PDA

View Full Version: FAQ



vBET
09-10-09, 18:03
Këtu është lista e pyetjeve më të shpeshta. Ju do të gjeni përgjigjet e më poshtë.

Si të konfiguroni mbështetje për TV përkthimin e tjera? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post8914)
Si ka mbështetjen e shumë gjuhë është duke punuar? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1545)
Çfarë është e nevojshme për këtë mod për të punuar? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1535)
Pas përkthimit të shkoj faqe bosh - çfarë është e gabuar? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1536)
Pas përkthimit të tekstit të zhduket - se çfarë është e gabuar? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1537)
Si të kontrolloni jam unë bllokuar nga ofruesi përkthim? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729)
Unë kam përkthim lidhje SEO on, I use Muslimanët dhe faqe kryesore nuk është përkthyer - çfarë është e gabuar? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1538)
Çfarë të bëjmë, që të ketë përkthime lidhje të mira për konsensus SEO? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1539)
Unë kam faqet e indeksuar nga lloji i vjetër lidhjet (me gjuhën =) dhe duan të kaluar në lidhje SEO-çfarë të bëni? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1541)
Si mund të kthehet në Gjuha e albumit, pasi ju klikoni një flamur? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1542)
Unë kam paralajmërime në mënyrë të sigurt - se çfarë të bëni? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1543)
Mund të shtoj faqet e përkthyer në sitemap? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq.html # post1544)
Si të përkthejnë faqet jashtë directory forum? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1546)
Kam marrë mesazhin e-mail rreth MySQL server ikur çështje. Çfarë është e gabuar? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3105)
Unë kam langtitle në url tim dhe ajo nuk është përkthyer, është një çështje? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3221)
URL përfshin theks. A është e indeksuar nga google? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post3232)
Si deri tek kufijtë e përkthimit të ngadalshme, dhe të paguajnë më pak për përkthime nga TV komerciale (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10411)
Teksti i papërkthyer (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10869)
Përkthim i pjesshëm (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10969)
Çfarë duhet të bëni që të ketë URL është përkthyer nën flamuj? (Http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html # post13517)
Flamujt nuk janë shfaqur në stilin e lëvizshme (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-3.html#post15476)

vBET
09-10-09, 18:15
- Ju duhet ta instaloni atë;) dhe konfiguroni atë mënyrë të përshtatshme (ju lutem lexoni me kujdes përshkrimet parametrat):)
- Ju duhet të keni të instaluar curl në PHP tuaj. Servers Shumica tashmë kanë atë. Vetëm instaloni këtë mod dhe nëse ajo nuk është duke punuar pastaj të kërkojë gjëra të serverit tuaj për të instaluar curl. Në ndërkohë ju mund të çaktivizoni mod ose hiqni flamujt kështu që përdoruesit nuk do të preken. Nëse ju merrni faqe bosh për faqet përkthim (kjo nuk do të ndikojë në faqet tuaja normale) kjo do të thotë se ju nuk keni të instaluar curl - vetëm install it:)
- Ju duhet të keni të instaluar ICONV në PHP tuaj. Servers Shumica tashmë kanë atë. Nëse jo një gabim do të ndodhë apo faqe bosh për përkthime.

vBET
09-10-09, 18:17
Vetëm të lexoni përgjigjen për pyetjen e mëparshme:)

Gjithashtu ju mund të kontrolloni këtë dokumentacion: vBulletin për faqet bosh: http://www.vbulletin.com/docs/html/blank_pages
Ende - së pari vetëm sigurohuni që ju të keni gjithçka çfarë është e nevojshme për të vBET.

vBET
09-10-09, 18:19
Në rast të tillë ju keni 3 mundësi:

Ju nuk udhëzimet e instalimit ugar. Ju duhet të konfiguroni gjuhën opsion Forum. Vetëm konfiguroni mod:)
Keni vendosur gabim Google Translation kryesore API - vendosur atë në vlerën e duhur ose hequr atë (jo këshilluar - vetëm vendosur atë mënyrë të përshtatshme)
Për disa arsye ju u bllokua nga Google


