חשוב: הדף זה היא באמצעות עוגיות (cookies). שימוש באתר זה מבלי לכבות את קבצי ה-cookie בדפדפן, משמעותה שאתה מסכים עבור השימוש בו.
קנה עכשיו! תכונות הורדות

להרוויח איתנו!

אם אתה רוצה להתחיל להרוויח כסף עם vBET להצטרף תוכנית שותפים.
דף 1 של 2 12 אחרוןLast
תוצאות 1 עד 10 של 11

אשכול: כיצד כסף שמירה הדלה, באמצעות API v2 בתשלום של גוגל. נא לשתף עצות וטריקים שלך!

תצוגה היברידית

פוסט הקודם Previous Post   Next Post פוסט הבא
  1. #1

    Default כיצד כסף שמירה הדלה, באמצעות API v2 בתשלום של גוגל. נא לשתף עצות וטריקים שלך!

    בדף הגדרות של API של גוגל, ניתן להגדיר perday תווים מרבי של 1 מ' = הממוצע שלה אני צריך לשלם 20 דולר ליום ל- google, להשתמש google תרגם. זהו אישור בשבילי, כמו שאני הרווחתי יותר מזה ליום מודעות

    אז אני מנסה לבצע יותר בפחות כסף אני צריך להשקיע כדי גוגל עבור כל יום, אך עדיין ניתן באמצעות google תרגם. אני עדיין לא בטוח תוצאת הבדיקה עבור מתחת הרעיון, כך אני מבקש תשובה רשמית, העזרה לקהילה זו





    -1 עצות/סיבובים. תווי הטקסט יותר פחות אשר מתורגם, יותר פחות כסף שעלי להקדיש ל- google

    לכן אני חושב באמצעות אם לא מותנה באזור מסוימים בפורום שלי כי לא חשוב, תבניות מסוימות, כך גוגל לתרגם צורך לתרגם את זה, אז יותר פחות כסף זה i צריך להשקיע ל- Google:

    אם באזור זה הוא צורך בהצגת דף מתורגם, אז אין צורך לתרגם, זהו התנאי? :

    < אם condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
    אזור מסוימים אשר לא חשוב, כי אין צורך לתרגם. כותרת הפתיחה של ie, הכרזה, וכו '
    </ אם>

    Nb. אני מקבל את הקוד מכאן http://www.vbenterprisetranslator.co....html#post7847






    -2 עצות/סיבובים. אין צורך לתרגם בפורומים מסוימים, זה לא חשוב

    אני חושב כעת, vbet הוא מתרגם כל פורום, ויש אין אפשרויות עבור להוציא כמה פורומים

    לכן אני חושב צריך את זה אם לא מותנה, אנו זקוקים גלישת בקוד של תוספים אלה:
    'vB מתרגם הארגון - דגלים'
    'vB-מתרגם ארגוניים'
    "לכתוב מטמון אורח"

    אם ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {
    קוד תוסף מעל צריך לגלוש
    }

    שינוי Nb. xx wih בפורום אין ברצונך לא לכלול תרגום









    ניהול הערה: עצה זו שגויה - אין בה צורך בכלל

    -3 עצות/סיבובים. אין צורך לתרגם את סגנונות מסוימים, רק בתרגום בסגנון
    לדוגמה:
    ברירת המחדל הסגנונות domain.com מתורגם
    אך domain.com/?styleid=xx מתורגם שוב, שלה דף כפול הממוצע מתורגם, יש גם תוכן טקסט זהה, דין וחשבון, רק בסגנון שונה, מימינו לא יעיל, מדוע אנחנו צריכים לתרגם כל הסגנונות


    לכן אני חושב צריך את זה אם לא מותנה, אנו זקוקים גלישת בקוד של תוספים אלה:
    'vB מתרגם הארגון - דגלים'
    'vB-מתרגם ארגוניים'
    "לכתוב מטמון אורח"

    אם (STYLEID = = xx) {
    קוד תוסף מעל צריך לגלוש
    }
    שינוי Nb. xx wih styleid שברצונך לתרגם





    נא לשתף אתם חושבים יהיה העבודה שלו, אם יש לך דרך אחרת הכסף שמירה הדלה, באמצעות תשלום API v2 של גוגל מדי
    נערך לאחרונה על ידי r.dziadusz; 07-01-12 ב 12:11.

