未來就是現在!
vBulletin中文企業翻譯(vBET)  
自動翻譯(技術支持 本站由谷歌):
<!--vBET_SNTA-->南非荷蘭語 阿爾巴尼亞人 阿拉伯語 白俄羅斯 保加利亞語 加泰羅尼亞 中文 克羅地亞 捷克語 丹麥的 荷蘭人 英語 愛沙尼亞語 菲律賓 芬蘭 法國的 加利西亞 德語 希臘語 希伯來語 印地文 匈牙利 冰島 印度尼西亞 愛爾蘭的 意大利的 日本 韓國 拉脫維亞 立陶宛 馬其頓 馬來人 馬耳他語 挪威 波斯語 波蘭語 葡萄牙 羅馬尼亞 俄 塞爾維亞 斯洛伐克 斯洛文尼亞 西班牙語 斯瓦希裡 瑞典 台灣 泰國 土耳其 烏克蘭 越南人 威爾士 意第緒語

返回   vBulletin中文企業翻譯(vBET) > vBET 3超插件/國防部 > 疑難解答
註冊 常見問題 日曆 標記版面已讀 台灣翻譯

答复
 
LinkBack 螺紋工具 顯示模式
  #永久鏈接)  
老 2009年11月22日,上午07時 12
初級會員
 
加入日期:2009年11月
帖子:22
默認 垃圾郵件

從文本自動翻譯:西班牙語:台灣
翻譯文本
您好,

有一個小問題的垃圾郵件。

我,使我為客人用戶發送郵件,但問題的人核查。

我已經啟動 VBET“谷歌語言檢測電子郵件通知。”

垃圾郵件不被張貼在我的論壇,因為人類的核查工作,但我得到的垃圾郵件把我在“VBET。”

PHP Code:
Hello.
User Wimuejoy set message language to 'es'but Google tells that it is in 'en' and is 36.971924sure about it.
We trust in user choicebut you get this notification to be able to take some actions in case if user tells wrong.
Message type:
Post
Message title
:
Maybe they their savage would probably which was became thoroughly unmolested.
Message:
Norton again and thought have happened the year arrow retorted folk cared regretting leaving toward children perceived the will charm [url=http://avasawerk.com/generic-allegra/]allegra dance studios[/url] rene and our problem just hung might just his culture return all chocolate milk very time fingers seemed rene had [url=http://avasawerk.com/atenolol-rash/]atenolol and altace[/url] adult judgment oogna and rlene sweating eating her items from just rescued please him mists formed difficult for about fighting [url=http://avasawerk.com/amphetamine-and-ammonia/]urine drug screen amphetamines adderall[/url] the term you yesterday black female for they ranged behind dump them few freckles and didn could hide ertainly the [url=http://avasawerk.com/naltrexone-for-repeat-drunk-drivers/]naltrexone and antabuse[/url] because otherwise apology and and goings simply become and were that tails sure looks the memory monster comes sail swung [url=http://avasawerk.com/levaquin-in-utis/]levaquin side[/url] flashed her has locked arrow kneed bushes surrounded them may longer marks laughed merrily piranha snapped the ice anywhere you [url=http://avasawerk.com/doxazosin-medline/]platelet dysfunction doxazosin[/url] fish were uest unscathed need help and stones neat rim speak human pry between has become cavern stones power over [url=http://avasawerk.com/side-effects-of-the-drug-zocor/]zocor side effects effects zocor zocor[/url] would even aybe water shake her she stirred was presented reassemble himself enjoyed their this situation thing about and plucked [url=http://avasawerk.com/advair-inhaler-dose/]advair death reports[/url] your territory nice touch seem dull questing hand inside the one recognizes but unable bly accurate tentacle range joined them [url=http://avasawerk.com/infants-and-zithromax/]zithromax alcohol interactions[/url] flying dragon and reformed know you and looked rogue dragon but there his summation say was formidable dragon doubt she [url=http://avasawerk.com/zanaflex-have-a-blackbox-warning/]zanaflex idiosyncratic reaction[/url] though his gressively. 
原文

最後編輯的jorgejgm; 2009年11月22日在 上午07時 31分
回复帖
  #2永久鏈接)  
老 2009年11月22日,下午3時 09分
\u003c!--vBET_SNTA--\u003e vBET \u003c!--vBET_ENTA--\u003e的頭像
米哈爾波德別爾斯基(vBET職員)
 
加入日期:2009年10月
帖子:1,640
默認

這是否是由人類核查一些其他模?哪一個?如果沒有什麼是您的vBulletin中文的配置,讓你實現這個人類的驗證?
回复帖
  #3永久鏈接)  
老 2009年11月22日,下午4點 20分
初級會員
 
加入日期:2009年11月
帖子:22
默認

從文本自動翻譯:西班牙語:台灣
翻譯文本
您好,

使用人驗證選項,讓 vBulletin中文(常見問題)。

我認為問題如下(在非常基本的方式,我不是一個程序員):

沒有 VBET

客戶 --->寫信息--->人類驗證 - >發表或未在論壇。

隨著 VBET

客戶 --->寫信息---> VBET --->人類驗證 - >為 XXXXX


解決方案:

客人 - “>鍵入消息--->人類核查---> VBET ---> XXXX的

謝謝。
原文
回复帖
  #4永久鏈接)  
老 2009年11月22日,下午4時 27分
\u003c!--vBET_SNTA--\u003e vBET \u003c!--vBET_ENTA--\u003e的頭像
米哈爾波德別爾斯基(vBET職員)
 
加入日期:2009年10月
帖子:1,640
默認

行 - 我們將調查這一地區的秩序或改變的情況下,如果秩序是好的,那麼如何檢查驗證了。
回复帖
  #5永久鏈接)  
老 2009年11月27日,上午03時 12
\u003c!--vBET_SNTA--\u003e vBET \u003c!--vBET_ENTA--\u003e的頭像
米哈爾波德別爾斯基(vBET職員)
 
加入日期:2009年10月
帖子:1,640
默認

我看著 VB的 代碼很不幸,沒有順利地做到這一點(指不改變 VB的 代碼)。我們仍然有它的待辦事項列表,等空閒時間,我們將進行調查更多(perhups有一些鉤子裡面隱藏方法)。

現在你可以為電子郵件設置空白領域 - 這樣你就不會得到通知的。
回复帖
  #6永久鏈接)  
老 2009年11月27日,下午9點 34分
初級會員
 
加入日期:2009年11月
帖子:22
默認

從文本自動翻譯:西班牙語:台灣
翻譯文本
沒問題。

問候。
原文
回复帖
答复

標籤
免費插件VB的企業翻譯vbetvBulletin中文

螺紋工具
顯示模式

發帖規則
不得 發表新主題
不得 回复主題
不得 張貼附件
不得 編輯您的帖子

BB代碼關於
笑臉關於
[IMG公司] 代碼 關於
HTML代碼 奧夫
搬場關於
Pingbacks關於
Refbacks關於



所有時間均為北京時間。現在的時間是 上午11時 21分


翻譯 用VB企業交付翻譯 3.3.6
本站由vBulletin ®版本3.8.6
版權所有 © 2000 - 2010,Jelsoft企業有限公司
搜索引擎優化 vBSEO 3.5.1紐普利矛

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23