Αυτό δεν έχει σχέση με vBET.
I ελέγχονται πρώτα συνδέσμους για κανένα τίτλο ετικέτα και το διπλό ετικέτες τίτλο - δείτε τον εαυτό σας html δεν είναι αλήθεια. Ετικέτα του τίτλου υπάρχει και είναι μόνο μία.
Αντιγραφή μετα δεν είναι επίσης vBET θέμα - θα πρέπει να είναι διπλά και σε αρχικό περιεχόμενο, γι 'αυτό είναι διπλά μετά τη μετάφραση (ίδια πρόταση μεταφραστεί δύο φορές στην ίδια γλώσσα θα σας δώσει ίδιο αποτέλεσμα). Έτσι vBET λειτουργούν καλά σε αυτόν τον τομέα - οι περιγραφές σας μεταφραστεί όπως πρέπει να είναι (μόνο το ελέγξετε στην πηγή της σελίδας). Είναι μέρος σας να δώσει διαφορετικό περιεχόμενο προς μετάφραση.
Ίδιο με σύντομες μετα - θα πρέπει να είναι σύντομη σε πρωτότυπο, ώστε η μετάφραση είναι επίσης μικρή.
Παρακαλώ σημειώστε ότι vBET μετάφραση είναι μόνο το περιεχόμενό σας δεν θα αλλάξει με οποιοδήποτε άλλο τρόπο.
Έχω αυτό το πρόβλημα. Έχω περίπου το 3000 εις διπλούν μετα και περίπου 2000 διπλούν titletags. παρακαλώ για βοήθεια;