  2. #2
    בדימוס;)
    תאריך
    אוגוסט 2011
    הודעות
    441

    Default

    היי
    vBET עשה כבר כמה tutrial בסיסי: http://www.vbenterprisetranslator.co...html#post10412

    תווי הטקסט יותר פחות אשר מתורגם, יותר פחות כסף שעלי להקדיש ל- google
    אם ברצונך לא לתרגם חלקים מסוימים של דף שלך אתה cane השתמש <-! VBET_SNTA -> ו - <-! VBET_ENTA ->. פשוט לשים המכשפה תוכן שאין ברצונך לתרגם בה.
    לתרגום לא פוסט באפשרותך להשתמש [lang = notranslate]

    אין צורך לתרגם בפורומים מסוימים, זה לא חשוב
    יש לנו הרבה שאלות על זה עד כה. כרגע vBET נוצר על מנת לתמוך בפורום שלם, אבל אם מצאת את הדרך להתמודד עם זה זה בהחלט יפחית את מספר התרגומים שלך

    אין צורך לתרגם את סגנונות מסוימים, רק בתרגום בסגנון. למה לתרגם כל הסגנונות, כי יש לנו באותו טקסט התוכן, רק בסגנון אחר
    את יכולה בבקשה לתאר אותו קצת יותר

  3. #3

    Default

    היי
    vBET עשה כבר כמה tutrial בסיסי: שאלות נפוצות
    המון תודה הקישור




    אם ברצונך לא לתרגם חלקים מסוימים של דף שלך אתה cane השתמש <! - vBET_SNTA - > ו- <! - vBET_ENTA - >. פשוט לשים המכשפה תוכן שאין ברצונך לתרגם בה.
    הכנסתי זה בתבנית הנכונה?




    אין צורך לתרגם את סגנונות מסוימים, רק בתרגום בסגנון. למה לתרגם כל הסגנונות, כי יש לנו באותו טקסט התוכן, רק בסגנון אחר
    את יכולה בבקשה לתאר אותו קצת יותר
    זהו אולי בעיה משנית, לא יותר מדי חשוב עכשיו, אבל להסביר אותה שוב, ואני כבר להפוך את ההודעה הראשונה לעיל ברור יותר מדי עבור עצות/סיבובים מס ' 2 ומס ' 3:

    דף רגיל הוא domain.com, אם לתרגם הופכים domain.com/es/, שלה דף אחד הממוצע מתורגם

    דף רגיל בסגנון אחר הוא domain.com/?styleid=xx, ואם לתרגם הופכים domain.com/es/?styleid=xx, הממוצע שלה אחת יותר דף מתורגם, לא שלה הם העמוד צריך לתרגם אפקטיבית, הוכפל

    אני כבר בשימוש מספר3 עצות/סיבובים מעל מאז כמה חודשים ללכת, יצירות שלו







    החל שאלות נפוצות :

    4. לא לנקות את המטמון מסד הנתונים והפוך ניקוי אוטומטי
    זכור לשפר את הערך של המטמון ttl או אפילו בטל it(0) - תוכל למצוא אותו כאן: admincp - > vBET מטמון - > מטמון מסד הנתונים - > מטמון זמן חיים (TTL)
    על חלק זה,

    אם נוכל להגדיר כאפס (0) admincp - > vBET מטמון - > מטמון מסד הנתונים - > מטמון זמן חיים (TTL)

    פעולה זו מותרת על-ידי microsoft תרגום Apertium?

    אנחנו עדיין רשימת פעולות של 'במטמון ניקוי פרטים'?

    וכן יש לנו לבטל משימה מתוזמנת 'vB-מתרגם הארגון (טבלה מטמון הניקוי)'?



    נא לשתף את ההגדרות המתאימות ביותר בנושא זה, רובם אתה משתמש כל ספקי תרגום

  4. #4
    בדימוס;)
    תאריך
    אוגוסט 2011
    הודעות
    441

    Default

    נתונים = תרגומים מ API של Microsof תרגום, Apertium ניתן לאחסן כל עוד אתם רוצים. אם תגדיר מטמון ניקוי אסטרטגיה כדי להשבית אין צורך להשבית את המשימה. ביטול אפשרות זו תפחית לך מספר התרגומים שלך - כל רצון טקסט מתורגם פעם יהיו קיימים במטמון אינו צריך להיות מתורגם שוב- אבל הוא גם גורם לך מסד נתונים במטמון יגדל גדול.
    אודות רשימת פעולות לביצוע - תמיד תוכל להחליט להפעיל את מטמון ניקוי עבור רק חלק שפות - כלומר אלה בהם נעשה שימוש לעיתים רחוקות

  5. #5

    Default

    טוב, תודה


    אם ברצונך לא לתרגם חלקים מסוימים של דף שלך אתה cane השתמש <! - vBET_SNTA - > ו- <! - vBET_ENTA - >. פשוט לשים המכשפה תוכן שאין ברצונך לתרגם בה.
    על זה, אנחנו שמים זה בתבנית הנכונה?



