PDA

Zobraziť plnú verziu: Náklady pre vyhľadávače - ako vBET umožňuje použitie strojového prekladu a/alebo lacnejšie



vBET
22-10-13, 20:29
Nižšie nájdete zoznam tipy ako používať preklady completelly voľný alebo lacnejšie ak niektoré jazyky nie sú podporované VOĽNÝ API's.

Zakázať nie potrebné jazyky (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14026)
Použitie mnohých poskytovateľov strojového prekladu (API) (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14027)
Použitie zdarma rozpoznávanie jazyka alebo nie na všetky (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14028)
Skontrolujte všetky konfigurácie opísané tu (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14029)
Použitie Databáza cache (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14030)
Nie je jasné, Databáza cache (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14031)
Nenechajte preložiť čísla (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14033)
Použiť formáty dátumu a času bez listov (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14034)
Nechcete prekladať mená (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper.html#post14035)
Prekladať kód html tagu (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14036)
Umožniť väčšiemu počtu manual preklady (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14037)
Vždy používajte najnovšiu verziu BB (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14038)
Preložiť stránky nechcete byť preložený (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14039)
Možno, že nechcete prekladať staré témy (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14040)
Možno chcete prekladať iba vlákna tvoria konkrétne časové obdobie (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14041)
Blok členských strán na zakázané užívateľa (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14042)
Zvážiť prechod vBulletin 3.x na 4.x (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14043)
Vyhnúť meniace texty v GUI (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet-announcements/3753-costs-optimization-how-vbet-allows-use-machine-translation-free-cheaper-2.html#post14044)

vBET
22-10-13, 21:05
Pre väčšinu fór 53 jazykmi nie sú potrebné. Môžete jednoducho vypnúť toľko jazykov, koľko chcete v konfigurácii: Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Enable Translations (3 diely). Menej podporované jazyky znamená menej preklady a možno to bude stačiť používať iba voľný poskytovateľov (nie všetky podporuje všetky dvojice jazykov). Taktiež Upozorňujeme, že menej jazykov znamená potenciálne menej prevádzky, užívateľov a príjmy z reklám, takže budete musieť vášho výberu.

Prosím, majte na pamäti, že dobrá stratégia je tiež umožniť iba niekoľko jazykov na začiatku (najlepšie tie podporované zadarmo poskytovatelia) a potom pridajte ďalšie jazyky z času na čas. To bude aj lepšia voľba pre váš SEO.

Poznámka: V predvolenom nastavení sú povolené iba tie jazyky, ktoré môžu byť preložené úplne zadarmo všetkých ku všetkým!

vBET
22-10-13, 22:30
vBET automaticky fronty preklad poskytovatelia pomocou zadarmo a lacnejšie pred drahšie, kde je to možné. Nie všetky poskytovateľov podporuje všetky jazyky, ale BB rozozná ktoré páry sú podporované ktorých poskytovateľov. To je dôvod, prečo je to múdre používať viac jeden preklad poskytovateľom. Okrem tých, ktoré podporuje nie skutočné jazykový pár predvoleného frontu poradie v tejto chvíli je:
Apertium, Yandex, Microsoft, SDL BeGlobal, Google.

Poradie optimalizuje náklady a je možnosť konfigurácie - pre podrobnejšie informácie pozri popis Admin CP -> vBET -> Translation Providers -> Use Google ONLY
Priority v predvolenom poradí sú:
- Náklady
- Kvóty
Takže zadarmo s kvótu API sú pred zadarmo s vysoké kvóty API, ktoré sú pred zadarmo nízke kvóty API, ktoré sú pred lacnejšie platené API, ktoré sú pred drahšie platené API. Týmto spôsobom, keď viaceré API sú OK pre jazykový pár BB nepoužíva ten, ktorý je nielen najlacnejšie, ale tiež má najväčší kvóty, tak tie API s menej kvótu nie sú použité pre jazyky zahrnuté iní a ešte možno pre dvojice jazykov nie sú zahrnuté iné, pretože kvóta bola uložená.

