Dankie Migal,

Jy het geskryf:
"NEE - poste word nie vertaal wanneer geskryf word poste is vertaal op aanvraag - wanneer iemand kom om te vertaal draad bladsy pos is vertaal en gaan na die kas."

Ek is nie seker ek verstaan dit. Byvoorbeeld, sê ek 'n boodskap skryf in Engels en ek is fokus op iemand hopelik in' n Spaans sprekende land om dit te lees. Indien die pos is nie die eerste keer dadelik vertaal (of is hulle vir die eerste keer ten minste?), Dan hoe is die Spaanse sprekende persoon om te weet wat ek geskryf het dat die pos as dit is net in Google in Engels?

Byvoorbeeld, ek kan 'n pos in Engels skryf, "Die kos is goed op hierdie restaurant". Sal dit dadelik vertaal en geïndekseer as "La comida es bueno en hierdie Restaurant"? Ek wil nie hê om hom te soek in Engels of wat sal die doel van wat ek wil doen nederlaag. Ek wil nie vir hom sy beperkte Engels te gebruik nie, maar aanvaar dat hy ken geen Engels nie en soek in sy taal. Is dit wat vBet nie of ek my nie vergis?

Dankie.

En is jy van plan om dit te doen vir ander forums?