E fundit ka nevojë për disa sqarime - se si ju mund të thoni se ju u bllokua. Këtu është manual të thjeshtë si ta bëjnë këtë:
# post1729 http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html

vBET
09-10-09, 18:22
Së pari, sigurohuni që rregullat tuaja htaccess janë në rregull -. Veçanërisht për forume me subdirectory në URL.

vBET
09-10-09, 18:23
Ju keni për të vendosur opsionin e duhur në CP Admin dhe për të ndryshuar / krijuar htaccess. (Shënim: Ju mund të përdorni të përkthimit lidhje SEO edhe pa vBulletin!)

për përdoruesit vBulletin shikoni këtu

për përdoruesit e pa Muslimanët
- Nëse ju nuk keni htaccess pastaj përdorimin e një nga mos--upload directory në pako mod -. Vetëm të ngarkoni atë në directory tuaj forum
. - Nëse ju keni htaccess, pastaj shtoni një nga këto dy rregulla (nëse ju jeni duke përdorur 'URL rishkruaj Mod miqësore VB pastaj këto rregulla vetëm para rregullave VB u)



- Rregullat SHKURT
Shpejtë dhe më efikas, por mund të përdoret vetëm nëse ju nuk jeni duke përdorur lidhjet me 2-pjesa shenjat dmth: yourforum.com / XY /



RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/archive/index.php/(.*)?$ archive/index.php?/$2&language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/$ index.php?language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(..|zh-CN|zh-TW)/(.*)?$ $2?language=$1 [QSA]




- Rregullat e gjata
Mund duke përdorur gjithmonë



RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|sq|ca|et|tl|gl|hi|id|lv|lt|mt|sl|uk|vi|cy|yi)/archive/index.php/(.*)?$ archive/index.php?/$2&language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1 [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1 [QSA]

vBET
09-10-09, 18:25
E parë të krijuar lidhje SEO dispozicion. Pas kësaj mund të shtoni këtë rregull të htaccess (para rregullat SEO).:


RewriteCond %{QUERY_STRING} language=(zh-TW|zh-CN|..)
RewriteRule ^(.*)$ http://%{HTTP_HOST}/%1/$1? [L,R=301]


SHËNIM:
Këto rregulla mund të, nuk punojnë. Në këtë situatë ju lutemi të na tregoni, ne do t'ju ndihmojë. Ne do të rishkruaj. Rregullat htaccess dhe përshtasim atë me rastin e juaj, falas.
Një shembull se si për të redaktuar htaccess:. Ndryshime në htaccess. por ju nuk keni për të bërë atë me veten ne do të jetë i gatshëm për të bërë këto ndryshime në vend që të ju!

vBET
09-10-09, 18:27
Nëse keni vendosur opsionin ndjekja në, pastaj të kthehen në gjuhën tuaj default ju duhet vetëm të klikoni flamurin për gjuhën tuaj default:)

vBET
09-10-09, 18:28
Vetëm të fikur save mode - është deprecated në PHP dhe nuk mbështetet në versionet e ardhme. Shiko këtu për detaje:
PHP: Siguria dhe Safe Mode - Manual (http://us2.php.net/manual/en/ini.sect.safe-mode.php # ini.safe-mode)

vBET
09-10-09, 18:29
Po - shumë e lehtë:) install vBulletin Sitemap Generator (ai është i lirë) dhe të modifikojë vetëm një fotografi. Udhëzime të hollësishme do të gjeni këtu

vBET
10-10-09, 00:37
Para së gjithash mod mbështet parazgjedhur gjuhën e përdoruesit. Ajo është vendosur në formularin e regjistrimit dhe mund të ndryshohet në CP User. Pra, nëse përdoruesi ka vendosur gjuhën e tij default, atëherë ai nuk bën asgjë ... Vetëm shkruan mesazhe në gjuhën e tij, dhe vBET kujdeset për çdo gjë. Në rast të tillë - kur përdoruesi ka vendosur Gjuha e albumit supozohet se pas tërë (përfshirë titullin), është shkruar në gjuhën e tij default. Ajo do të jetë configurable së shpejti, por në momentin e tij nuk është supozim i thjeshtë: në qoftë se përdoruesi ka vendosur Gjuha e albumit dhe ajo është e ndryshme se sa gjuha e parazgjedhur forum, atëherë çdo mesazh të tij është në gjuhën që ai të zgjedhur si default e tij.