    מישהו יודע, כמה מגבלת תווים עבור Apertium permonth?

  6. #6

    Default

    אוקיי אני יכול אישר עובד עצות/סיבובים של 1 לעיל, פשוט מכניסים אותם מותנה בתבנית, באזור שבו אינך מעוניין הצגה בדפים המתורגמים, לדוגמה הודעות, ספירות פוסט, חתימה, שאלות נפוצות, וחלקים אחרים כי לא חשוב, אז פחות תו מתורגם

    נא כל אחד לנסות את זה מדי ואשר אותה מדי


    דרך אגב אני עדיין לא בטוח באיזה יין מבעבע טובים יותר, שלי אם מותנה, או <! - vBET_SNTA - > ו- <! - vBET_ENTA - > דרך

  7. #7
    בדימוס;)
    תאריך
    אוגוסט 2011
    הודעות
    441

    Default

    -3 עצות/סיבובים. אין צורך לתרגם את סגנונות מסוימים, רק בתרגום בסגנון
    vBET חנויות בטקסט היחידה מטמון, אז אם כל אחד מסגנונות משתמשת פעם לתרגם ביטויים. יהיו בו אין תרגומים נוספים של סגנון, רק באמצעות טקסט מתורגם בתוך סגנונות

    דרך אגב אני עדיין לא בטוח באיזה יין מבעבע טובים יותר, שלי אם מותנה, או <! - vBET_SNTA - > ו- <! - vBET_ENTA - > דרך
    <! - vBET_SNTA - > ו <! – vBET_ENTA – > שלו כבר מיושמים, קל להשתמש - פשוט לערוך תבנית שימוש, לשים את התוכן שברצונך להיות untranslat beetween תגים (<! – vBET_SNTA – > ו <! - vBET_ENTA - >) וואלה, הטקסט עדיין מציגה, אך לא מתורגם

  8. #8

    Default

    אישור באמצעות <! - vBET_SNTA - > ו- <! - vBET_ENTA - > = מראה עדיין של טקסט, אך לא מתורגם


    אך ניתן ניסית להשתמש אם אזור מותנה בעצות/סיבובים 1 = הטקסט אינה מציגה בדפים המתורגמים. מכיוון אינו מוצג, שלו צריך להיות מתורגם לא מדי, אולי טוב יותר דרך:

    < אם condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
    אזור מסוימים אשר לא חשוב, כי אין צורך לתרגם. כותרת הפתיחה של ie, הכרזה, וכו '
    </ אם>

  9. #9
    בדימוס;)
    תאריך
    אוגוסט 2011
    הודעות
    441

    Default

    תלוי רוצה שאתה רוצה להשיג. שלך עצה 1 (אנחנו לא נבדק עדיין), אם יצירות כמו שאמרת קשה יותר לשימוש, גם יש לך להחליט, אם ברצונך להציג מישהו untranslated או להסתיר אותו.

  10. #10

    Default

    אישור אז הנה צילום מסך עבור עצות/סיבובים 1


    בדף רגילה




    דף מתורגם, באפשרותך לראות אנו להסתיר כותרת המשתמש, ספירות פוסט, חתימה, הודעות הפתיחה, וכו ', זה לא באמת חשוב




    נא כל אדם להשתמש בו אם אתה זקוק מדי, אנו להפוך אותו טוב יותר יחדיו. אני חושב שלה dificult לא יותר לשימוש, שלו באותה דרך כמו <! – vBET_SNTA – > ו- <! – vBET_ENTA – > put בדיוק בתבנית הרצויה לנו, רק achive הוא קצת שונה, אני פשוט רוצה לדעת אם זה הוא באמת עבודה טובה יותר

דף 1 של 2 12 אחרוןLast

תגיות עבור נושא זה

הרשאות

  • אתה אולי לא לפרסם נושאים חדשים
  • אתה אולי לא לפרסם תגובות
  • אתה אולי לא לצרף קבצים
  • אתה אולי לא לערוך את ההודעות שלך
  •