Ce texte est écrit en français et je devrais le voir en Anglais.
Ce texte est écrit en français et je devrais le voir en Anglais.
Je répète:
Ce texte est écrit en français et je devrais le voir en Anglais.
Miks ma ikka veel teksti prantsuse üle, kui mu foorumi keeleks on seatud Inglise siin seda foorumit? Ma peaks nägema teksti inglise keeles vähe lippe ei?
Viimati muutis Cybershaolin; 14-11-09 juures 18:10. Põhjus: Kirjaviga
Mis puutub minu küsimusele, see on rohkem teada saada, kas BBKoode saab automaatselt lisada või mitte? Olen hädas mõista kontseptsiooni. Ma märkasin, teises teemas, et sa ütlesid, et BBKoode saab lisada käsitsi või automaatselt. Niisiis, automaatselt ei tähenda, et ma olen näinud vähe lipud post # 1 ja # 2? Ma ei saa seda kahju ja lugesin oma postituse siia: http://www.vbenterprisetranslator.co...e-support.html
Viimati muutis Cybershaolin; 14-11-09 juures 19:42.
Sest sa ei "öelda", et see on prantsuse keelesSiin on lihtne ja kiire käsiraamat, kuidas seda teha: http://www.vbenterprisetranslator.co...e-support.html
Paar sõna - saad määrata oma vaikimisi keeles in User CP või käsitsi kirjeldada sõnumi lang BBCode
Kui soovid saad ka muuta oma eelmise sõnumeid ja lisage sinna see BBCode ja maagia juhtub![]()
lang BBCode lisatakse automaatselt vastavalt kasutaja vaikimisi keeles. Kui see ei ole seatud või on sama forum keeles, siis midagi on määratud.
Google on võimalus tunnustada keele sõnum, vaid sellepärast, tulemuslikkuse põhjus, miks me ei tee seda - me ka ei uurinud seda Google'i funktsiooni. Kui te arvate, oleks kasulik, siis palun kirjutage sellest siin Feature taotlused - vBulletin Enterprise Tõlkija (vBET) - Saame alati lisada selline funktsioon, kus on võimalik välja lülitada ja![]()
Viimati muutis vBET; 14-11-09 juures 23:52.
Aga see on probleem.
OK vaata, siin on oma foorum, mu keel on inglise ... nii et minu teksti Postitusi # 1 ja # 2 (on on prantsuse keeles) on teistsugune kui foorum keeles (minu userCP). Niisiis, miks on mu teksti ikka prantsuse keeles? Kas sa tahad öelda pean lisama BBcode käsitsi? Siis kui see on nii, miks sa räägid BBcode lisanduvad automaatselt?
Ma ei pruugi õigesti aru, kuid ma käinud lingi all on ja see on nii, nagu ma sain aru. Ma mõtlesin, et see oli suutnud automaatselt, ilma et kirjutada BBcode ise.
Jah oma postitusi # 1 ja # 2 on prantsuse keeles, kuid sa ütlesid süsteemi, et see on inglise keeles. Thats on, miks ta ei tõlgita.
Sul on 2 viisidest sõnumeid erinevates keeltes.
1. on loomisel oma User CP vaikimisi keele oma profiili. Sel juhul vBET eeldab, et sõnum on selles keeles ja lisab lang BBCode automaatselt. Ikka sul on võimalus öelda vBET, et ei tee seda konkreetset sõnumit (iga toimetaja uus sõnum ilmub täiendav võimalus lisada BBKoode või mitte - vaikimisi seadeks on Jah).
2. on lisada käsitsi.
Oled segaduses, sest muu toode, siis seda uuesti lugeda hoolikalt on kirjutatud:
"automaatselt märk sõnumit kasutaja seatud päralt default muud keelt kui foorumi vaikimisi keel"
Kui arvate, et mõni osa on ebaselge, palun punkti ja me parandame selle, et see oleks selge![]()
Ahhhhh! Nüüd ma sain selle valju ja selge. See on osa ma ei saanud aru. Nüüd ma muutsin oma keel prantsuse Usercp ja kirjutas teine katse kirja prantsuse keeles. See toimib suurepäraselt siin. Täname aega, et seletada seda mulle lihtsal viisil.
Aga minu enda foorum, minu foorum keel on prantsuse keeles, ka mina (vabatahtlik nagu te ütlesite) määrittäessäni UserCP prantsuse keeles, ja ma proovisin sõnumite kirjutamisel araabia ja itaalia keeles. Tulemus näitas, araabia ja itaalia keeles, ilma et tõlkides midagi. See on põhjus, miks ma ikka ei saa aru. See ei tundu olevat kallal minu foorum.
Ka mulle: keele addon (vt pilti) jaoks BBCode (vali või mitte) kui me koostame sõnumit ja Kiire vastus samuti, kas see addon versioonile 3.1.2, sest ma ikka ei upgrade veel ja ma ei ole see 3.1.1?
Viimati muutis Cybershaolin; 15-11-09 juures 20:13.