Ju gjithashtu mund të krijoni mesazhe shumë gjuhë, ku vetëm pjesë e mesazhit janë në gjuhë të ndryshme. Kjo është shumë e lehtë - çdo gjë që ju duhet të bëni atë të vënë shkruar teksti në gjuhën të ndryshme brenda e lang BBCode. Ai merr një parametër i cili është kodi i gjuhës. Dmth nëse doni të shkruani diçka në polonisht, pastaj BBCode duket si ky pl = lang.
Shih shembullin e tërë (hapësirat në BBCode shtuar për të shmangur vlerësimin):
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]

Ky shembull (pa hapësira në BBCode) do të ju japin rezultat i tillë:
Shembull i tekstit në polonisht

Ka edhe një më shumë BBCode cila punon pikërisht si lang BBCode, por është e rezervuar për postimet e tituj vetëm. Ajo është BBCode langtitle - ajo është përdorur nga vBET automatikisht të shënuar mesazhin e përdoruesit që të vendosur gjuhën e tyre e albumit të tjera se gjuha e parazgjedhur forum. Ajo nuk duhet të përdoren me dorë, dhe në qoftë se ju doni të përdorni atë mënyrë të tillë, pastaj mos harroni të vënë të gjithë mesazh në brendësi të lang BBCode duke përdorur kodin njëjtën gjuhë si parametër në stendat BBCodes (ndryshe disa pjesë të përkthyera kanaleve RSS nuk mund të përkthehet si duhet , por postimet do të shfaqen të përshtatshme).

Nuk është me të vërtetë një më shumë BBCode, por kjo nuk është për përkthim - në fakt ajo është për të mbajtur teksti nuk janë të përkthyera. Nëse doni një tekst të postoj të mos të përkthehet, vetëm thjeshtë nga ajo brenda BBCode notranslate. Ajo mund të jetë e dobishme në rastin e disa termave, apo citim te disa poezi, etj

For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original :)

vBET
15-10-09, 00:08
Nëse forum juaj është në subdirectory dhe keni faqet e jashtë saj, të cilat trajtohen nga vBulletin, atëherë do të mbështesë vBET përkthim për ato faqe:)

Të gjithë ju duhet të bëni është të vendosë rregullat e përshtatshme në htaccess në PRIND directory forum.:


RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/$ index.php?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]
RewriteRule ^/?(af|sq|ar|be|bg|ca|zh-CN|hr|cs|da|nl|en|et|tl|fi|fr|gl|de|el|iw|hi|hu|is|id|ga|it|ja|ko|lv|lt|mk|ms|mt|no|fa|pl|pt|ro|ru|sr|sk|sl|es|sw|sv|zh-TW|th|tr|uk|vi|cy|yi)/(.*)?$ $2?language=$1&vbet_outside=true [L,QSA]

Dhe për çdo subdirectory në domenin tuaj të cilat duhet të mbështetet nga vBET (pa directory forum vetë) mund të shtoni këtë rregull në brendësi htaccess dosjen e subdirectory mbështetur.:


RewriteCond %{QUERY_STRING} !vbet_outside=true
RewriteRule ^(.*)$ $1?vbet_outside=true [L,QSA]

Pra, nëse PRINDIT forum directory gjithashtu duhet të mbështeten të duhet të gjithë këto rregulla.

