Hallo,
Ein weiteres Problem, das ich gefunden, sehr extrange ist, dass einige Wörter mit Akzenten in den Gesang mit der Betonung sind cuted (mit den Worten Akzent i mean dies ein).
Aber einige sind gut übersetzt. Foe Beispiel dieser Satz ist original in spanisch und wir haben diese in katalanisch:
PHP Code:
Només es traducirn els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeray.
En Teoria, això pot fer que d'aqu poc multipliquem les visites x2 al fòrum.
Should be:
Només es traduiran els fòrums pròpiament per ara, el meu següent repte serà la galeria.
En Teoria, això pot fer que d'aquí poc multipliquem les visites x2 al fòrum