Pomembno: Ta stran uporablja piškotke (cookies). Z uporabo te spletne strani brez izklopu piškotke v brskalniku, pomeni, da se strinjate za njegovo uporabo.
Kupite! Lastnosti Downloads Preverite vBET na vBulletin 5

Zaslužite z nami!

Če bi želeli začeti zaslužite denar z vBET stika za Affiliate Program.
Rezultati 1 do 9 od 9

Thread: Je to mogoče?

  1. #1
    Noob
    Join Date
    September 2011
    Location
    http://yuforum.net
    Prispevkov
    7

    Question Je to mogoče?

    Hi!

    Imam nekaj pred prodajo vprašanja ... Imam vBulletin 4.0.8 forum ... in sem zanimivo, da kupujejo vBET ...

    1. Prevajalnik iz Google Translate API v1, da Microsoft Prevedi API?

    Moja forum, so v hrvaškem jeziku (zelo podobna srbski ali bosanski jezik).
    Google Translate podporo hrvaški, srbski in bosanski jezik, vendar Microsoft Prevedi API NE podpre vse te jezike ...

    Ali lahko prevesti svoj forum z Google Translate API v1 iz hrvaškega jezika v angleškem jeziku ... in nato prevedejo moj forum v angleščini za vse druge Microsoftove Prevajalnik API podprtih jezikov?

    2. Če to ni mogoče ... Ali lahko to storim ročno iz podatkovnih baz MySQL ... prevesti DB podatkov iz tabele angleščini do drugih jezikov z MS Prevajalnik API ... Je to možno s vBET ?

    Ali pa ... z nekaterimi drugimi script ... ali ... na drug način, da to storite?

    3. Google Translate API v2 je zelo drago storitev, za mene (in verjetno tudi za vse tiste, ki imajo srednje velikih in velikih forum) .. GT_API_v2 ... 1 M znakov = 20 $ ... ?!?!? ...

    Imam v vb4 DataBase ... samo v tabeli "post" ... v "pagetext" ... CHAR_LENGHT ... M 330 znakov ...

    SELECT SUM (CHAR_LENGTH (pagetext))
    Z delovnega mesta

    V drugih tabel DB ... kot miza "nit" ... naslov ... ključne besede ... miza "tag" ... miza "izraz" ... druge vb plugins ...

    Recimo, da je moj forum je skupno 500 milijonov znakov ... Google Translate API v2 ... prevesti svoj forum samo en drug jezik ... To bo strošek me ... (1 M = $ 20) ... 500 = M $ 10,000 dolarjev

    Če sem prevesti svoj forum na TOP 20 jezikov ... To bo strošek me ... 20 x 500 = M $ 200,000 dolarjev

    Kdo bo plačal toliko denarja za to? ... Vem ... Ne bom!


    Conclussion: Google je treba spremeniti to, da ... 1 M znakov max = $ 1 dolar

    Sem narobe?


    4. Ali je mogoče, da prevedejo le nekaterih forumih ... ni vse forum in vse forume?


    Hvala za odgovore,

    Manual
    Nazadnje urejal Manual; 30-09-11 pri 00:23.

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,032
    Blog vnosi
    1

    Default

    Hi.

    1. V vBET lahko nastavite kateri prevod ponudnika, ki jo želite uporabiti za vsak par jezikov prevoda. Still vBET ne podpirajo dvojno prevodov v tem trenutku. Torej, če prevod ponudnik ne podpira posebnih jezik ne boste mogli uporabljati prevajati iz ali v tem jeziku.

    2. Ne zdaj. vBET ne spremembe vBulletin podatkov. Mi uporabljamo naše lastne predpomnilnika in to je vse. vBET zagotavlja orodja - kot je dodal, da BBCode že obstoječih sporočil. Ampak nimamo orodij, ki bi spremenila podatke in tako orodje bi lahko potencialno nevarno, ker bi si svoboden vašo izvirno vsebino.

    3. 1M znakov pomeni 1 000 000 znakov. Prosimo, upoštevajte, da Google API v1 je še vedno odprt, vendar jih dajo stroge mejne vrednosti, ki se konča zelo hitro zdaj. Prav tako vBET podpira Microsoft Prevajanje API, ki je še prost in imajo tudi nekatere omejitve. Če veste, kateri koli drugi prosto API, ki Terms of Service ne bo preprečiti njeno uporabo v vBET prosim točko in bomo z veseljem dodali podporo za to.

