Fontos: Ez az oldal cookie-kat használ (cookies). A weboldal használatával kikapcsolása nélkül sütik a böngészőben, azt jelenti, hogy egyetért a használat.
Vásároljon most! Jellemzők Letöltések

Keress velünk!

Ha azt szeretné, hogy kezdj el pénzt keresni a pénzt a vBET csatlakoznak a Affiliate Program.
Oldal 1 A 3 123 UtolsóLast
Eredmények 1 a 10 A 25

Téma: Auto lefordított oldalak vs Google tartalmi irányelvek

  1. #1
    Tag
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    72

    Default Auto lefordított oldalak vs Google tartalmi irányelvek

    ---
    ADMINISZTRÁTOR Megjegyzés: ez a bejegyzés tartalmazza a hamis információkat a Google nyilatkozat automatikusan lefordított tartalom. Szintén a nyilatkozat nem vonatkozik vBET. Kérjük, tekintse meg itt a részleteket: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post7873
    Sajnos voltam nyaralni, ha üzenetet hozta létre, és sok téves információ ebbe a téma - ez az, amiért korrekció is itt.
    ---

    Helló

    Csak azt akartam, hogy tudd, hogy Matt Cutts azt mondta, hogy az automatikus fordítás weboldalak alá tartozik a "auto generált tartalom" irányelveket, amelyek büntetik, mivel a Google Panda frissítést.

    Tehát csak egy figyelmeztető érdemes újra hozzá az összes lefordított oldalakat a sitemap.

    Valójában akkor érdemes megfontolni, hogy blokkolja a Google tőzsdei Automatikusan fordított nyelv egyáltalán keresztül robots.txt.

    Itt van a videó: YouTube - Hogyan kezeli lokalizált tartalmat?

    Üdvözlettel

    StarBuG
    Utoljára szerkesztette vBET; 07-04-11 -on 14:54.

  2. #2
    Senior tag
    Csatlakozott
    Február 2011
    Hozzászólások
    138

    Default

    Hoppá ... Úgy tűnik, elég nyilvánvaló, hogy a Google nem szereti, amit vBET tesz majd. Miért mutatnak a Google is index automatikusan lefordított oldalak is? Nincs értelme.

  3. #3
    Tag
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    72

    Default

    Mert, ha felkeresi a lapok nem tudják, hogy Automatikusan fordított.
    Ezek az adatbázisban tárolt, és nem szolgálja keresztül api saját lánctalpas.

    Ez teljesen rendben, amit vBET azonban nem abban az értelemben, a legtöbb ember megpróbálja használni azt.

    Ez a fordítás funkció, amely segít az embereknek különböző nyelveket beszélő megérteni a tartalmat.
    Azonban ez nem egy módja annak, hogy szaporodnak az oldal tartalmát.
    Ha ez így a Google fogja látni ezt az alacsony minőségű "auto generált tartalom", és büntetni a honlapján, hogy előbb vagy utóbb.

  4. #4
    Senior tag
    Csatlakozott
    Február 2011
    Hozzászólások
    138

    Default

    Köszönöm.

    Kamil,

    Lehet én csak megerősíteni kérem, hogy ha akarom tartani vBET fut a fórumon, de nem akar a Google, hogy az automatikus lefordított oldalak, amit csak fel kell tennie a következőket:

    1. Adja meg a 'Disallow: / forum / xx /"A robots.txt, ahol xx jelöli az idegen nyelv (ek) használata a fórumon

    2. Fordított lépéseit ezen a poszton a sitemap integráció http://www.vbenterprisetranslator.co...tegration.html

    3. Re-generál, és újra be sitemap.
    Utoljára szerkesztette norku; 31-03-11 -on 10:42.

  5. #5
    vBulletin Enterprise Fordító (vBET) személyzet
    Csatlakozott
    Május 2010
    Hozzászólások
    1,000

    Default

    Igen. Ha letiltja az oldalak a Google robotok - akkor az oldalak nem indexel a Google.
    Persze ha fordított minden változik sitemap - ugyanazon - az oldal nem indexelt.

    Természetesen már megvan a Google által indexelt oldalak akkor van szükség, hogy láthatóvá váljanak az új sitemap.
    ****
    Beküldte Michał Podbielski:
    Nem kell, hogy megakadályozza minden lefordított tartalom, lásd:
    http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post7873
    Utoljára szerkesztette vBET; 07-04-11 -on 14:49.

  6. #6
    Senior tag
    Csatlakozott
    Február 2011
    Hozzászólások
    138

    Default

    Köszönöm Kamil. Azt hiszem, ez egy igazi szégyen, hogy a Google nem szereti generált tartalom ilyen módon. Azt hiszem, kell, hogy kivételt fórumok, mert vBET egy fantasztikus ötlet, és még a rövid idő alatt kellett, hogy teljes mértékben működő láttam javulást a statisztika. Még nincs minden veszve, bár természetesen, mert az igazán okos része vBET -, hogy idegen nyelvet beszélők is részt vehetnek a fórum saját nyelvükön - persze még mindig ott van.

