Pirkt Tagad! Features Lejupielādes
Lapa 1 no 2 12 JaunākieJaunākie
Rezultāti 1 līdz 10 no 11

Thread: Beta pavediena virsraksts tulkošanas problēmu

  1. # 1
    Vecākais loceklis
    Pievienošanās datums
    Sep 2010
    Atbildes
    248

    Default Beta pavediena virsraksts tulkošanas problēmu

    Hi all, es esmu, izmantojot beta un atrast, ka threa virsraksti nav, šķiet, ir transalting visur ņem apskatīt šeit Kods būris Forums (vBET darbiniekiem ir pieteikšanās informāciju) nosaukums kā "redondeo al restar" pavediens ir šeit Redondeo al restar un faktisko pavediena virsraksts tiek tulkots, diegu forumā tika pārveidota, bet kad es piekļūt thread vēlāk tas viss tiek tulkots? man ir kešatmiņas tīrītājs izslēgts (saskaņā toyour iestatījumus). Es esmu ievērojis, kešatmiņu un lietojuma nešķiet aug, jo es izslēgts kešatmiņas tīrīšana.

    Var kāds palīdzēt?, esam jau iztērēti $200, izmantojot Google V2 API, un es vēlos, lai nodrošinātu, es glabāt visu tulkoto rezultātus.

  2. # 2
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET sīkattēls
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    2,720
    Bloga ieraksti
    1

    Default

    čau. Kad es papuvē pirmo saiti es redzu:
    Atvainojiet - nav spēles. Lūdzu, mēģiniet daži atšķirīgiem nosacījumiem.
    Lūdzam sniegt piemēru, ko mēs varam pārbaudīt - Lūdzu, pasakiet, kādi meklēšanas kritēriji būtu jāizmanto.

    Lūdzu, ņemiet vērā, ka, izslēdzot kešatmiņas tīrīšana nav savukārt kešatmiņas izmantošanas. Lūdzu, pārliecinieties, vai esat ieslēdzis kešatmiņas visām valodām.

    Ja jums bija pārbaudīt to kā viesis, tad tas, iespējams, izraisījis Viesu Cache (tā tika pārveidota meklēšanas laikā, bet Viesu kešatmiņas joprojām bija versija, kas ģenerēti, kad pakalpojumu sniedzējs nav bijis pieejams).

  3. # 3
    vBulletin Enterprise Translator (vBET) personāla
    Pievienošanās datums
    Aug 2011
    Atbildes
    429

    Default

    Sveiki
    Vispirms lūdzu pastāstīt, ja jūs izmantojat visus Api, t.i. Ja jums sasniegt jūsu robežās visi tulkošanas pakalpojumu sniedzēji, datus paliks netranslējamā līdz brīdim, kad atkal būs pieejami tulkošanas.
    Lūdzu, skatiet jūsu ttl cache, ja jūs neizmantojat Google API v1 var pat pārvērst to off(0 = disable)! Tāpēc nevar izdzēst kešatmiņu
    AdminCP -> vBET Kešatmiņas - > datu bāzes kešatmiņa — > kešlaika dzīvot (TTL)
    Turklāt es varu redzēt jūsu tulkojumu nav darba vispār, lūdzu, pārbaudiet, vai jums sasniegt jūsu robežas, izmantojot testus http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728
    Pārliecinieties arī, vai ja jums ir augšupielādēt visus nepieciešamos failus, (arī to no augšupielādēt vienu reizi mape)
    Tajā pašā laikā es centīšos reproducēt ar "dissaperaing" tulkojumi

  4. # 4
    Vecākais loceklis
    Pievienošanās datums
    Sep 2010
    Atbildes
    248

    Default

    Hei puisis flirts saite ir beidzies kāds tas ir "New posts dalībnieku", bet otrā nav, Michael admin piekļūt (atcerēties i am jūs būtu) varētu pārbaudīt manu iestatījumus vBET? Es esmu pārliecināts, ka tie ir pareizi.

    @r.dziadusz, es esmu, izmantojot Google V2 API, bet Michael var pārbaudīt manus iestatījumus, lai es iegūt labāko no visām pasaulēm. Es apmeklēju šo pavedienu un tā tika pārveidota no spāņu uz angļu, kad es atskats tas bija translēt, protams ja tas reiz tulkoju man tad tas vienmēr būtu jātulko? Man ir augšupielādēto failu, atkal Michael ir ftp pieeja, un var pārbaudīt šo

  5. # 5
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET sīkattēls
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    2,720
    Bloga ieraksti
    1

    Default

    čau. Es tikai devos uz savu admin CP pārbaudīt vBET konfigurācijas, kā to pieprasīja, bet izveidoto kontu nav pietiekami daudz atļauju. Es neesmu spējīgs, lai redzētu vBET opcijas, kas ir redzams tikai vBET izvēlnēs.

