PDA

View Full Version: Kueleza tatizo na encoding katika liknach



tomekgp
06-09-10, 21:31
Problem mam dość nietypowy.

Ustawilem opcje w VBSeo wedlug wskazan VBET - Keep Non-English Characters in URLs .
Po tym, moje linki wygladaja tak:
domain.pl/karma_za_pomoc/163152-pomóżcie_dozbierać_dolara_p-new-post.html

Lecz jak klikne na link, przegladarka pokazuje taki link:
domain.pl/karma_za_pomoc/163152-pomo%BFcie_dozbiera%E6_dolara_p.html#post591052

Podejrzewam, ze przez to przegladarki beda zle indeksowac .

Czy jest jakies rozwiazanie aby to poprawic ?

Wczesniej uzywalem Replace Non-English Characters.
Jak zmienie na 'Keep...' to również zmieniają mi się polskie linki - mianowicie wczesniej nie mialem polskich znakow uzywanych w linkach i byly zastepowane np. ć => c. Kwa hili google itakuwa na ideksowac ukurasa mpya. Aina tu wahusika - walikuwa kubadilishwa na _. Da Agosti njema kwa kufanya hivyo zilizounganishwa PL muundo alibaki amesimama? Hivyo ilikuwa kama?

vBET
07-09-10, 19:48
Musisz użyć opcji aby utrzymaćnie angielskei znaki, przy czym nadal możęsz zastpować polskie - po prostu użyj opcji w której możesz zdefiniować własne mapowanie. Tak właśnie jest to zrobione na tym forum:
simple-NLP.pl darmowe forum o NLP - forum o NLP (http://www.forum.simple-nlp.pl/)
A użyte tam mapowanie to (w vBSEO CP -> General Settings -> Character Replacements -> Kufafanua Tabia yako Custom Replacements):


'ˇ' => 'A'
'¦' => 'S'
'¬' => 'Z'
'±' => 'a'
'¶' => 's'
'Ľ' => 'z'
'ą' => 'a'
'ę' => 'e'
'ć' => 'c'
'ż' => 'z'
'ś' => 's'
'ź' => 'z'
'ó' => 'o'
'ł' => 'l'
'ń' => 'n'
'Ą' => 'A'
'Ę' => 'E'
'Ć' => 'C'
'Ż' => 'Z'
'Ś' => 'S'
'Ź' => 'Z'
'Ó' => 'O'
'Ł' => 'L'
'Ń' => 'N'


Matokeo yake, viungo yako ya zamani utabaki sawa kama kabla ya :) Hakuna itakuwa przeindeksowywać :) Kuhusu ubadilishaji wa barua katika browser - kuona katika browsers nyingine. Ni pengine ni kwenda kupanda IE na Opera, Mozilla au Chrome ni sawa. Kama ni - ni sawa. IE tu haina heshima ya kiwango na inaonyesha vichakani - lakini Google ni uwezo vizuri kusoma na indexed kama kawaida alama diacritical. Kama siyo - ni haja thabiti zaidi (halisi viungo) kuchunguza. Tafadhali email kama hii husaidia :)

tomekgp
14-09-10, 18:45
Na si tu hawa wahusika kutosha? :


'ą' => 'a'
'ę' => 'e'
'ć' => 'c'
'ż' => 'z'
'ś' => 's'
'ź' => 'z'
'ó' => 'o'
'ł' => 'l'
'ń' => 'n'
'Ą' => 'A'
'Ę' => 'E'
'Ć' => 'C'
'Ż' => 'Z'
'Ś' => 'S'
'Ź' => 'Z'
'Ó' => 'O'
'Ł' => 'L'
'Ń' => 'N'

vBET
15-09-10, 14:41
Hasa katika suala kwamba hana. Kutokana na sehemu coding ya vBSEO alama Kipolishi diacritical ni inayoonekana kama vichaka na PHP. Vichaka hivyo ni mapped (pamoja na kesi ya kawaida). Labda kitu kimebadilika katika matoleo ya karibu zaidi ya vBSEO, wakati jukwaa configured vBSEO imeelezwa kuwa bado ni katika toleo 3.3.2. Hivyo tu matumizi yetu wenyewe, au kuangalia mwenyewe - kuandika mada mtihani, ambayo ina jina wote uwezekano wa diacritics Kipolishi na kuona nini kinatokea kwa URL kwa thread hiyo.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Thanks to vBET 4.10.1 enjoy automatic translations