  7. #7
    Senior tag
    Csatlakozott
    December 2009
    Hozzászólások
    276

    Default

    HRM, a google végül fog csak csepp az oldal fordítását? Ha ez megtörténik Kíváncsi vagyok, hogy befolyásolja a rangsor az anyanyelv oldalakon?

  8. #8
    Tag
    Csatlakozott
    Szeptember 2010
    Hozzászólások
    37

    Default

    Quote Eredetileg írta: tavenger5 View Post
    HRM, a google végül fog csak csepp az oldal fordítását? Ha ez megtörténik Kíváncsi vagyok, hogy befolyásolja a rangsor az anyanyelv oldalakon?
    A Google nem úgy tűnik, hogy eltávolították vBET oldalak most: nézze meg a vita a blogomban.

    Én személy szerint nem hiszem, hogy ezeken az oldalakon található spammy, akkor jogos cél ...
    Lost in Translation: Google Algo Frissítés 2010/06/04 | SEO blog a SEOforums.org

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET személyzet) vBET's Avatar
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    3,037

    Default

    Quote Eredetileg írta: StarBuG View Post
    Helló

    Csak azt akartam, hogy tudd, hogy Matt Cutts azt mondta, hogy az automatikus fordítás weboldalak alá tartozik a "auto generált tartalom" irányelveket, amelyek büntetik, mivel a Google Panda frissítést.

    ...

    Itt van a videó: YouTube - Hogyan kezeli lokalizált tartalmat?

    Ez NEM igaz. Kérjük, olvassa el a videót újra. Azt mondta, hogy CAN vonatkozik automatikusan generált tartalmi követelményeknek, majd ő elmondja a rossz benyomást, amikor az oldal teljesen nem olvasható az emberre. Tehát valójában a Google robotok nem tudják figyelembe venni ilyen oldalak az automatikus generált tartalom, és ez lehetne tenni csak az emberi, és csak akkor, ha a fordítás még nem hét, hanem teljesen összeomlott, mert miután lefordított oldalakon is nagyon jó, mi van leírva a film összefüggésben, hogy hogyan kell kinéznie URL majd.

    Én is szeretnék megnyugtatni minden felhasználó számára, hogy amit mondtam Matt Cutts az automatikus fordítás, amely alá a Google automatikusan generált tartalom iránymutatások NEM ALKALMAZHATÓ hogy vBET. Ez azért van, mert:
    1. Matt egyértelműen azt mondja, hogy beszél egyszerű fordítása teljes tartalmát, és vBET nem fordítja teljes tartalmát - takarít meg a felhasználó nevét és egyéb területeken, ha fel van tüntetve, hogy nem a fordítás vBET.
    2. vBET nem az automatikus fordítás, de a támogató többnyelvű közösségekben, ahol mindenki írhat a saját nyelvén ugyanazon téma. Tehát még egyszer ez nem csak egyszerű fordítása a teljes oldal, és nem az automatikus fordítás, de a többnyelvű közösségekben.
    3. Fordítások is készülnek a Google is, amely nagyon jó minőségű és Matt egyértelműen azt mondta ilyen fordítások kezelhető automatikusan generált tartalom csak akkor, ha ezek valóban nem olvasható.

    Szóval remélem mi felhasználók jobban érzi magát most Hogy elkerüljék a rossz érzések és ijeszteni azokat, akik nem olvassák az egész téma csak fejlécet fogok változtatni címét ebben a témában. Teljes tiszteletben tartása mellett, hogy a szerző - mi ezt csak a félreértések elkerülése végett, mert a téma azt feltételezi, valami nagyon rossz, amit hinni nem igaz. Remélem, hogy rendben van a szerző

  10. #10
    Michał Podbielski (vBET személyzet) vBET's Avatar
    Csatlakozott
    Október 2009
    Hozzászólások
    3,037

    Default

    Quote Eredetileg írta: norku View Post
    Köszönöm.

    Kamil,

    Lehet én csak megerősíteni kérem, hogy ha akarom tartani vBET fut a fórumon, de nem akar a Google, hogy az automatikus lefordított oldalak, amit csak fel kell tennie a következőket:

    1. Adja meg a 'Disallow: / forum / xx /"A robots.txt, ahol xx jelöli az idegen nyelv (ek) használata a fórumon

    2. Fordított lépéseit ezen a poszton a sitemap integráció http://www.vbenterprisetranslator.co...tegration.html

    3. Re-generál, és újra be sitemap.
    Nem kell, hogy megakadályozza bármely lefordított tartalom! Kérjük, olvassa el a filmet ismét - ez az egész film arról szól, hogyan név URL, ha van lefordított tartalom, így miután lefordított tartalom tökéletesen a Google!

    A megjegyzés az automatikusan lefordított tartalom NEM vonatkoznak az vBET és StarBuG írja hamis információt, hogy úgy vélik, a tartalom párhuzamos, ami nem igaz (lehet, nem "ez", és ez nem vonatkozik a vBET) - lásd korábbi post.

Oldal 1 A 3 123 UtolsóLast

A téma címkéi

Hozzászólás szabályai

  • Ön nem indíthatsz új témákat
  • Ön nem post válaszok
  • Ön nem csatolhatsz
  • Ön nem módosíthatod a hozzászólásaidat
  •