Poznámka: pre každého poskytovateľa použiť strojový preklad musíte nastaviť API kľúč Admin CP -> vBET -> Translation Providers

POZNÁMKA PRE PODPOROVANÉ POSKYTOVATEĽOV POPISY nižšie:
- Je to nepredstavuje žiadnu predaj ponuka
- To môže byť staré/presné/nesprávne - ale to bolo OK keď bol vyrobený. Dajte nám, prosím, vedieť, keď nejaké nájdete nesprávne popis a opravíme.
- To sa porovnáva kvalitu prekladu ani rýchlosť stroja preklad na všetkých
- To je len vysvetlenie, prečo predvolené poradie je v tomto, nie je iná cesta

APERTIUM strojového prekladu API

ZDARMA
Žiadne informácie o kvóty
Podporuje sa príliš veľa jazyk párov, a nie všetky na všetky
Niekedy končí s chybami časového limitu a interné chyby - BB uznáva, a nie pridá do vyrovnávacej pamäte takéto výsledky
Odporúča sa používať to ako s iných poskytovateľov technickej podpory, ale nie sú nevyhnutné - nemôže relé len na tento jeden, ale stále stojí za to používať, pretože je to zadarmo


YANDEX strojového prekladu API

ZDARMA
Veľmi vysoká bezplatné kvóty - 1 000 000 znakov/deň
Podporuje viac ako 30 jazykov, ale nie všetky
Dôrazne odporúčame použiť ako podporu zadarmo MICROSOFT - pretože nepodporuje všetky pre všetky jazykové kombinácie, je dobré použiť iné API príliš (ak vám záleží na viacjazyčnej komunity a príspevky napísané v iných jazykoch, vaše fórum jazyk).


MICROSOFT strojového prekladu API

ZADARMO alebo platené
Malá voľná kvóta - 2 000 000 znakov/mesiac
Podporuje viac ako 30 jazykov - všetko na všetky preklady (štandardne BB má zapnutý len podporované jazyky aplikáciou Microsoft - konfigurovateľné Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Enable Translations (3 diely))
Dôrazne odporúčame používať to ako základ s ďalšie zadarmo API - podporuje všetky všetky preklady, tak to môže robiť preklady nie sú podporované inými zadarmo API. Má nízke zadarmo mesačnej kvóty, takže môžete použiť:

Zadarmo a čakať na nové kvóty. Niektoré preklady bude čiastočné, ale BB sa rozpozná a preložiť neskôr keď kvóty budú prístupné znova. Medzitým ďalšie zadarmo API bude prekladať čo môžu tak nízke Microsoft kvót sa použije iba vtedy, keď je to naozaj potrebné.
Ako v predchádzajúcich možností, ale s telesne postihnutými niektoré z jazykov povolené v predvolenom nastavení - tak kvóty budú použité sa tak rýchlo, aby čiastočný preklad bude vzácne alebo sa tak nestane.
Platené - Microsoft umožňuje niekoľko platených vysoké kvóty. Microsoft Azure (http://datamarket.azure.com/dataset/bing/microsofttranslator) Pozri stránku pre detaily o cenách ich strojového prekladu. To je zaplatiť kvótu nie použitie!
S ďalších platených APIS (SDL BeGlobal, Google), ktoré sú lacnejšie a zaplatené použitie sa podľa kvóty.



IBM Watson strojový preklad API

ZADARMO alebo platené
Nízke ZADARMO kvóty - 1 000 000 znakov/mesiac
Podporuje viac ako 20 jazykoch, ale nie všetkým
Dôrazne odporúčame použiť ako podporu zadarmo MICROSOFT - pretože nepodporuje všetky pre všetky jazykové kombinácie, je dobré použiť iné API príliš (ak vám záleží na viacjazyčnej komunity a príspevky napísané v iných jazykoch, vaše fórum jazyk).


