مهم: این صفحه با استفاده از کوکی ها (cookies). با استفاده از این وب سایت بدون خاموش کردن کوکی ها در مرورگر، بدان معنی است که شما برای استفاده از آن به توافق برسند.
خرید! امکانات دریافت فایل

درآمد با ما!

اگر شما می خواهم برای شروع و کسب درآمد برای پرداخت هزینه ها با علم و تکنولوژی سیاسی تاریخ به برنامه های وابسته.
صفحه 2 از 2 Firstاول 12
نمایش نتایج: از شماره 11 به 20 از 22

موضوع : پرسش و پاسخ

نمای دورگة

پست قبلی Previous Post   Next Post پست بعدی
  1. #1
    انجمن گفتگوی پرشین تصدی مترجم (فعال تصدی) ستاد
    تاریخ عضویت
    مه 2010
    پست ها
    1,000

    Default من در آدرس من langtitle و آن را ترجمه نشده است ، آن را یک مسئله است؟

    شما نیاز به یکپارچه سازی و تغییر باشد توابع فایل :

    آموزش کامل شما را در انجام - - آپلود پوشه (readme.html) -- بخشی از ادغام باشد (یکپارچه سازی با مدها دیگر)

  2. #2
    میشل Podbielski (فعال تصدی کارکنان) vBET's Avatar
    تاریخ عضویت
    اکتبر 2009
    پست ها
    3,037

    Default چگونه برای پیکربندی پشتیبانی از API های ترجمه دیگر؟

    از آنجایی که نسخه 4.4.0 فعال تصدی پشتیبانی از بسیاری از ترجمه است. به طور پیش فرض فقط گوگل خواهد شد استفاده می شود ، بلکه آن است که به سادگی قابل تغییر است.

    بنابراین برای پشتیبانی از API های پیشرفتگی داشتن ، ترجمه دیگر ، برو به مدیر CP -> فعال تصدی -> ترجمه و خاموش کردن گزینه استفاده از گوگل تنها. این تنها گام لازم است که به پشتیبانی از API های دیگر ترجمه

    پس از آن فعال تصدی API ترجمه های دیگر همیشه استفاده از زمانی که امکان پذیر است. بنابراین اگر برخی از ترجمه فقط توسط گوگل پشتیبانی ، سپس گوگل خواهد شد استفاده می شود ، اما اگر حمایت API قادر به انجام ترجمه و سپس به طور پیش فرض همیشه خواهد بود ارائه دهنده دیگر از گوگل انتخاب شده است.

    شما همچنین قادر به تعیین که دقیقا ارائه دهنده باید برای جفت زبان خاص استفاده می شود (از به). و شما قادر به انجام این کار را برای هر جفت زبان ممکن است. بنابراین اگر شما می خواهید به کنترل کامل و تعیین خود را که موتور ترجمه باید برای جفت زبان استفاده می شود ، و سپس شما می توانید آن را توسط فایلهای پیکربندی از دایرکتوری انجام vbet_translation_options. هر فایل شامل کد زبان در پایان از نام و این امر ، تعیین 'از طرف'. برای تعیین "' شما باید برای باز کردن فایل و تغییر خط مناسب در جدول PHP.

    به عنوان مثال. اگر شما می خواهید را به مجموعه ترجمه از انگلیسی به لهستانی به توسط مایکروسافت ترجمه API انجام شود. سپس :
    1. باز کردن فایل / vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_EN. پی اچ پی
    2. پیدا کردن خط با نقشه برداری کد به زبان لهستانی و نام مجموعه ای از ترجمه انتخاب :
    Code:
    'pl'=>'Microsoft',
    بنابراین این مجموعه مایکروسافت ترجمه API به عنوان ارائه دهنده ترجمه برای ترجمه از 'انگلیسی' (EN) ، 'به' لهستانی (PL) تکه ای از کیک
    البته این کار تنها زمانی که گزینه استفاده از گوگل تنها از کار افتاده است. این فقط مثال است -- لطفا به یاد داشته باشید که شما مجبور نیستید برای انجام این کار باشید. به طور پیش فرض آن را در حال حاضر مجموعه را به گوگل استفاده نکنید ، هر زمان که امکان پذیر است.