    Prosimo, upoštevajte, da se vam ni treba obrniti na vse podprte jezike. vBET omogoča, da nastavite jezike, ki bi morala biti aktivna.

    Prosimo, upoštevajte, da bi morali iti s svojim sklep v drugem kraju - na Google. Smo popolnoma se strinjam, da bi bilo bolje, če bi Google prevod cenejši ali celo bolje, če bi bilo še vedno brezplačno. Še vedno pa ni odvisno od nas in ne moremo storiti ničesar s tem. Prosimo, pošljite vaše ugotovitve, da Google - upamo, da bo preučila.

    4. vBET omogoča določitev strani, ki pa ni treba upoštevati z motorjem prevod. Lahko ga določi tako, da del URL - vsak UURL ki vključuje besedilo, ki se bo prezrla vBET.

    Če imate več vprašanj - prosim kar vprašaj. Zavedamo se, da v tem trenutku nakupa vBET ni tako lahka odločitev, kot je bilo prej dobil plačano Google.

  3. #3
    Noob
    Join Date
    September 2011
    Location
    http://yuforum.net
    Prispevkov
    7

    Default

    Ja ... Prav imate ... Jaz bom šel na Google za objavo tega conclussion ... ampak cilje Google ni forumih ... samo mala in srednje CMS spletnih straneh in blogih ...

    Vem, kaj bom naredil ... najprej ... prevajati vse forum za 50 + jezikov ... do 1 december 2011 ...

    ... second ... ročno z MySQL in nekaterih drugih orodij ... prevesti vse moje forum v angleški jezik ... in prehod na MS Prevajalec API ... prevesti v druge jezike, 35 ...

    Moja članov iz Hrvaška, Srbija in Bosna ... lahko še vedno uporabite Google Translator (brezplačna storitev) ... JavaScript na vrhu forum ... prevesti forum od angleškem jeziku do EXYU ...

    Vprašanje ...

    5. Kako Google translate moj forum ... vBET pošljite besede v google ... in prejemanje prevedenih besed in cache ... ali kako?

    6. Kako dolgo traja Google prevesti celo moje forum na 53 jezikov ... en mesec ... Dvomesečni ... ?

    Koliko besed (ali znakov) Google Translate API v1 prevesti na dan?

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,032
    Blog vnosi
    1

    Default

    Prosimo, da nota, ki jo brezplačno prevod prevajalec Google storitev na vrh foruma, ki jih JavaScript ne bo prineslo rezultatov, ki se bodo indeksirane. Edini način za uporabnike, da bi dobili tiste, bo že poznate svoje forum razumeti, vsaj malo vsebine, ki je v tujem jeziku za njih in nato še prevesti. To je vprašanje, s to rešitvijo - ljudje morajo razumeti, že malo, kar so videli, da jih motivirati, da kliknete prevod. Ne bodo zdi, da je preveden v iskalnikih. Tako na koncu - ljudje, ki jih zanima in bo poiskal vašo temo v tujem jeziku, ne bodo našli svoj forum. Zato vBET je bil ustvarjen - spremeniti in zagotoviti prevedene vsebine tistim, kar so iskali vašo temo.

    Prosimo, upoštevajte, da se vBET omogoča, da uporablja različne prevod API-jev v istem času. Kot sem napisal, preden lahko nastavite za vsak jezikovni par, ki mora ponudnik prevesti. Torej, tudi če želite uporabljati Google v1, dokler je zaprt, da smo še vedno priporočamo, da ga uporabljate skupaj z Microsoft prevod API - da se prepreči, da hitro dosega meje.

    5. Točno tako. Potem ko je cached vBET uporablja predpomnilnika.

    6. Nimajo pojma. To je odvisno od vašega foruma prometa. Hitrejše ljudi / roboti bo šel na vašo stran prevedena, hitreje bo cached. Ampak ne uporabljajte svoje robote za to - to ni dovoljeno. Prav tako boste morali tu dodati omejitve, ki se zdi, da se krajša in kratkega - Google v1 pripravlja treba zapreti.

    Prav tako nimajo pojma. Kot sem zapisal, se zdi, da so meje bolj omejevalni, ko smo bliže času zaprtja. Prosim, poglejte v vire Google za ta odgovor. Mi ne želimo nikomur zavajati s tem, da nekatere stare informacije.