    Par 2 posms - kuru tulkošanas izmantot redzēt jautājumu? Arī man vajag Admin CP pieeju, lai es varētu pārbaudīt, vai tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem ir pieejami, kad es to pārbaudīt.
    Pēdējo reizi rediģēja vBET; 19-10-11 16:22.

  6. # 6
    Vecākais loceklis
    Pievienošanās datums
    Sep 2010
    Atbildes
    248

    Default

    Michael, Atvainojiet par atļaujas tie visi tagad noteikti! Šis pavediens Kārta, lai atņemtu / Redondeo al restar tika pārveidota no spāņu uz angļu man bet, kad es revisted tas pavediens bija atpakaļ spāņu - tulkojums palicis? -tāpēc es uzminēt izvēles to ārā angļu valodā

  7. # 7
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET sīkattēls
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    2,720
    Bloga ieraksti
    1

    Default

    Es esmu, kas tur tagad. Atvainojiet par kavēšanos - Vakar mums bija jauns release.

  8. # 8
    Vecākais loceklis
    Pievienošanās datums
    Sep 2010
    Atbildes
    248

    Default

    Don't worry, Michael, es zinu, ka tu esi aizņemts!

  9. # 9
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET sīkattēls
    Pievienošanās datums
    Oktobris 2009
    Atbildes
    2,720
    Bloga ieraksti
    1

    Default

    Sveiki es tikai pārbauda to un tas ir labi. Tas ir tas, ko es darīju.
    1. Es devos uz lapu ar jautājumu un ir pārliecināts, ka zināt, ko mēs runājam par (patiešām spāņu bija nav tulkots)
    2. Es devos uz Admin CP un pārbaudiet uzstādījumus (ieslēdzot kešatmiņas visām tabulām - jums bija dažas invalīdiem)
    3. Es pārbaudīju tur sniedzēji pieejamību - visas tika atspējots brīdī
    4. Es iespējota Microsoft Translation API cerot atkal šis ierobežojums ir pieejama
    5. Es atsvaidzināšanas lapu un redzēju, ka tulkojumi darbojas - spāņu tika pārveidota
    6. Es atspējots Microsoft manuāli, lai pārliecinātos, ka cits tulkošanas pieprasījums nebūs sūtīt
    7. Es atsvaidzināts lapas un ieraudzīja, ka tulkojumi ir joprojām ir pieejama, ko nozīmē, ka tiem bija jāņem no cache (visi pakalpojumu sniedzēji tika atspējots)

    Tātad tas ir labi tagad. Es nezinu, kas īsti notiek pirms. Varbūt post ir rediģēts (jauns teksts = jauno tulkošana)-nevaru teikt, es redzu, ka tas ir rediģēts, jūs (pievienots manuālās tulkošanas), es nezinu, vai spāņu tests tika arī rediģēta.
    Cits scenārijs ir, ka tā tikai daļēji pārtulkot iespējams - tā dažas rindas tika pārveidota un pēc tam tika sasniegts limits. Tādā gadījumā tā nav devās uz kešatmiņa (citādi kešatmiņas būtu sadalīti, jo tikai daļa tika pārveidota). Tik kad jums bija atkal jūs jau sasniedza limitu un daļēji tulkots rezultāti nav kešatmiņā.
    Tomēr ja atklājat, ka tas notiek atkal lūdzu ļaut mums zināt, un to nevar mainīt kaut ko tur - varbūt mēs saņēmām vēl viens pavediens.

    Jūs varat noņemt manuālo tulkošanu – tas nav nepieciešams vairs.
    Arī - lūdzu, atjauniniet līdz pēdējā release - tas ir optimizēta pakalpojumu sniedzējiem rinda (tiem, kas būs pieejams vairāk) un kešatmiņas rezultātus RSS tulkojumiem.

    Vai jums nepieciešama palīdzība šeit?

  10. # 10
    Vecākais loceklis
    Pievienošanās datums
    Sep 2010
    Atbildes
    248

    Default

    Michael, Paldies par pārbaudi un analīzi, es invalīdiem daži valodā, jo es negribēju, lai sasniegtu manas robežas (maksas Free) pārāk ātri valodām, kas ir nolēmusi dot nelielu satiksmi.

    Vai jaunināt uz jaunāko šovakar, kad es esmu mājās, varat atzīmēt šo pavedienu, atrisināt, jo man nav vajadzīga turpmāka palīdzība šajā laikā, izmantojot šo

Lapa 1 no 2 12 JaunākieJaunākie

Tags par šo Thread

Posting atļaujas

  • Jūs nedrīkst Publicēt jaunu pavedieni
  • Jūs nedrīkst post atbildes
  • Jūs nedrīkst pasta pielikumi
  • Jūs nedrīkst rediģēt savas ziņas
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27