PDA

View Full Version: Prihvaćeno Naslov oznake na sličnim niti ne prevesti



webmastersite
11-10-10, 15:32
Primijetio sam sličnu teme prevedena, ali njegov naslov = "" tag nije:. D Nadam se da to popraviti na sljedeći inačici.

vBET
11-10-10, 17:35
Možete li dati točan URL gdje se mogu vidjeti:)

webmastersite
11-10-10, 18:03
Na primjer softvera preporuku (http://www.webmastersite.ws/de/ask-webmaster/25536-software-empfehlung.html) Kada padajući i onmouseover slične teme naslov ostati engleskom jeziku.

kamilkurczak
11-10-10, 18:34
Misliš tu oznaku: title = "Webmajstori.Net Forum RSS Feed"?

webmastersite
11-10-10, 18:40
DA sve od njih. Ne samo to kad premjestiti tvoj miš preko slične teme 5 link na dnu dobijete prijevod br.
Entfernen von Software kann durcheinander anderer softver? molimo idite na to dno crta atthe ste došli na vezu s mišem ćete vidjeti tekst još uvijek na engleskom jeziku.

title = "Webmajstori.Net Forum RSS Feed"?

<a href="http://www.webmastersite.ws/de/ask-webmaster/26665-entfernen-von-software-kann-durcheinander-anderer-software.html" title="I am having problems streaming with Windows Media Player, since I upgraded from V. 9 to 10, I was wondering if it would fix thigs if I deleted all traces of the other WMP then re-downloaded? It's like I can download video or see files I am working...">Entfernen von Software kann durcheinander anderer Software?</a> Molimo pogledajte link u njemačkom je naslov na engleskom jeziku.

vBET
11-10-10, 20:58
OK - sad razumijem. Bio sam zbunjen i nije siguran je li o naslovu HTML oznaka ili nešto drugo.

Molimo da vBET prevodi samo tekst između oznake. Tekst unutar oznaka atributa nije preveden sada. Dakle, vidljiv tekst na stranici je prevedeno i ostalo ostaje kako je. Napravili smo to ovaj put za bolje performanse i sigurnost web-mjesta (najviše HTML parametri nikada ne bi trebao biti automatski mijenjati).

Dodali smo opciju koja omogućuje prevesti sadržaj 'Alt' atributi za slike (pitao od strane naših klijenata). To je podesiv zbog performansi. Ja mogu premjestiti ovaj thread da značajka zahtjeve ukoliko želite da dodate i slične opcije za naslov 'atributa.

vBET
11-10-10, 21:03
Ne znam sad zašto je to učinio prije nego samo za "alt" atribut. Očekujem da smo imali neka pitanja, ali ne i sigurno. Postavio sam ga kao prihvaćen, pa ćemo vidjeti:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Integration with translations by vB Enterprise Translator 4.10.1