekki staða tenging
  • Þú má ekki breytt innleggi þínu
  •