Nëse doni të mbani ndjekjen përkthimi për ata që ju duhet të:

Të kthehet në ndjekjen URL jashtë directory forum në opsione në CP Admin
Sigurohuni që lidhet me ato faqe janë absolute (kështu fillon nga http)


Gjithashtu sigurohuni që nuk ka bazë në prodhim tag gjeneruar HTML për faqet jashtë directory forum. Nëse jo atëherë edit template e cila gjeneron ato faqe dhe shtoni kodin më poshtë në çdo vend në mes të <head> dhe </ head>:

<vb:if condition="!$_REQUEST['language']"><base href="{vb:raw vboptions.bburl}/" /></vb:if>

vBET
10-03-10, 16:39
Në qoftë se çdo gjë ishte duke punuar mirë dhe papritmas nuk e atë, atëherë një mundësi është që ju keni çështje me ofruesin tuaj të përkthimit (të tjerët janë: disa konfigurimit është ndryshuar, mod e re e shtuar, disa programeve updated).


Për të kontrolluar këtë, ngarkoni skedarin e duhur nga vBET paketë do-not-upload/tools/providers-tests/. Në këtë directory përmban fotografi për testim ofruesit përkthime.

Testi Shembull për googleapiv2:

Ngarko foto test_googleapiv2.php për directory forum.
Hap një shfletues faqe:
YourForumAddress/test_googleapiv2.php
Nëse çdo gjë është në rregull që ju do të merrni përgjigjen:

Starting transaltion test
Test result: {"responseData": {"translatedText":"Welcom"}, "responseDetails": null, "responseStatus": 200}
Test error:


Në rast gabimi të shikoni se keni çelësin e saktë API në Admin CP -> vBET -> Translation Providers.

kamilkurczak
01-06-10, 13:18
Është se server kohë jashtë dhe mbylli lidhjen.
Set wait_timeout ndryshueshme për server mysql me vlerën më të lartë.

Këtu mund të gjeni një zgjidhje të plotë:
MySQL server ikur shpjegohet gabimi (http://www.vbulletin.com/forum/showthread.php?43505-MySQL-server-gone-away-error-explained)

kamilkurczak
10-06-10, 16:09
Ju duhet për të integruar dhe për të ndryshuar vBulletin funksionet files:

udhëzim të plotë që ju keni në do-nuk-upload folder (readme.html) - Një pjesë e integrimit vBulletin (Integrimi me mods tjera)

kamilkurczak
11-06-10, 09:20
Nëse ju keni në URL tuaj:

caracter%C3%ADstica

Ndoshta keni përdorur shfletuesin IE. Shfletuesit IE keqe tregon url me theks.
Mundohuni të shikoni këtë link në një browser (Opera, Firefox),
duhet të përkthehet si duhet.
Kjo është një çështje browser. Google crawls këtë link saktë (me theks).

vBET
11-06-11, 15:46
Që 4.4.0 version vBET mbështet shumë ofruesve të përkthimit. By default vetëm Google do të përdoret, por ajo është e lehtë për të ndryshuar.

Pra, për të mbështetur tjera të përkthimit TV dal shkojnë në CP Admin -> vBET -> Siguri dhe fikur Përdorimi opsion Google VETEM. Ky është vetëm hapi i cili është i nevojshëm për të mbështetur TV tjera të përkthimit

Pas kësaj vBET do të përdorë API tjera të përkthimit gjithmonë kur është e mundur. Pra, nëse disa përkthimi është mbështetur vetëm nga Google, atëherë Google do të përdoret, por nëse API të tjera të mbështetur është në gjendje të bëjë përkthimin e pastaj nga default gjithmonë do të jenë të zgjedhur ofruesin e tjera se Google.

Ju jeni gjithashtu në gjendje të përcaktojë se cilat saktësisht ofrues duhet të përdoret për palë të gjuhës specifike (Nga-To). Dhe ju jeni në gjendje ta bëjë këtë për çdo kombinimi gjuhësor të jetë e mundur. Pra, nëse ju dëshironi të keni kontroll të plotë dhe për të përcaktuar veten të cilat engine përkthimi duhet të përdoret për kombinimi gjuhësor, atëherë ju mund ta bëjë këtë nga fotografi konfigurimit nga vbet_translation_options directory. Çdo skedë përmban kodin e gjuhës në fund të emrit dhe kjo përcakton 'Nga'. Për të përcaktuar 'Për' keni për të hapur dosjen dhe për të ndryshuar vijën e duhur në tabelën php.

