Kérjük, küldje el több részletet erről a témáról. Befolyásolja ez a régi fordítások, vagy csak újat? Ami a fordítási szolgáltató használ? Kérjük, adja meg URL-t, hogy az oldal, ahol láthatjuk.
Lehet megfigyelni a serwer? Ha igen, hol?
Utoljára szerkesztette vBET; 07-05-18 -on 22:25.
Köszönöm a tájékoztatást. Megpróbáljuk reprodukálni a mi oldalunkon, majd megoldja a problémát. Ha problémája van a hiba szaporodás küldök még néhány kérdést (én nem értem, URL oldal, ahol látom, hogy a kérdés - ez nagyon userfull, mert jól jönne pontos szöveg problémák).
Csináltam egy kis tesztet, valamint az oldalon JÓL néz ki. Én is ahhoz képest kódot 4.9.2, 4.9.1 kiadások, valamint nincs semmilyen változás, a fordítás kód (mi változott konfiguráció - új nyelvi párt; de egy kis dolgok a termék fájl). Majd PM, hogy próbálja reprodukálni az ön oldalán.
UPDATE: látom, a kérdés most az oldalunkon. Ez csak egy kis szövegek nem teljes a fordítás. Úgy tűnik, ez csak a téma. Fogjuk ezt kezelni, küldjön információkat,
UPDATE 2: csináltam egy kis tesztet, de úgy tűnik, hogy a probléma, ha lefordítják formában orosz, ukrán (nincs probléma a fordítás az angol). Valószínűleg vBET adatokat küld a rossz kódolás, ezért az eredmények rossz. Megnéztem is 4.9.1 pedig ugyanez a kérdés történik. Biztos, hogy a te oldaladon a 4.9.1 az OK? Ez azért fontos, mert azt kell felismerni, vajon a probléma a kódot megváltoztatja, vagy valami változott a Yandex oldalon.
Utoljára szerkesztette vBET; 08-05-18 -on 16:58.
Újabb update - szerint a vizsgálatok nincs semmi baj a Yandex fordítások. Keresi a különbségek vBET 4.9.1, 4.9.2 valószínűleg, hogy a probléma Apertium fordító, mert a 4.9.2 adtunk új nyelvpár a vt egyesült királyságban. Azt írta, hogy használata csak a Yandex. Kérjük erősítse meg, ez az információ helyes. Nem vagyunk képesek reprodukálni a problémát a Yandex fordító most azon vagyunk, hogy a Apertium.
Frissítés: Appertium is úgy tűnik, hogy nem a problémát. Kérem, lépjen kapcsolatba velünk a PM részletesebb információt?
Update 2: nem vagyunk képesek reprodukálni a problémát a tesztelési környezet, de itt közölt minden alkalommal. Talán vB verzió számít itt. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a PM.
Utoljára szerkesztette vBET; 09-05-18 -on 10:42.
Ebben a pillanatban felfedeztük, mert a kérdés. Amikor Apertium használt UTF-8 adatbázisba kódolás akkor küldünk lekérdezés különböző formátumban azok a \u válaszok. Amikor az adatbázis különböző beállítást, akkor nincs probléma. Frissíteni fogjuk a kódot kell kezelni, hogy ez a megfelelő megoldás lesz itt jelenik meg.
Úgy tűnik, megtaláltuk a megoldást erre a problémára. Azt akarjuk, hogy a teszt megfelelően szintén nem UTF-8 adatbázisba, a problémák elkerülése érdekében különböző kódolások. Megoldás megtalálható lesz a következő kiadásban. Addig maradhatsz vBET4.9.1 vagy használja vBET4.9.2 Apertium le van tiltva, vagy használja vBET4.9.2 fogyatékkal élő Apertium csak ukrán (módosítania kell a konfigurációs fájlok).
Kérjük, vegye figyelembe, hogy már a hibás fordítások nem javítható automatikusan. Azokat cserélni kell kézzel, kézi fordítás támogatása, vagy eltávolítják adatbázis.
Utoljára szerkesztette vBET; 09-05-18 -on 16:41.
A kísérletek során rájöttünk, hogy nem UTF-8 adatbázisok Apertium nem fordítás egyáltalán, orosz, ukrán, csak visszaadja a szöveg néhány változás. Ez az én hibám - küldünk ott a szöveg helytelen formában. Ez kijavításra kerül hamarosan.
Utoljára szerkesztette vBET; 10-05-18 -on 09:42.
Már van megoldás ebben a kérdésben. Benne lesz a következő kibocsátás.