Mahdollisuus tuoda XML-tiedoston, joka on tarkoitettu kielen Manager, osaksi vBET (vaikka ottaa muuntaa sen läpi joitakin ulkoisessa sovelluksessa).
(Alkuperäinen thread: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post8275 )
On satoja lauseita vBulletin, ja ihmiset ovat jo luoneet käännökset käytettäväksi kielen manager. Useita on ladattavissa ilmaiseksi.
Google-kääntäjä on paljon parempi kuin ei käännöstä. Mutta käsityönä käännökset on aina parempi. Suunnitelmissa on lisätä liput välimuisti, joten käsityönä käännöksiä voidaan käyttää. Toiminnallisuus viisas tämä on parempi sisäinen vBulletin kieli Manager, sisältönä CMS ja blogeja voi olla oikein käännetty myös, eikä vain lauseita.
Mutta määrä lauseita vBulletin, todennäköisesti tarvitse kääntää kaiken käsin tekisi useimmat ihmiset luopumaan prosessin aikana (tiedän, olen varma olisi ...). Mutta jos XML-tiedosto on tarkoitettu kielen Manager voidaan käyttää joko suoraan tai muuntamisen, paljon käännöstyön säästyisi.
Mahdollisuus viedä ulos käsityönä käännökset vBET jotta vBulletin kieli XML-muodossa olisi kiva ominaisuus collaborational käännöstyön, mutta todennäköisesti ei yhtä hyödyllinen kuin mahdollisuus tuoda niitä.