Për shembull. Nëse ju doni të vendosur përkthim nga anglisht në polonisht për t'u bërë nga Microsoft Translation API. Pastaj:
1. Open File / vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_en.php
2. Gjej përputhje me kodin e hartës gjuhën polake dhe emrin e përkthyesit të zgjedhur vendosur:

'pl'=>'Microsoft',
Pra, kjo Microsoft përcakton Translation API si ofrues përkthimi për përkthimet e bëra 'Nga' në anglisht (en), 'To' Polish (pl). Copë tortë:)
Sigurisht kjo do të punojnë vetëm atëherë kur opsion Përdor Google VETEM është me aftësi të kufizuara. Kjo është vetëm një shembull - ju lutemi mos harroni se ju nuk keni për të bërë këtë. By default është vendosur tashmë që të mos përdorin Google sa herë që është e mundur.

Gjithashtu ju lutem mbani në mend se disa TV përkthimi mund të kërkojë për të vendosur disa parametër identifikimi. Të gjitha parametrat e tillë, me përshkrimin e detajuar do të gjeni në opsione grup Admin CP -> vBET -> Përkthim

SHËNIM: që nga viti vBET 3.5.1 dhe 4.4.3 vBET vBET mbështet shërbimet radhë. Kudo ku kombinimi gjuhësor është mbështetur nga më shumë se një ofrues, ju do të shihni të ndara me presje vlerat me ofruesit e emra. Për shembull:

'pl'=>'Microsoft,Google',
Kjo do të thotë se për aq kohë sa Microsoft është vBET dispozicion do të përdorë Microsoft-i dhe në qoftë se ajo nuk është në dispozicion, atëherë automatikisht do të kaloni vBET të Google. Në rast të tillë shënon vBET provider si të padisponueshme dhe të kontrollon në çdo orë (nga detyra të planifikuara) është në dispozicion tani. Nëse po, atëherë do të kaloni vBET kthehet në ofrues i preferuar.
Ju jeni në gjendje të ndryshojë rendit në radhë të ofruesit ose hequr disa ofrues në të gjitha prej andej. Ju lutem vini re se ju nuk mund të përdorë hapësirat në mes të vlerave.

Kjo mënyrë do vBET të jetë në gjendje të ofrojnë përkthime edhe pas kufijve në një ofrues të arrijnë.

Gjithashtu në rastin kur të gjithë ofruesit janë vBET dispozicion do të përdorin përkthyes që thjesht tregon dummy text origjinal. Pra, në rast të tillë ju mund të shihni tekstin nuk janë të përkthyera në faqet e përkthyer. Kjo është strategji e mirë që shfaqen tekste bosh dhe diçka duhet të shfaqet. Lutemi kini parasysh se rezultate të tilla nuk do të jetë kopje, kështu që testi do të kaloni për të përkthyer sa më shpejt që çdo ofrues përkthimi do të jetë në dispozicion përsëri.

r.dziadusz
03-10-11, 15:08
1. Add to vBET faqet e injoruar si përmbajtje shumë që ju mendoni se nuk është e rëndësishme për përkthime
Shembull i disa faqeve të cilat mund të konsiderohen jo të rëndësishme për përkthim nga disa pronarë forum: faqet anëtar, kalendar, photo galleries.

2. Përdorimi shërbime falas të përkthimit të parë
Përdorni versionin e parë të lirë të përkthimeve API: Microsoft, Apertium-se kthehet ne paguara v2 Google API

3. Limit gjuhë të mbështetur në ato që ju mendoni se janë më të rëndësishme për forumin tuaj. Dhe, edhe atëherë kufizojnë atë më shumë - pas kohe ju mund të shtoni gjuhët më shumë nëse mendoni se shpenzimet janë në rregull për ju. Shto të reja nga koha në kohë kur cache juaj është e plotë
Ne ofrojmë mbështetje për 53 gjuhë, por për disa sasi të vogla është më mirë forum, edhe ju mund të cache të dhënat tuaja për aq kohë sa të doni, kështu që ju mund të shtoni gjuhë të reja njëri pas tjetrit, pa arritur limitet tuaja!