  5. #5
    Noob
    Join Date
    September 2011
    Location
    http://yuforum.net
    Prispevkov
    7

    Default

    Quote Originally Posted by vBET View Post
    Prosimo, upoštevajte, da se vBET omogoča, da uporablja različne prevod API-jev v istem času. Kot sem napisal, preden lahko nastavite za vsak jezikovni par, ki mora ponudnik prevesti. Torej, tudi če želite uporabljati Google v1, dokler je zaprt, da smo še vedno priporočamo, da ga uporabljate skupaj z Microsoft prevod API - da se prepreči, da hitro dosega meje.
    Vesel sem, da slišim to možnost ... jezikovni par ...

    Če prav razumem ... Prosim, da boste potrdili naslednje rešitve:

    V vBET Admin možnosti na nadzorni plošči, kar lahko naredim to:

    1a) prevesti z Google Translate API v1 ... iz hrvaškega jezika v angleški jezik ...

    1b) prevajati z Microsoft Prevedi API ... od angleški jezik za vse ostale 35 + jezikih

    Ali je bolje ... saj je Google na voljo samo za dva meseca .... nad rešitev ... ali to dol rešitev?

    2a) prevesti z Google Translate API v1 ... od hrvaškega jezika do (6 jezikov), angleški, španski, italijanski, nemški, poljski in francoski

    2b) prevajati z Microsoft Prevedi API od angleščini do 5 jezikov ... Španskega v 5 jezikov ... Italijanski / Nemški / Poljski / francoščina 5 jezikov ...


    Imam vBSEO 3.6.0 & vBSEO Sitemap Generator ... Ali se pospeši prevode ali ne?

    Imam več Google Bots dnevno kot Bing / MSN Bots ... in mislim, da je to druga rešitev boljša od prve .... ali pa tudi ne ... kaj misliš ... Mogoče prvo rešitev je boljši, ker Google stop API v1 zelo kmalu?

    Hvala za vaše predloge.
    Nazadnje urejal Manual; 01-10-11 pri 23:17.

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,032
    Blog vnosi
    1

    Default

    Prosimo, upoštevajte, da se v Admin CP imate možnosti za Google, da določite, katero različico želite uporabiti v1 in v2. Imate tudi možnost, ki vam omogoča, da določite želite uporabiti le Google ali drugi ponudniki preveč. Ko je nastavljena na uporabo drugih ponudnikov, potem pa vedno, kadar je to mogoče, potem se uporablja Microsoft. Še vedno jo lahko preoblikujejo in ponudnikom, ki prevod za vsak jezikovni par - to konfiguracijo se opravi v nastavitvene datoteke ne v Admin CP. To je 53x53 kombinacij tako preveč za Admin CP, vendar še vedno enostavna - preprosto, za vsak jezik, ki ga imajo ločene tabele v ločeni datoteki konfiguraciji, kjer nastavite kartiranje - na primer imate ločene datoteke za preslikavo iz poljske in je miza, kjer so tipke " z "jezikovne kode in vrednosti so imena ponudnika. Na ta način lahko nastavite prevod ponudnika za vsak jezikovni par. Torej ni vse, ki jih je Admin CP, vendar še vedno enostavna za konfiguriranje.

    1a) in 1b), mislim, da ne razumete - ne morete nastaviti prevajanja toka. vBET ne podpira dvojno prevodov. Samo en prevod na zahtevo. Od jezik sporočilo jezik zahtevo. Ne morete imeti vsak prevod v sredini. Tako da lahko nastavite Google za prevajanje iz hrvaškega v angleški jezik. In ja lahko nastavite za prevajanje iz angleške na druge, ki jih podpira Microsoft, ki jih Microsoft (je dovolj, da je določil 1. možnost za to - omogoča uporabo drugih storitev). Še vedno pa ne bo naredil dvojni prevod. Sporočila, ki so napisane v angleščini, bo v prevodu Microsoft. Sporočila, ki so napisana v hrvaškem jeziku, bo preveden z Google (v vse jezike ste vklopili, saj Microsoft ne podpira hrvaško.

    2a) in 2b) i res ne razumem, kako sta ti dve možnosti izključujejo. Imaš svoj forum na hrvaški? - Potem morate uporabljati Google. Imaš svoj forum v angleškem jeziku - potem lahko uporabite katero želite, Microsoft in Google. Če imate forum v 2 jezikih - potem boste morali izbrati, kateri jezik je privzeto, označite sporočila v drugem jeziku (ki smo jih robot za to - je v beta fazi zdaj in bo kmalu sproščena), in potem boste morali uporabiti Google za hrvaško in jih lahko uporabite Microsoft za počitek. Toda vsa sporočila, ki bodo ware napisana v hrvaškem prevodu Google na katero koli zaprosi za prevod - Microsoft ne podpirajo ta jezik.

