Sería bueno para conectar juntos el construido en el sistema de la lengua con vBulletin VBET. De esta manera hay más control sobre las traducciones de la frase, algunas cosas no tienen que ser ejecutados a través de Google para traducir, y las traducciones más humano va a existir y ser más precisos.
Así, por ejemplo, si un usuario selecciona el idioma español, todos los mensajes de texto y otros se ejecutan a través de VBET y todas las otras frases, si existen, son manejados por el paquete de idioma español vBulletin.


Responder con una cita
También ya pensamos aproximadamente él - justo vBET 4.x Consume la mayoría de cronometrar ahora mismo. Pero liberaremos próximos vBET 4.x Pronto y volver a soporte lleno de cabina vBET 3.x Y 4.x Líneas. Nosotros donde ya pensando aproximadamente lo y hemos incluso solución posible (no probado). Esta solución es para cambiar valor de vB código de lengua de holding de parámetro para tradujo páginas. Esto hará vB tomando ya tradujo frases. Uno emite - tendremos que cambiar todas las frases de otro lanuages que lengua de foro y puesto lo interior de área traducida no. Y esto tendría que ser interior hecho de Base de datos. Así que esto es solución teórica . Cuál es en nuestro TODO lista