4. A nuk është e qartë cache tuaj bazës së të dhënave dhe çaktivizoni automatike pastrimi
Mos harroni të përmirësuar vlerën e cache TTL ose madje edhe të çaktivizoni atë (0) - ju mund ta gjeni këtu: admincp -> Cache vBET -> Cache Database -> Koha Cache To Live (TTL)

5. Shmangni përkthimin e SPAM, duke verifikuar postimet e bëra deri në atë të botuar.
Jo përkthimin, informacion padëshiruar do të reduktojë numrin tuaj të përkthimeve!

6. Shiko për shërbimet e përkthimit të tjera të cilat Terms of Service lejon për të shtuar se në vBET dhe na tregoni se për ato - me kënaqësi do të mbështesë si TV shumë e përkthimi të jetë e mundur
Ne jemi duke kërkuar për ofruesit e rinj të përkthimit të lirë, të na ndihmojë dhe për të ndihmuar veten, na bëjnë të dini për ofruesit e përkthimit të reja! Tani vBET është krijuar në mënyrë për të mbështetur shumë ofruesve, prandaj në qoftë se termat e përdorimit le ta zbatuar atë, ne do të bëjmë atë!

7. Ulja shuma e juaj e kërkesës për sekondë (Vetëm për Google API përkthime v2)
Ju keni për të ndryshuar dhe për të rritur këtë, por remeber me vlerën e madhe do të ngadalësojë dramticaly yt forum: admincp -> vbet -> Opsionet e përkthimit -> Vonesa në mes

8. Nëse jeni duke përdorur Google API v2, të vendosur kufijtë tuaj
Ju mund të përcaktuar kufijtë tuaja, dhe të kontrollojë shpenzimet tuaja përkthimit! Vetëm të shkojnë: https://code.google.com/apis/console/b/0/~~HEAD=NNS -> Kuotat

9. (Që nga 4.5.2) Turn në opsionin Mos përktheni numra.
Mundësuar këtë opsion do të zvogëlojë koston e përkthimeve, sepse do të bëhen përkthime më pak.

r.dziadusz
19-10-11, 16:49
Nëse ju shikoni tekstin papërkthyer nuk eshte bug vBET apo gabim. Duket kur ju keni arritur limitet tuaja në të gjitha TV tranlation - ju mund easly kontrolloni atë këtu:

AdminCP -> vBET -> Translation Ofruesit Disponueshmëria
SHËNIM:
Ajo është unrecommended fuqishëm për të ndryshuar këto vlera manualy, becouse vBET do të bëjë atë vetë!

Në këtë situatë (nuk ka në dispozicion përkthim API) vBET do të përdorë përkthyes bedel. Kjo do të thotë se tashmë përkthime kopje e ruajtur e do të shfaqet dhe për përkthime jo ekzistuese teksti origjinal do të shfaqen (jo një bosh si më parë - kjo mund të ndodhë vetëm kur ofruesi refuzon përkthimin).

Ofruesit e përkthimit të vendosur kufijtë simbolit Microsft Api përkthimi dhe Google Api Translation v1 kanë limitet e veta, në rast se i Përkthimit v2 Google API ju mund të vendosni atë nga mesi juaj) dhe që versionet 4.4.3 dhe 3.3.8 vBET kur më shumë se një ofrues mbështet atëherë përkthimi vBET do të përdorë një të preferuar të parë.

Dhe në rast se një API të përkthimit nuk është në dispozicion - që do të thotë të keni arritur limitet tuaja - vBET do të kaloni në një tjetër, dhe në çdo 10 minuta vBET do të shikoni është API përkthim në dispozicion përsëri.

Ju lutem vini re se ju duhet për të fikur Perdor opcionin Google Vetëm dhe të vendosur çelësat e duhura API për të përdorur ofruesit radhë. Për detaje ju lutem shihni:

Admin CP -> vBET -> Përkthim

Gjithashtu ju mund të kontrolloni nëse ju arrijnë kufijtë tuaja, duke drejtuar këto teste teste simbolit http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post1729)

r.dziadusz
26-10-11, 15:13
Pjesa përkthimi është shkaktuar nga arritur kufijtë tuaj, por jo një gabim!