    Če imate sitemap in vam bo to povezati z vBET, Potem lahko pričakujemo, da bodo čevlje iti hitreje, da vaše prevedenih strani. Še vedno, če imate zelo veliko prometa in veliko vsebine vas prosimo, se zavedajo omejitev glede prostega API. Najverjetneje boste dosegli zelo hitro. Booth Google v1 in Microsoft so dnevne omejitve. V Google v2 ga lahko nastavite kot želite, saj boste plačali za to in omejitev le za nadzor svoje stroške. Tako lahko bilo pametno, da zavijete na prvi le 2 jezika - privzeto + eno drugo. In potem po vašem cache napolni dodajte enega po enega novih jezikov. Če ste res ogromno prometa in veliko vsebine za prevod, potem je možno, da boste dosegli svoje meje hitro tudi z le 2 jezika vklopljen. To ni odvisno od nas - Google je bil bolj prijazen do uporabnika, preden. Zdaj pa samo cut v1 in postavlja omejitve ... Ampak to je nekaj, kar lahko preverite v živo ali je naredil nekaj izračunov in predpostavke o dnevni promet na novo prevedenih strani (po prvi prevod že imate to cached).

  7. #7
    Noob
    Join Date
    September 2011
    Location
    http://yuforum.net
    Prispevkov
    7

    Default

    Mislim, da ... Ta izdelek ni za mene ... zato, ker moj forum, so v hrvaškem jeziku ... in lahko uporabljam samo Google ...

    Ne plačujejo za Google Translate API prevodi v2 ...

    Če namestim ta izdelek sedaj ... Jaz se lahko uporabijo samo za 1. december 2011 ... in nato odstranite ... samo sem dobil malo več obiskovalcev in članov ...


    Kako prevesti forum ... Nove objave iz hrvaškega v druge jezike ... Google po tem, ko izklopite brezplačno tranlsation GT API v1?

    Odgovor = nikakor ne

  8. #8
    Brezupen
    Join Date
    September 2010
    Prispevkov
    256

    Default

    Če je vaš forum je majhen potem boste lahko uporabljali plačan različico Googles API, sem pravkar ga namestili in ga lahko določijo omejitve pri konzoli Googlov API za koliko znakov lahko dnevno prevedeni in tudi koliko znakov persecond / na uporabnik (thats se pravi število znakov na sekundo na klic prevod), ima vse, kar potrebujete za spremljanje preveč, tako da boste lahko videli, koliko charatcers ki ga uporabljate in kdaj. Tako lahko nastavite porabili omejitev in spremlja, kako to gre, če ste samo zainteresirani v samo nekaj jezikih, prevedeni potem vam ne bo treba nastaviti porabili omejitev previsoka, i trenutno zaslužiti areound 200.000 obiskovalcev na mesec, za zdaj i ' ve omejena moje porabiti do 100.000 znakov dan in sem suporting 32 jezikih, tako thats 2 $ na dan, bom spremljala, ki so jeziki, bi bila postavljena na mojem forumu (lahko vidite to v google statistika za vaše API) in nato pa več jezikov off, ki se ne zahteva, se lahko imam za razširitev moje dnevne porabe zaradi višine obiskov dobim ampak lahko bi verjetno tvoje še dodatno zmanjšati.

    In ne pozabite, microsoft so dodajanje novih jezikov na tej poti, tako da je vse dobro

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET osebja) vBET's Avatar
    Join Date
    Oktober 2009
    Prispevkov
    3,032
    Blog vnosi
    1

    Default

    Odgovor = z drugimi API

    Obstaja način, ki je že dobila podporo v vBET - Je Google v2. Torej obstaja način - ne kdorkoli želite plačati, vendar obstaja način. Seveda razumem, da ne želite uporabiti plačane API.

    Prav tako upoštevajte, da iščemo druge API-jev prevod - tako je, veste, nekateri pa bi vas radi opozorili. To je v redu za njihovo Terms of Service bomo z veseljem dodali podporo za druge API-jev vBET

Oznake za to Thread

Pravila objavljanja

  • You ne sme objavljati novih tem
  • You ne sme post Odgovori
  • You ne sme dodati priponk prispevkom
  • You ne sme urejati svojih prispevkov
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33