SDL BeGlobal strojového prekladu API

Platené, ale 1/4 lacnejšie ako Google a Microsoft
Podporuje veľa jazykov, ale nie všetky
Ak chcete používať jazyk párov nie je podporovaný všetky voľné API (tých, ktoré nie je štandardne zapnuté), alebo sa používa len predvolene zapnuté, ale Microsoft kvóty končí príliš skoro pre vás a potom pomocou tohto API môžu byť dobrá voľba pre vás

Cena je $15 za 1 000 000 znakov (platené použitie)
Je o 1/4 lacnejšie ako Google ( $ 20)
Je to lacnejšie ako platené možnosť Microsoft
Ak budete musieť zaplatiť za preklady používať to s Voľný MICROSOFT pred ísť na použitie GOOGLE a aj keď budete musieť použiť Google, potom ho použiť pomocou Google - to bude stáť menej



Strojový preklad Google API

Platené, ale podporuje 52 jazykov všetko pre všetkých
Zaplatíte len za to, čo využívate na kvóty ako v Microsoft
Drahšie ako SDL BeGlobal (ale podporuje viac podporované jazyky)
Podporuje väčšinu jazykov a ak chcete použiť tieto predvolene povolená sa potom budete musieť použiť Google machine translation API
Ak potrebujete používať jazyky podľa predvoleného nastavenia (nepodporuje žiadne zadarmo API) používať s všetky ostatné FREE API a zaplatené SDL BeGlobal. Týmto spôsobom budete používať to, čo môžete zadarmo - aj od spoločnosti Microsoft. Keď nie je možné preložiť zadarmo, potom SDL BeGlobal budú použité ako lacnejšie a Google, ako drahšie budú použité iba vtedy, keď žiadne iné API nemôže byť použité (žiadna podpora pre jazykový pár) alebo kvótu.

vBET
22-10-13, 22:52
BB podporuje rozpoznávanie jazyka zadarmo API a môžete použiť detekciu úplne zadarmo. Môžete tiež vypnúť nastavením Admin CP -> vBET -> Language Detection -> Language Detection hodnota vždy dôvery užívateľa, ktorý je predvolený ale nedoporučuje, pretože voľné kvóty je naozaj vysoká.
Aj to je štandardné, pretože nastavenie detekciu jazyka vyžaduje nielen zmenu tohto parametra ale aj nastavenie API pre poskytovateľa služieb v Admin CP -> vBET -> Translation Providers.
Keď API kľúč je nastavený a detekciu zapnutá, potom máte aj možnosť vybrať si, ktoré API sa budú používať na možnosť Admin CP -> vBET -> Language Detection -> Detection API

POZNÁMKA PRE PODPOROVANÉ POSKYTOVATEĽOV POPISY nižšie:
- Je to nepredstavuje žiadnu predaj ponuka
- To môže byť staré/presné/nesprávne - ale to bolo OK keď bol vyrobený. Dajte nám, prosím, vedieť, keď nejaké nájdete nesprávne popis a opravíme.
- To sa porovnáva kvalitu a ani rýchlosť detekciu jazyka na všetkých

DetectLanguage Detekcia jazyka rozhrania API

ZADARMO alebo platené Ak chcete
Veľmi vysoká bezplatné kvóty - 5 000 zistenia/deň
Všetky jazyky podporované vBET
ODPORÚČA sa používať a to je predvolená voľba (ešte musieť zapnúť zisťovanie a API kľúč nastavený)


Zisťovanie jazyka Microsoft API

ZADARMO alebo platené Ak chcete
Ale má nízke kvóty a používa tú istú kvótu pre preklady
Zisťuje iba podporovaných jazykov od spoločnosti Microsoft (predvolene zapnutý)
Pretože je to pomocou Voľný preklad kvóty, sa NEODPORÚČA používať


Zisťovanie jazyka Google API

PLATÍ to isté ako preklady
Všetky jazyky podporované vBET
Pretože to platí, to sa NEODPORÚČA používať

vBET
22-10-13, 22:57
Prosím všimnite si, že niektoré hodnoty pre možnosti tu opísané ako predvolené by mohla mať iné východiskové hodnoty. Niektoré APIs kde pridaná v čase, keď niektoré TOS zmeniť v čase. Predvolená hodnota je nastavená len vtedy, ak je parameter nová, takže keď predvolená hodnota je zmena starých zariadení bude mať stále starý predvolená hodnota je ak to bolo nič nezmenilo. Aj vy si mohli niečo zmeniť a zapamätať si ho.