    همچنین به خاطر داشته باشید که بعضی از API ها ترجمه می تواند به مجموعه ای نیاز به برخی از پارامتر شناسایی لطفا. تمام پارامترها از جمله ، با شرح مفصل شما در گروه گزینه های پیدا مدیر CP -> فعال تصدی -> ترجمه

    توجه : چون vbet 3.5.1 و vbet vbet 4.4.3 · صف حمايت مى كند. همه جا که جفت زبان است با حمايت بيش از يك ارائه دهنده، مى بينيد; جدا ارزش ها با نام دیده اید. به عنوان مثال:
    Code:
    'pl'=>'Microsoft,Google',
    این بدان معنی است که تا زمانی به عنوان مایکروسافت فعال تصدی در دسترس خواهد شد مایکروسافت استفاده شده و اگر آن را در دسترس نیست و سپس فعال تصدی به طور خودکار به گوگل سوئیچ خواهد شد. در صورتی که چنین فعال تصدی نشانه ارائه دهنده به عنوان در دسترس نیست و در هر ساعت چک (بر اساس وظیفه برنامه ریزی) است در حال حاضر در دسترس است. اگر بله ، پس فعال تصدی به عقب خواهد تبدیل به ترجیح داده ارائه دهنده.
    شما قادر به تغییر نظم در صف ارائه دهندگان و یا حذف برخی از ارائه دهنده در همه ، از آنجا است. لطفا توجه داشته باشید که شما می توانید با استفاده از فضاهای میان ارزش های.

    این فعال تصدی راه خواهد بود قادر به ارائه ترجمه ها حتی پس از محدودیت در یکی از این هستند برسد.

    همچنین در مورد زمانی که همه ارائه دهندگان غیر قابل دسترس فعال تصدی مترجم ساختگی که به سادگی نمایش متن اصلی استفاده کنید. بنابراین در چنین صورتی شما می توانید متن ترجمه نشده است بر روی صفحات ترجمه شده را ببینید. این استراتژی بهتر که نمایش متون خالی و چیزی را باید نمایش داده می شود است. لطفا توجه داشته باشید که نتایج چنین نخواهد بود کش ، بنابراین تست سوئیچ به ترجمه تا به زودی به عنوان هر ارائه دهنده ترجمه دوباره در دسترس خواهد بود.
    آخرین ویرایش توسط r.dziadusz. 05-10-11 در 16:36.

  3. #3
    بازنشسته ؛)
    تاریخ عضویت
    آگوست 2011
    پست ها
    441

    Default متن ترجمه نشده

    اگر شما متن ترجمه نشده آن را فعال تصدی باگ یا خطا نیست. به نظر می رسد زمانی که شما محدودیت های خود را در تمام API های ترجمه رسیده - easly شما می توانید آن را چک کنید:
    AdminCP -> فعال تصدی -> ترجمه در دسترس ارائه دهندگان
    توجه :
    آن را به شدت unrecommended برای تغییر این مقادیر manualy، becouse فعال تصدی آن را خود انجام دهد!

    در اين وضعيت وجود دارد (در دسترس نیست) vbet ترجمه api استفاده خواهد كرد ترجمه ساختگیاست. این بدان معنی است که در حال حاضر ترجمه کش نمایش داده خواهد شد و برای ترجمه وجود ندارد متن اصلی نشان داده خواهد شد (خالی نیست مانند قبل از - این می تواند رخ دهد تنها زمانی که ارائه دهنده امتناع ترجمه).

    ارائه دهندگان خدمات ترجمه از محدوده (Microsft API ترجمه گوگل API ترجمه V1 محدودیت های خود را در مورد ترجمه گوگل API V2، شما می توانید آن را توسط خود شما تنظیم است) و از آنجا که نسخه های 4.4.3 و 3.3.8 vbet هرگاه بيش از يك ارائه دهنده پشتیبانی می کند سپس ترجمه vbet ترجيح مي داد يكي از اولين استفاده خواهد كرد.

    و در صورتی که اگر یکی از API ترجمه در دسترس نیست - این بدان معناست که شما رسیده اند محدودیت های خود را - فعال تصدی خود را به دیگری آن را تغییر و در هر 10 دقیقه فعال تصدی را بررسی خواهد کرد API ترجمه را دوباره در دسترس است.

    لطفا توجه داشته باشید که شما باید برای غیرفعال کردن گزینه استفاده از گوگل تنها و تنظیم کلیدهای API مناسب به استفاده از صف ارائه دهندگان. برای دستیابی به جزئیات بیشتر، لطفا نگاه کنید به:
    مدیر CP -> فعال تصدی -> ترجمه
    همچنین شما می توانید بررسی کنید که آیا محدودیت های خود را به شما در رسیدن به اجرای این آزمون ها آزمون
    آخرین ویرایش توسط r.dziadusz. 26-10-11 در 15:05.

  4. #4
    بازنشسته ؛)
    تاریخ عضویت
    آگوست 2011
    پست ها
    441

    Default ترجمه جزئی

    ترجمه قسمت با رسیدن به محدودیت های خود را ایجاد می شود، اما آن را خطا نیست!

