PDA

View Full Version: Leyst Hvernig á að breyta þýðingu?



Yahoraenespanol
14-12-09, 22:21
Hi there.

Takk fyrir viðbótina, við sett það fyrir viðskiptavin og það er mjög áhrifamikill! Ég hef tvær spurningar, þó:

1. Er there a vegur til fjarlægja fána grafík en viðhalda tungumáli þýðingar / um val matseðill? Samstarfsaðilar viðskiptavinar míns eru að mestu leyti í Ameríku og Afríku en í Evrópu, þannig að fánar eru ekki mjög viðeigandi.

2. Þegar við staða (td á ensku) og staða er þýtt, hvernig breyta þér þýðingar, segja að leiðrétta þýðingu villa? Þegar við skoða á annað tungumál (td spænska), smella á Breyta enn gefur enska eftir.

Takk!

Yahoraenespanol
14-12-09, 22:40
Followups við # 2: Ef þú breytir eftir á frummálinu, er vBET aftur þýða staða?

Og ef þú getur ekki breytt (í dæmi mínu, spænsku) þýðingar, en eftir svar í spænsku umræðum við leiðréttingum, er hægt að koma í veg fyrir * sem * svarað frá því að vera þýdd á önnur tungumál (í þessu dæmi, á ensku) ?

Takk!

vBET
15-12-09, 02:28
Hi there.

Takk fyrir viðbótina, við sett það fyrir viðskiptavin og það er mjög áhrifamikill! Ég hef tvær spurningar, þó:

1. Er there a vegur til fjarlægja fána grafík en viðhalda tungumáli þýðingar / um val matseðill? Samstarfsaðilar viðskiptavinar míns eru að mestu leyti í Ameríku og Afríku en í Evrópu, þannig að fánar eru ekki mjög viðeigandi.

2. Þegar við staða (td á ensku) og staða er þýtt, hvernig breyta þér þýðingar, segja að leiðrétta þýðingu villa? Þegar við skoða á annað tungumál (td spænska), smella á Breyta enn gefur enska eftir.

Takk!

1. Á þessari stundu fánar kynslóð er hardcoded. Ef þú ert að nota aðeins falla dúnn matseðill þú gætir breytt fánar til að tæma myndir (1x1 gegnsætt pixla) þannig að þeir væri ekki sýnilegt. Einnig getur þú alltaf farið inn í kóðann og breyta henni, en í slíkum tilvikum verður þú að stjórna þessu eftir hverja uppfærslu.

2. Þú hefur ekki leyfi til að breyta einhverju Þýðing - þetta er Google TOS og við styðjum ekki virkni sem brýtur Google þjónustuskilmála. Því miður ... Ef TOS mun breytast við munum styðja slíka virkni. Á þessari stundu að það væri brot Google reglum.

vBET
15-12-09, 02:32
Followups við # 2: Ef þú breytir eftir á frummálinu, er vBET aftur þýða staða?

Og ef þú getur ekki breytt (í dæmi mínu, spænsku) þýðingar, en eftir svar í spænsku umræðum við leiðréttingum, er hægt að koma í veg fyrir * sem * svarað frá því að vera þýdd á önnur tungumál (í þessu dæmi, á ensku) ?

Takk!

vBET gefur alltaf þér þýðingar á raunverulegu innihaldi innlegg. Ef staða breytist þá þýðingu breytingar - þú getur séð það:)

Ef þú birtir skilaboðin þín þá getur það verið alltaf sá á öllum tungumála. Vinsamlegast athugaðu að þú getur alltaf séð upprunalegu skilaboðin (bara smella örina sem vísar niður) og ef Yo ert að leita á þýðingu á sama tungumáli og eftir, þá aðeins upprunalega textinn birtist merktur að það var ekki þýðing þar sem það er nú þegar á þessu tungumáli - þú Einnig er hægt að stöðva það:)

Automatic Translations (Powered by Google, Microsoft®, Yandex, SDL Language Cloud, IBM Watson and Apertium):
AfrikaansAlbanianArabicBelarusianBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishTaiwaneseThaiTurkishUkrainianVietnameseWelshYiddish
Translations by vBET Translator 4.10.1