To je dôvod, prečo je najlepšia voľba pre vás je kontrola každé odporúčanie v tomto niť aby ste si boli istí, že sú naozaj použitím najlepších nákladov optimalizácie.

vBET
22-10-13, 23:04
Preklady sú vždy náklady - aj keď používate voľný strojový preklad poskytovateľov služieb, potom ešte náklady výkonu (čas odozvy).
Že je múdre používať databázy cache. Nechcete zaplatiť niekoľko krát ten istý preklad, ani čakať každý čas.
Keď Databáza cache zapnutá BB bude cache preklady lokálne a nabudúce bude k dispozícii okamžite. Aj BB vám umožní manuálne aktualizovať uložené preklady fórum užívateľov čarodejnice príslušné práva.

V predvolenom nastavení Databáza cache je zapnutá a to by malo zostať tak. Stále BB umožňuje vypnúť pre diagnostiku. Byť istí, že vaša databáza cache je zapnutý prosím začiarknutie možnosti Admin CP -> vBET Cache -> Database Cache -> Use database cache

Tiež sa uistite, že nielen databázu cache je zapnuté, ale je tiež práca pre všetky jazyky (to môže byť zablokovaný pre každý jazyk). Na to jednoducho sa uistite, že všetky 3 časti možnosť Admin CP -> vBET Cache -> Database Cache -> Cache details Všetky políčka označené hviezdičkou. Prosím všimnite si, že môžete označiť aj jazyky, pre ktoré máte vypnutý preklady (vlajky) - bude len tak ignorovať. A je lepšie mať ignorovať cache možnosť, ako omylom sa cache všetky preklady pre celý jazyk.

vBET
22-10-13, 23:20
Nejaký čas pred niekoľkými rokmi bolo potrebné v TOS jedného prekladu poskytovateľa služieb a odmontujte starý cache (aby som bol konkrétnejší bolo jej dovolené, aby cache len do 15 dní). Práve teraz nie je potrebné a od niektoré preklady sú vyplatených nemá zmysel ak chcete odstrániť údaje ste zaplatili za.

Teraz v predvolenom nastavení zúčtovanie databáza cache sa vypne, ale je to stále dovolené táto konfigurácia zmeniť v prípade ak TOS niektorých free API sa zmení, alebo v prípade, že používate len voľný APIS, majú malé fórum (takže kvóty nie je problém), nepoužívajte manuálnu preklad a chcete preklad sa z času na čas (možno strojový preklad bude môcť lepšie nabudúce).

Tak je možné zapnúť automatické cache čistenie, ale vysoko neodporúča a vám nie je dovolené používať pri použití manuálneho prekladu (inak stratíte svoje manual preklady).

Aby ste sa presvedčili, či váš databáza cache čistenie je zdravotne postihnutých sa uistite, že možnosť Admin CP -> vBET Cache -> Database Cache -> Cache Time to Live (TTL) nastavená na 0.
Nie je potrebné, ale môžete dodatočne sa uistite, že Admin CP -> vBET Cache -> Database Cache -> Cache clearing strategy je nastavená na vypnuté.

vBET
23-10-13, 00:02
vBET umožňuje preložiť čísla (konfigurovateľné a štandardne zapnutý). Stále to môže byť zakázané, pretože to mať nejaký vplyv na výkon (kontrola nemá každý text na preklad je číslo) a možno pre niektoré jazyky môže byť rozhodujúce pre preložiť čísla príliš.
Stále odporúča preložiť nie čísla, pretože tie môžu vytvárať nekonečné preklady. Mnoho GUI časti obsahuje čísla ako zmenou: 12 zobrazení, zobrazení 13, a tak ďalej. Teraz BB oddeľuje čísla (od HTML kurzíva uzol), čo sa z príkladu iba jeden preklad názory a Zmena čísla, ktoré sa neprekladajú keď voľba zapnutá.

