查看完整版本: 已解決 錯誤的URL組的探討
更正 - 將列入3.3.0
如果組的消息有langtitle BBCode代碼,然後原來的文本將顯示在URL。當然在頁面上會被翻譯。看到這裡的exmple:
http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/groups/yahoooh.html
它不固定的參見的 url 將 lang 相同的所有語言北京創新樂本站企業翻譯 (vBET) (HTTP://www.vbenterprisetranslator.com/forum/ar/groups/yahoooh.html)
它是不固定的
看到網址郎
這將是相同的所有語言
翻譯來百度推廣基金會(vBET)
什麼 abot最後 2篇從我在這個線程
最後 OBE是由快速回复和我寫的英文和它的作品完美whithout任何標誌
但看到它,我的答复pefore使用的答复後,它會顯示英文文本標誌區,即使它是英語
任何解釋
它是不固定的
看到網址郎
這將是相同的所有語言
翻譯來百度推廣基金會(vBET)
它是固定的,工作只是被描述為:
“如果有langtitle BBCode代碼組信息,然後原來的文本將顯示在URL”
它必須是這樣,因為百度推廣不支持在分組討論的方式好 - 這意味著你可以改變你想要的網址(只要前綴 OK)及不會有301重定向。正因為如此,我們不能支持翻譯那裡,否則會影響重複的內容。它是安全的案件職位 - 如果有百度推廣重定向URL是不正確的。
什麼 abot最後 2篇從我在這個線程
最後 OBE是由快速回复和我寫的英文和它的作品完美whithout任何標誌
但看到它,我的答复pefore使用的答复後,它會顯示英文文本標誌區,即使它是英語
任何解釋
是的,很簡單 - 谷歌稱,它在阿拉伯語:D在這個論壇上,我們必須設置為接受谷歌的決定如果是在0.1%肯定它。但我想你已經知道它是如何工作... ... :)
此外,真有文字阿拉伯語 - 根據 URL;)我們不是一個誰使谷歌的算法 - 請不要拍使者;)
你的第二個消息沒有鏈接阿拉伯語 - 它是乾淨的英語和谷歌承認它適當。在第一個使用展位 - 英語和阿拉伯語。看來,對於谷歌比它更阿拉伯語英語。
請不要更改此第一個消息 - 我將用它來測試現在插入原文由JavaScript - 它似乎有一些問題,與此消息,我想解決這個問題之前生產(vBET 3.3.0於今天公佈的數小時)。
編輯:
OK - 檢測和糾正:)(JavaScript的問題)
Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®,
Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.