    نگران نباشید، یعنی:
    1. کسی نوشت: پیام و از آن ترجمه شد چون محدودیت های خود را از دسترس نیست - محدودیت ها توسط ارائه دهندگان ترجمه (در گوگل API ترجمه V2 شما می توانید آن را توسط خود شما تنظیم) است.

    2. هنگامی که پیام بعد از آن نوشته شده است، حدود و رسید ارائه دهندگان ترجمه در دسترس نیست بنابراین شما در صفحه شما در حال حاضر متن ترجمه کش از کش و محتوای اصلیپیام بعدی، چرا که خدمات ترجمه در دسترس نیست.

    3. پس از هر ارائه دهنده ترجمه دوباره در دسترس است، پیام اصلی و ترجمه نشده، ترجمه شده است. فعال تصدی چک ترجمه در دسترس بودن API در هر 10 دقیقه
    آخرین ویرایش توسط r.dziadusz. 08-11-11 در 20:06.

  5. #5
    میشل Podbielski (فعال تصدی کارکنان) vBET's Avatar
    تاریخ عضویت
    اکتبر 2009
    پست ها
    3,037

    Default چه کاری انجام دهید به آدرس زیر پرچم ترجمه شده است؟

    اساسا آن را به اندازه کافی است به نوبه خود در کش مهمان (CP مدیریت -> علم و تکنولوژی سیاسی کش -> مهمان کش -> استفاده از کش کامل فایل برای کاربران مهمان).

    هنگامی که کش مهمان است، پس از آن نشان دادن URL ترجمه تحت پرچم ها فعال می شود. به دلایل عملکرد آن را تنها برای مهمانان کار می کند. لازم نیست برای ورود کاربران برای دیدن URL ترجمه تحت پرچم - چنین کاربر عمدتا در حال حاضر در صفحه ترجمه شده قبل از ورود به سیستم در و یا ترجمه در تمام لازم نیست. از ویژگی های است که عمدتا برای عنکبوتهای موتورهای جستجو است که خزنده هر لینک موجود در صفحه است. بنابراین در حال حاضر گوگل نمی خواهد در مورد بسیاری از تغییرمسیر شکایت.
    و به خاطر نشان دادن URL ترجمه تحت پرچم آن را با کش مهمان یکپارچه آن را نمی خواهد هر گونه مجازات در عملکرد را، از اضافی نمایش داده شد به پایگاه داده خواهد شد بسیار نادر است (تنها زمانی که کش طراوت).

    لطفا توجه داشته باشید که می تواند موقعیت های مختلف وجود دارد که URL زیر پرچم ترجمه نشده و تغییر مسیر هنوز هم اتفاق می افتد:
    • همیشه برای ورود کاربران (به عنوان شرح داده شده قبل از آن است که لازم به منابع کمر نیست)
    • وقتی URL ترجمه نشده است (به دلایل عملکرد برای همه ترجمه ها پرچم بپرسید نه بلافاصله، اما پس از اولین ترجمه تغییر مسیر در کش پایگاه داده در دسترس خواهد بود)
    • هنگامی که URL ترجمه در حال حاضر، اما همچنین صفحه در حال حاضر کش در کش مهمان بدون ترجمه (این مربوط به نقطه قبلی، اما به زودی به عنوان مهمان کش منقضی می شود مهمانان خود را به آدرس ها ترجمه تحت آن پرچم که در حال حاضر ترجمه)


    بنابراین با این فرض که: آن است که کار فقط برای مهمانان، با درخواست برای ترجمه به تعویق افتاد - به دلایل عملکرد.
    آخرین ویرایش توسط vBET. 25-05-13 در 13:36.

  6. #6
    توقیف
    تاریخ عضویت
    اوت 2012
    پست ها
    481

    Default پرچم نيستند، در سبک موبایل نمایش داده می شود.

    برای افزودن یک پرچم به سبک موبایل شما نياز به واردات است، گفت: الگوی vBET
    1. باز سبكهاي AdminCP -> >>Templates--->مدیر سبک سبک پیش فرض->ویرایش vbenterprisetranslator_templates-->پرچم.
    2. تغییر مقدار سبک از سبک پیش فرض به تلفن همراه سبک.
    3. الگو را ذخیره کنید.
    اگر می خواهید دیگر vBET اضافه کنید (مثلاً افزودن الگوی پرچم ترجمه پیام) و سپس به واردات ساير سبكهاي vbenterprisetranslator لازم است.

صفحه 2 از 2 Firstاول 12

برچسب برای این موضوع

مجوزهای ارسال و ویرایش

  • شما ممکن است ارسال موضوعات جدید
  • شما ممکن است پاسخ پست
  • شما ممکن است فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما ممکن است ارسالهای خودتان را ویرایش کنید
  •