Aby ste si boli istí, že nie sú preklady čísla prosím uistite sa, že máte možnosť nastaviť:
Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Don't translate numbers
Tiež sa uistite, že databáza cache je na (čísla sú kontrolované pri žiadaní cache na preklad):
Admin CP -> vBET Cache -> Database Cache -> Use database cache

Upozorňujeme, že BB vysvetľovať potom nielen čísla, ale aj dátumy a časy (v prípade potreby formátov - pozri ďalší náznak). Vo všeobecnosti všetky texty, ktoré majú len čísla a "#-.,:" znaky (napríklad: "206", "2,340", "2013-08-04") nebude prekladať. A GUI miesta kde čísla, dátumy a časy sú zahrnuté v texte sú oddelené vyššie popísaným spôsobom tak ešte nie sú preložené.

vBET
23-10-13, 00:12
Ako je opísané v predchádzajúcich náznak BB môžete oddeliť dátumy, časy a čísla od zvyšku GUI texty a prekladať tie, aby sa zabránilo nekonečné preklady.
Ešte Ak váš dátum alebo čas bude obsahovať písmená, potom to budú preložené, pretože to nerozpozná ako číslo (môže mať čísla a "#-.,:" znaky - priestor je zahrnuté).

Preto skontrolujte, či používate vhodné formáty dátumu a času:
- Iba pre formát dátumu, môžete mať to, čo chcete - je len 12 preklady za rok
-Iba formát času, používať systém 12 hodín s AM/PM, ale 24 hodín systému (formát: H:i)
- Pre dátum a čas, používajte iba formát s číslami a uvedených znakov

Prosím všimnite si, že niektoré pluginy môžu pridať vlastné parametre pre dátumy a časy.
Na vBulletin zmeňte, prosím formát času Admin CP -> Settings -> Options -> Date and Time Options -> Format For Time na H:i

vBET
23-10-13, 00:19
Užívateľské mená väčšinou nemajú skutočný význam tak nemôže byť skutočne preložiť. Aj v mnohých fórach je otázke nevyžiadanej pošty a aj keď spameri sú zakázané rýchle, ich účty ešte stále existuje (zakázaná, ale existuje na bloku e-mail pre príklad).

Takže nie je žiadny zmysel prekladať mená a BB má možnosť, ktorá umožňuje pre ktoré (štandardne zapnuté). To môže byť zakázané na zabránenie vplyvu malý výkon, ale nie je doporučené.

Aby ste sa presvedčili, či váš fórum sa preklady prihlasujú prosím skontrolujte máte možnosť nastaviť Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Don't translate usernames

Upozorňujeme, že mená často sú zahrnuté v iných textoch GUI vytvára dlhé preklady, ale BB oddeliť tie na preložené stránky a nebudú prekladať to.

vBET
23-10-13, 00:33
To je často nepoužíva, ale niektoré fóra umožňujú zahrnúť značky HTML správy. V takom prípade code HTML tag možno použiť (HTML žiadna BBCode). Upozorňujeme, že neexistuje žiadny zmysel prekladať kód, ktorý je prečo BB štandardne nechcete prekladať obsah BBCodes: code, php, html. Ale to nie je zahrnuté code Značky HTML.

Takže ak vaše fórum umožňuje používať HTML tagy v správach, potom to bude múdre si môžete zapnúť možnosť:
Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Don't translate code html tag

Upozorňujeme, že v predvolenom nastavení je táto možnosť vypnutá pre lepší výkon - ako spomenuté väčšina fór to nie je nevyhnutné. Tak ju zapnúť ak vaše fórum, ako väčšina ostatných, neumožňuje zahrnúť značky HTML správy.

vBET
23-10-13, 00:50
vBET umožňuje používatelia s príslušných užívateľovi používať ručné preklady. To nielen zvýši kvalitu svojich prekladov (opravy), ale tiež môže znížiť počet automatické preklady. Ak svoje kvóty poskytovateľov strojového prekladu bude potom stránky možno čiastočne preložiť. V takom prípade BB stále umožní preložiť ručne. Tak snad to bude automaticky preložený Mimochodom pri kvóty budú k dispozícii opäť, ale možno niektorí z vašich používateľov bude prekladať úplne ručne a tým ušetríte niektoré znaky budú kvóty (ak používate uhradená strojového prekladu).

Takže je to OK a umožniť používateľom manual preklady, ale stále pamätajú, že je to potenciálne arény pre zneužívanie. To je dôvod, prečo BB umožňuje iba používatelia s príslušných užívateľovi. Môžete nastaviť povolené užívateľovi:
Admin CP -> vBET Manual Translations -> Options -> Usergroups allowed for manual translation
V predvolenom nastavení je povolený len pre: Super Moderátori, administrátori a moderátori. Prosím prečítajte si popis možnosť pre ďalšie podrobnosti.

