PDA

View Full Version: Stillingar þannig greitt þýðingar eru ekki fjarri



tavenger5
12-09-12, 15:45
Ég er ekki 100% viss um dýr greiddur Google þýðingar mínar eru ekki fjarlægð úr gagnagrunninum skyndiminni. Ég vitanlega vil ekki setningar sem hafa verið þýdd á alltaf að vera fjarri á þessum tímapunkti þar sem þeir eru alveg dýr.

Hins vegar virðist það að þýðingar eru aldrei 'lokið' þrátt fyrir aðeins að hafa 6 tungumálum virkt. Á hverjum degi Google þýða 500.000 stafir (kvóta sem ég sett) að ekki eyða meira en $ 10 (USD) á dag.

Er einhver stilling sem ég er vantar eitthvað sem er að valda þýðingar að þýða mörgum sinnum? Getur einhver úrbætur verða gerðar á kerfinu sem að fækka þýðingar sem eru nauðsynlegar til almennilega þýða? Til dæmis, ef setning er verið að þýða á milli staða, og að sama setning er í öðru staða, er að sama setning verið send til Google tvisvar?

vBET
15-09-12, 09:52
Það er allt að uppsetningu þinn styður skyndiminni er hreinsað eða ekki. Þú getur einfaldlega slökkva hreinsa skyndiminni virkni með því að setja Admin CP -> vBET Cache -> Database Cache Time Til Live (TTL) á 0. Eða í sama stað Cache hreinsa stefnu til fatlaðra. Einnig skaltu ganga úr skugga um að gagnagrunnurinn er á (Nota gagnagrunn skyndiminni). Vinsamlegast athugið að við vanræksla gagnasafn skyndiminni er á og greiðslumiðlun er óvirk.

Ef skyndiminni þitt væri hreinsað þú vildi vera fær of sjá logs um það í Admin CP -> Tímaáætlun Verkefni -> tímaáætlun verkefni Log.

Vinsamlegast athugið að allt efni sem er ekki þýtt enn að fylla upp skyndiminni. Þú getur eytt minna í einn dag, það er ekki vandamál, bara skyndiminni mun fylla upp hægar.

Einnig legg ég til að stilla Apertium þýðingar - sem eru ókeypis. Ekki eru öll tungumál pör eru studdar en fyrir þá sem eru Apertium verður valinn fyrir Google til að gera þýðingar. Apertium framreiðslumaður er ekki alltaf náðist, en vBET ræð það - við reynum einfaldlega alltaf fyrst ódýrasta valkostinn og ef það er ekki í boði þá að skipta yfir í næsta.

Og það er ástæða þess að ég mæli einnig að stilla Microsoft þýðingu - það eru einnig frjáls þýðingar með 2 milljónir stafi á mánuði takmörk. Það er ekki mikið en það mun einnig gera kostnaður hægar - önnur vitur þú verður greitt Google fyrir þeim 2 milljónir stafi :) Og hér líka Microsoft verður kosið fyrst ef hægt er. Svo Apertium, þá Microsoft, þá Google - þetta er sjálfgefna röð fyrir þýðingar ef allir veitendur eru stillt. Þú getur breytt þessari röð ef þú vilt í skrá stillingar, en það er ekki mælt með því.

Ef þú hefur einhverjar fleiri spurningar vinsamlegast bara að spyrja.

tavenger5
03-10-12, 21:23
Takk - ég sótt bara nýjustu útgáfuna og fékk nýja Microsoft hluti vinna. Því miður get ég notað 2 milljónir stafi í um (breyta) 30 mín. Yikes!

tavenger5
03-10-12, 21:39
Einnig hef ég verið að þýða í kringum 500K stafi á dag í gegnum Google í næstum ár núna. Það kostar mikið af peningum því miður.

basketmen
04-10-12, 05:01
Einnig hef ég verið að þýða í kringum 500K stafi á dag í gegnum Google í næstum ár núna. Það kostar mikið af peningum því miður.

vá, þú ert alvarlega?
365 dagar x $ 10 (500k stafir perday) = $ 3,650

þú ættir að hafa mjög stór vettvangur sem unnið meira en $ 3650 / ári, og mjög margir staða að þýða
eða miðlungs vettvangur og vBET skyndiminni er ekki að setja rétt, athuga þráð minn líka http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/troubleshooting/3139-how-make-database-cache-never-deleted-cleaned-so-no-need-translated-again.html , Ávallt að gera öryggisafrit og gera með eigin áhættu, skál

Marcin Kalak
04-10-12, 19:19
Einnig hef ég verið að þýða í kringum 500K stafi á dag í gegnum Google í næstum ár núna. Það kostar mikið af peningum því miður.
Kostnaður er háð Google og Microsoft, en þú getur dregið úr magni af texta send til þýðingar.
Til að draga úr kostnaði þeirra greitt þýðingar að finna hér (http://www.vbenterprisetranslator.com/forum/vbet4-troubleshooting/413-faq-2.html # post10411).
Nýjasta útgáfa vBET hafa a nýr valkostur sem dregur úr kostnaði við þýðingar: Ekki þýða númer. Þú munt finna þennan kost í AdminCP -> vBET -> Þýðing Valkostir.
Einnig að tryggja að þú hefur gott safn skyndiminni hreint.

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translated to other languages thanks to vBET Translator 4.9.2