Thjesht pra:
1. Dikush shkroi mesazh dhe kjo ishte përkthyer, sepse ju nuk ka arritur kufijtë tuaj - kufijtë janë të vendosur nga ofruesit e përkthimit (në Google v2 Api Translation ju mund të vendosni atë nga mesi juaj).

2. Kur mesazhi tjetër është shkruar, limitet u arrit dhe ofruesit e përkthimit padisponueshëm për këtë arsye ju do të shihni në faqen tuaj tashmë kopje e ruajtur tekstin përkthime nga cache dhe përmbajtjes origjinale, për mesazhin e ardhshëm, sepse shërbimet e përkthimit nuk ishin në dispozicion.

3. Pas çdo ofrues përkthim është në dispozicion sërish, papërkthyer, mesazhi origjinal do të përkthehet. vBET kontrollon përkthimit disponueshmërinë API në çdo 10 minuta

vBET
25-05-13, 13:27
Në thelb ajo është e mjaftueshme që të kthehet në Cache Vizitor (Admin CP -> Cache vBET -> Cache Guest -> Përdorni Cache të plotë dokumentit për mysafirët).

Kur Cache Vizitor është mbi, pastaj duke treguar URL përkthyer është nën flamujt është aktivizuar. Për arsye të performancës ajo punon vetëm për mysafirët. Nuk është e nevojshme për përdoruesit e regjistruar në të parë URL përkthyer në kuadrin e flamujve - përdorues të tilla kryesisht është tashmë në faqen e përkthyera përpara hyni në të, ose nuk kanë nevojë për përkthim në të gjitha. Tipar është më së shumti për spiders motorët e kërkimit të cilat janë zvarritje ndonjë lidhje ekzistues mbi faqe. Pra, tani Google nuk do të ankohen në lidhje me shumë përcjellime.
Dhe për shkak se tregon përkthyer URL është nën flamujt ajo është e integruar me Cache Vizitor ajo nuk do të japë ndonjë ndëshkim të performancës, pasi që pyetje shtesë në bazën e të dhënave do të bëhet shumë e rrallë (vetëm kur cache freskuese).

Ju lutem vini re se nuk mund të ketë situata kur disa URL nën flamurin nuk është përkthyer ende dhe redirection ndodh:

Gjithmonë për përdoruesit e regjistruar në (siç është përshkruar para se ajo nuk është e nevojshme të burimeve bel)
Kur URL nuk është përkthyer ende (për shkaqe të rendimentit nuk pyesin për përkthime të gjithë flamujt menjëherë, por pas përkthimit përcjellimi i parë do të jetë në dispozicion në cache bazës së të dhënave)
Kur URL është përkthyer tashmë, por edhe faqe është tashmë kopje e ruajtur në Cache Vizitor me asnjë përkthim (kjo është e lidhur me pikën e mëparshme, por sa më shpejt Cache Vizitor skadon mysafirët tuaj do të shohin URLs përkthyer nën flamuj ato të cilat janë të përkthyera tashmë)


Pra, duke supozuar se: ai është duke punuar vetëm për mysafirët, me kërkesat vonohet për përkthim - për arsye të performancës.

Marcin Kalak
01-06-15, 10:00
Për të shtuar një flamur në një stil të lëvizshme, ju keni nevojë për të importuar vBET template:
1. Hapur AdminCP-> Styles & Templates-> Style menaxheri> albumit stil i> Edit templates-> vbenterprisetranslator_flags.
2. Ndryshimi Vlera Style nga Default Style në stilin tuaj celular.
3. Ruaj template.
Nëse ju doni të shtoni template tjetër vBET (p.sh. shtoni një flamur për mesazhe të përkthyera), atëherë importojë stilet e tjera të nevojshme vbenterprisetranslator.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations supported by vBET 4.10.1