Môžete povoliť viac užívateľovi použitie manuálneho prekladu.

Viac užívateľovi manual preklady manuál je povolené znamená potenciál viac opravené a voľný preklad, ale aj ďalšie potenciálne zneužitie. To je dôvod, prečo BB umožňuje nielen nastaviť, kto je dovolené, ale tiež sledovať tieto zmeny, zvrátiť a dokonca automaticky zakázať používateľom, ktorí zneužívajú manuálna preklad. Nájdete viac o tom tu: http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3166-manual-translations.html

vBET
23-10-13, 00:56
Sme pridávanie nových optimalizácie keď vidíme takúto možnosť.

To zahŕňa nové miesta kde BB oddeľuje čísla, časy, dátumy, mená, opravy chýb, niekedy sa pridaním úplne nového strojového prekladu alebo jazyk detekcie poskytovateľov a ďalších optimalizáciou (vrátane výkonu).

Tak prosím použite vždy najnovšiu verziu BB si byť istí, že budete mať najlepšie dostupné riešenie :)

vBET
23-10-13, 01:00
Niektoré fóra môžu mať osobitné oblasti, ktorý by nemal byť preložené vôbec.

Ak máte takéto osobitné stránky, ktoré nechcete byť preložené, potom jednoducho nie preložiť. Je to konfigurovateľné - BB umožňuje jednoducho urobiť tým možnosť:
Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Ignore URLs

vBET
23-10-13, 01:10
Ak ste začínajúci použitím vBET, potom môže byť veľa obsahu preložiť na vaše fórum do vyrovnávacej pamäte sa vyplní. V takom prípade vášho kvóty môžu byť použité pre staré závity a môžete mať nie je dosť pre nové. Neexistuje žiadny zmysel vaše nové témy čakať na ďalšiu kvótu pretože tie staré.

Máme riešenie pre daný prípad - môžete si jednoducho nastaviť, koľko dní pre závit bez odpoveď je starý:
Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Don't tanslate old threads
Ak ste nastavili to, staré závity sa jednoducho nemôže byť preložený.

Upozorňujeme, že predvolene je vypnutý (nastavené na 0). Môžete nastaviť, ak ju budete potrebovať. Tiež môžete prepnúť nastavenie na vyšší počet čas od času a nakoniec vypnúť, keď vidíte že vyrovnávaciu pamäť je náplň a máte stále voľné kvóty (nie čiastočné preklady viditeľné na stránkach).

vBET
23-10-13, 01:34
Možnosť z predchádzajúcej tip môžete sprístupniť niektoré vlákna, ktoré bolo už preložené nie na preložené stránky, pretože tých stala stará po preklade. Ale to je OK, pretože predchádzajúcu možnosť pre nové zariadenia, ktoré chcete zamerať sa na nové pracovné miesta a neskôr vyplniť cache pre starých. Tak to asi vypnú po všetkom. Možno po niekoľko zmien väčších hodnotu, ale neexistuje žiadny zmysel, aby to na veky. Inak už indexované preloženým obsahom môže zmiznúť z indexov (ale nie z vyrovnávacej pamäte, takže keď nejakú odpoveď príde potom iba nové správy bude vyžadovať nový preklad).

-OK, ale čo v prípade, keď nechcete, aby vôbec preložiť niektoré staré príspevky. Novšie - nie, keď príde nová odpoveď. Nestráca preložilo obsah z indexu pri odpovediach zastaviť príchod...
Alebo keď si chcete odpočinúť od preklady. Prestať prekladať niečo nové, ale nie odinštalovať BB a stratiť čo už preložené a indexované.

Na stánku prípadoch vaše riešenie bude konfigurovať možnosti: Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Translate only threads between date

Môžete jednoducho nastaviť tu časové obdobie (od do) a len témy vytvorená v tomto období budú preložené. Môžete nastaviť:

Normálne časový rozsah - iba témy vytvorená v tomto časovom intervale bude preložený.
Časový rozsah s naozaj vysoký dátum v budúcnosti ako "k" - všetky témy z zadaný dátum budú preložené, vrátane ne ty (pretože "" je v budúcnosti - ako rok 3000)
Časové obdobie s veľmi nízkou minulosti deň ako "z" - všetky staré témy vytvoril až "na" dátum bude preložený (všetko preto "od" je dávnej minulosti - ako rok 1000)

vBET
23-10-13, 01:46
To je dôležité, keď máte viac spammer účty vytvorené každý deň. Aj keď zakázané, takýto používateľ môže vytvoriť nové preklady jeho meno pridané do GUI komunikuje na jeho stránke. vBET oddeľuje a robiť nie prekladá mená ak je to možné - bohužiaľ nie vždy ho je možné.

Takže je dobré Ukázať členských strán na zakázané užívateľa vôbec - len chybové hlásenie namiesto (hlavne že banned užívatelia ešte môže ukázať svoje kontaktné údaje na stránke).
A BB umožňuje blokovať takéto stránky podľa nastavenia voľbu: Admin CP -> vBET -> Misc -> Block banned users member pages

Upozorňujeme, že v predvolenom nastavení je táto možnosť nastavená, ale je možné konfigurovať, pretože niektoré fóra môžu mať problémy so spamermi a niektoré cenné člen stránky poslancov starého zakázané (nepravdepodobné, ale to je konfigurovateľný, takže uistite sa, že nikto ju vypol a je stále na).

vBET
23-10-13, 01:58
Ak stále používate vBulletin 3.x a potom to môže byť dobrý nápad zmeniť na 4.x

Upozorňujeme, že vBulletin 4.x je oveľa zložitejšie. Má viac háčiky a umožňuje lepšiu integráciu. A v skutočnosti je lepšie začlenený vBET vBulletin 4.x než 3.x. Pretože 3.x jednoducho nemajú umožňuje niektoré veci.

Verzie stánku BB 3. xa 4.x má rovnaké funkcie (v podstate - 4.x podporuje blogy, CMS a priateľské URL, ktoré nie sú zahrnuté v vBulletin 3.x tak nemôže byť podporované v BB 3.x). Ale v 4.x na viacerých miestach BB oddelené čísla, dátumy, časy a užívateľských mien z GUI textov a to znamená, že menej preklady. V vBulletin 3.x existujú miesta, kde my jednoducho musíme nijako samostatné čísla a ďalšie preklady môžu objaviť.

Stále Majte na pamäti, že prechod z 3.x na 4.x je veľký krok tak lepšie premýšľať o tom veľa. Tam sú iné MySQL a PHP obmedzenia pre vBulletin 4.x, Ostatné verzie všetkých pluginov, dodatočné licencie pre vBulletin a tak ďalej (žiadne dodatočné licencie pre BB).

Takže myslieť pevnom je to stojí za to. A aj keď si myslia, že je prvý blok vaše fórum, úplné zálohovanie a potom začať upgrade - je tam šanca, že záloha bude ušetriť v prípade problémov.
Ale to je realizovateľný samozrejme - naše veľmi fórum bol prvý na vBulletin 3.x :)

vBET
23-10-13, 02:10
Ak generujete na strane servera niektoré časti GUI, ktorý sa neustále mení, potom môže mať veľký vplyv na náklady na preklad tým, že neustále produkuje nové preklady.
Samozrejme užívateľov správy budú neustále meniť - nové, opravy, ale je to hodnotný obsah a chceme ju preložiť.
Napriek tomu prekladať niektoré zmeny na serveri strana textu možno nebude najlepší nápad.

Takže vyhnúť:

Neumožňujú to vôbec
Používajte ju v Java Script - zmení na strane klienta a to nebude prekladať, pretože skripty nemôže byť preložený
Použitie na sever strana, ale dal zmeny textu do preložené oblasť. Nájdete tu (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-general-discussions/3168-how-make-some-text-not-translated.html) pre viac info nie preložiť text (posledný oddiel: Notrasnlate oblasť)
Ak zmena časti je užívateľské meno - potom oddelené len meno od zvyšku textu č preložiť z predchádzajúceho bodu
Ak zmena časti je číslo, dátum alebo čas - potom oddeliť ho od zvyšku textu žiadne HTML tag (ako span, i, u...)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations made by vBET Translator 4.10.1